diff --git a/addons/account/i18n/es.po b/addons/account/i18n/es.po index 328465eb604e62abe733d8a17650d0767f2083ce..fa33bc64932b7df10e8fa860dd0eaee7255a83b5 100644 --- a/addons/account/i18n/es.po +++ b/addons/account/i18n/es.po @@ -22,8 +22,8 @@ # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 # Ernesto Tejeda <ernesto.tejeda87@gmail.com>, 2021 # Alejandro Concepción <alconor23@hotmail.com>, 2021 -# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2022 # marcescu, 2022 +# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-25 10:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:09+0000\n" -"Last-Translator: marcescu, 2022\n" +"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -8728,7 +8728,7 @@ msgstr "LÃnea de estado de cuenta del originador" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__tax_line_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter msgid "Originator Tax" -msgstr "Impuesto del originador" +msgstr "Impuesto (cuota)" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__tax_repartition_line_id diff --git a/addons/account/i18n/et.po b/addons/account/i18n/et.po index e98d99aa1200ef104348138e81958ec11caca5dd..824e41553e7b414c40fd029df708e7c8d8928892 100644 --- a/addons/account/i18n/et.po +++ b/addons/account/i18n/et.po @@ -22,8 +22,8 @@ # Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2021 # Aveli Kannel <aveli@avalah.ee>, 2021 # Oliver Ernest, 2022 -# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2022 # Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2022 +# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-25 10:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:09+0000\n" -"Last-Translator: Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2022\n" +"Last-Translator: Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -8039,8 +8039,8 @@ msgid "" "No journal could be found in company %(company_name)s for any of those " "types: %(journal_types)s" msgstr "" -"Ei leidunud kannet ettevõttes%(company_name)s üheski järgnevatest tüüpidest:" -" %(journal_types)s" +"Ei leidunud kannet ettevõttes %(company_name)s üheski järgnevatest " +"tüüpidest: %(journal_types)s" #. module: account #: code:addons/account/models/ir_actions_report.py:0 diff --git a/addons/account/i18n/he.po b/addons/account/i18n/he.po index d4d4d6c96f40a049bdf52c89f51dc98ec7f8eed8..f86f249609f0d0a287c3678883b83f6b54770a69 100644 --- a/addons/account/i18n/he.po +++ b/addons/account/i18n/he.po @@ -21,11 +21,11 @@ # Lilach Gilliam <lilach@apprcase.com>, 2021 # shaked <shaked@laylinetech.com>, 2021 # david danilov, 2021 -# Jonathan Spier, 2021 # MichaelHadar, 2022 # Sagi Ahiel, 2022 # Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2022 # hed shefer <hed@laylinetech.com>, 2022 +# Jonathan Spier, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-25 10:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:09+0000\n" -"Last-Translator: hed shefer <hed@laylinetech.com>, 2022\n" +"Last-Translator: Jonathan Spier, 2022\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -9666,7 +9666,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_resequence msgid "Resequence" -msgstr "" +msgstr "סדר מחדש" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form diff --git a/addons/account/i18n/hr.po b/addons/account/i18n/hr.po index 1c0f50053ba8d1434726d4428cccadc6ff2fc1f8..f44d7bbc93dd179aa26fce19ed263fc1792fdd80 100644 --- a/addons/account/i18n/hr.po +++ b/addons/account/i18n/hr.po @@ -8400,7 +8400,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tree_grouped msgid "Original Currency" -msgstr "" +msgstr "Izvorna valuta" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__payment_id diff --git a/addons/account/i18n/ru.po b/addons/account/i18n/ru.po index f69f8b083024e681b6370a32e7f3dfdae646f85e..38473df16d38b26d085e48999781dbda33a34ea2 100644 --- a/addons/account/i18n/ru.po +++ b/addons/account/i18n/ru.po @@ -29,9 +29,9 @@ # Yaroslav Panychev <walkmanyd@yandex.ru>, 2021 # ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021 # ДилÑра Дельтаева <dilya.kz93@gmail.com>, 2021 -# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021 # Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2021 # Evgeniia Kotova, 2022 +# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-25 10:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:09+0000\n" -"Last-Translator: Evgeniia Kotova, 2022\n" +"Last-Translator: Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -8702,7 +8702,7 @@ msgstr "возвращение чаÑÑ‚Ñми" #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__payment_state__partial #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter msgid "Partially Paid" -msgstr "" +msgstr "ЧаÑтично оплачено" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_automatic_entry_wizard.py:0 diff --git a/addons/account/i18n/sv.po b/addons/account/i18n/sv.po index b26df8a6ccb36d9262df7fa9210d86cb07334f98..edaa3f2ba1071cf1ce6d1848327a454ae0a4facc 100644 --- a/addons/account/i18n/sv.po +++ b/addons/account/i18n/sv.po @@ -30,8 +30,8 @@ # Victor Ekström, 2022 # Daniel Löfgren, 2022 # Robin Calvin, 2022 -# Simon S, 2022 # Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2022 +# Simon S, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-25 10:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:09+0000\n" -"Last-Translator: Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2022\n" +"Last-Translator: Simon S, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "TillÃ¥t checkutskrift och insättningar" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_cash_rounding msgid "Allow the cash rounding management" -msgstr "TillÃ¥t kontantrundningsledningen" +msgstr "TillÃ¥t hantering av kontantavrundning" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form @@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr "Fakturering" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_manager msgid "Billing Administrator" -msgstr "" +msgstr "Faktureringsadministratör" #. module: account #: code:addons/account/controllers/portal.py:0 diff --git a/addons/account/i18n/vi.po b/addons/account/i18n/vi.po index 4d2edc6f7a6a5ca4b1ce2ccd290b7b71e86aa8ed..f6010d4a3425fcc3ec39e8afeeb1e8792a5059c4 100644 --- a/addons/account/i18n/vi.po +++ b/addons/account/i18n/vi.po @@ -14,6 +14,7 @@ # Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021 # Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2021 # Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2022 +# Thinh Doan <thinh.t.doan@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-25 10:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:09+0000\n" -"Last-Translator: Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2022\n" +"Last-Translator: Thinh Doan <thinh.t.doan@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -6647,7 +6648,7 @@ msgstr "" msgid "" "Invoice and credit note repartition should have at least one tax repartition" " line." -msgstr "" +msgstr "Hóa Ä‘Æ¡n và credit note nên có cùng thuế suất." #. module: account #: code:addons/account/models/account_tax.py:0 diff --git a/addons/account/i18n/zh_CN.po b/addons/account/i18n/zh_CN.po index a638126158f0d8babb260c2179ee700a40065c8c..aca50745df11eeb8b2009eaec774372db5ffe0db 100644 --- a/addons/account/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account/i18n/zh_CN.po @@ -6707,7 +6707,7 @@ msgstr "自日记å¸åˆ†å½•åˆ›å»ºä»¥æ¥ï¼Œç¨Žæ”¶ä¼¼ä¹Žå·²ç»ä¿®æ”¹ã€‚应改为手 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "It was previously '%(previous)s' and it is now '%(now)s'." -msgstr "" +msgstr "之å‰ä¸ºé¢„览 '%(previous)s' 而现为 '%(now)s'." #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/it.po b/addons/account_check_printing/i18n/it.po index a4ed00e1a44dc2944572a4dbe499a7f808649134..6fb4390667ffcc53c91f413f875eb39562869a9e 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/it.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/it.po @@ -460,5 +460,5 @@ msgid "" "You have to choose a check layout. For this, go in Invoicing/Accounting " "Settings, search for 'Checks layout' and set one." msgstr "" -"Deve essere scelta una struttura per l'assegno. Andare in " -"Fatturazione/Contabilità , cercare \"Struttura assegno\" e impostarne una." +"Deve essere scelta una struttura per l'assegno. Andare nelle impostazioni di" +" Fatturazione/Contabilità , cercare \"Struttura assegno\" e impostarne una." diff --git a/addons/account_debit_note/i18n/ca.po b/addons/account_debit_note/i18n/ca.po index 644d12fbab7ee272a2c8bbd1f9b1e019599a4070..41b75b2ff8b52ba00dbf831435f9d116d79babbb 100644 --- a/addons/account_debit_note/i18n/ca.po +++ b/addons/account_debit_note/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,8 @@ # Martin Trigaux, 2020 # Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020 # jabelchi, 2021 -# Eric Rodriguez, 2022 +# ericrolo, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:09+0000\n" -"Last-Translator: Eric Rodriguez, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,12 +31,12 @@ msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Notes de cà rrec</span>" #. module: account_debit_note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_move_form_debit msgid "Add Debit Note" -msgstr "" +msgstr "Afegir nota d'abonament" #. module: account_debit_note #: model:ir.model,name:account_debit_note.model_account_debit_note msgid "Add Debit Note wizard" -msgstr "" +msgstr "Afegeix un assistent de nota de dèbit" #. module: account_debit_note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_debit_note @@ -45,13 +46,13 @@ msgstr "Cancel·la" #. module: account_debit_note #: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__copy_lines msgid "Copy Lines" -msgstr "" +msgstr "# de lÃnies" #. module: account_debit_note #: model:ir.actions.act_window,name:account_debit_note.action_view_account_move_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_debit_note msgid "Create Debit Note" -msgstr "" +msgstr "Crea una nota de dèbit" #. module: account_debit_note #: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__create_uid @@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "Creat el" #: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_debit_note msgid "Debit Note Date" -msgstr "" +msgstr "Data de la nota de dèbit" #. module: account_debit_note #: code:addons/account_debit_note/models/account_move.py:0 @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_payment__debit_note_ids #, python-format msgid "Debit Notes" -msgstr "" +msgstr "Notes de dèbit" #. module: account_debit_note #: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__display_name @@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "ID" #. module: account_debit_note #: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_debit_note__journal_id msgid "If empty, uses the journal of the journal entry to be debited." -msgstr "" +msgstr "Si està buit s'utilitza el diari de l'assentament per revertir-se" #. module: account_debit_note #: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_debit_note__copy_lines @@ -102,6 +103,8 @@ msgid "" "In case you need to do corrections for every line, it can be in handy to " "copy them. We won't copy them for debit notes from credit notes. " msgstr "" +"En cas que calgui fer correccions per a cada lÃnia, pot ser útil copiar-les." +" No els copiarem per notes de dèbit de notes de crèdit." #. module: account_debit_note #: model:ir.model,name:account_debit_note.model_account_move @@ -111,7 +114,7 @@ msgstr "Assentament comptable" #. module: account_debit_note #: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__journal_type msgid "Journal Type" -msgstr "" +msgstr "Assentaments comptables" #. module: account_debit_note #: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note____last_update @@ -144,14 +147,14 @@ msgstr "Tipus de moviment" #: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__debit_note_count #: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_payment__debit_note_count msgid "Number of Debit Notes" -msgstr "" +msgstr "Nombre de notes de dèbit" #. module: account_debit_note #: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_bank_statement_line__debit_origin_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__debit_origin_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_payment__debit_origin_id msgid "Original Invoice Debited" -msgstr "" +msgstr "Factura original dèbit" #. module: account_debit_note #: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__reason @@ -163,13 +166,13 @@ msgstr "Raó" #: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_move__debit_note_ids #: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_payment__debit_note_ids msgid "The debit notes created for this invoice" -msgstr "" +msgstr "Les notes de dèbit creades per a aquesta factura" #. module: account_debit_note #: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0 #, python-format msgid "This debit note was created from:" -msgstr "" +msgstr "Aquesta nota de dèbit es va crear a partir de:" #. module: account_debit_note #: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__journal_id @@ -180,4 +183,4 @@ msgstr "Utilitzar diari especÃfic" #: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0 #, python-format msgid "You can only debit posted moves." -msgstr "" +msgstr "Només podeu invertir els moviments publicats." diff --git a/addons/account_edi/i18n/es_MX.po b/addons/account_edi/i18n/es_MX.po index ada621adf144671ad2e1a8f3567aa26adcb2bfd8..c4adc8aea12e10d1193ff44c45180cc4da7b929e 100644 --- a/addons/account_edi/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_edi/i18n/es_MX.po @@ -4,8 +4,8 @@ # # Translators: # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 -# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022 # Martin Trigaux, 2022 +# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:09+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n" +"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Este código ya existe" #: code:addons/account_edi/models/account_edi_document.py:0 #, python-format msgid "This document is being sent by another process already. " -msgstr "" +msgstr "Otro proceso ya está enviando este documento." #. module: account_edi #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi.selection__account_edi_document__state__to_cancel diff --git a/addons/account_edi/i18n/pt.po b/addons/account_edi/i18n/pt.po index ada6d2ed977104209419bdd690d39bace6ba8463..2e880f8211ea8b7aa41a7b2ba78c400a179dd78f 100644 --- a/addons/account_edi/i18n/pt.po +++ b/addons/account_edi/i18n/pt.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 # Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020 # Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2022 +# cafonso <cafonso62@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:09+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2022\n" +"Last-Translator: cafonso <cafonso62@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "" #. module: account_edi #: model:ir.model,name:account_edi.model_account_edi_format msgid "EDI format" -msgstr "" +msgstr "FormatoEDI" #. module: account_edi #: model:ir.model.fields,help:account_edi.field_account_journal__compatible_edi_ids diff --git a/addons/account_edi_facturx/i18n/pt.po b/addons/account_edi_facturx/i18n/pt.po index 77b2fd6c8b5509a428c5ce01ff3ef81be746d33a..6b5793c7f877c92b1cca9592bacd478ed2593cb6 100644 --- a/addons/account_edi_facturx/i18n/pt.po +++ b/addons/account_edi_facturx/i18n/pt.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020 # Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 +# cafonso <cafonso62@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-05 06:29+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020\n" +"Last-Translator: cafonso <cafonso62@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "" #. module: account_edi_facturx #: model:ir.model,name:account_edi_facturx.model_account_edi_format msgid "EDI format" -msgstr "" +msgstr "FormatoEDI" #. module: account_edi_facturx #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_facturx.field_account_edi_format__id @@ -58,9 +59,9 @@ msgstr "Última Modificação em" #: code:addons/account_edi_facturx/models/account_edi_format.py:0 #, python-format msgid "No information about the journal or the type of invoice is passed" -msgstr "" +msgstr "Nenhuma informação sobre o diário ou o tipo de factura é passada" #. module: account_edi_facturx #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_facturx.account_invoice_facturx_export msgid "urn:cen.eu:en16931:2017" -msgstr "" +msgstr "urn:cen.eu:en16931:2017" diff --git a/addons/account_edi_ubl/i18n/pt.po b/addons/account_edi_ubl/i18n/pt.po index 1171f6d2e583ad3ce472727e8743c20e629e0a7e..9428e0a42638d3bd4fb0782f3aedb97e90af66ea 100644 --- a/addons/account_edi_ubl/i18n/pt.po +++ b/addons/account_edi_ubl/i18n/pt.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020 # Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020 # Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 +# cafonso <cafonso62@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-05 06:29+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020\n" +"Last-Translator: cafonso <cafonso62@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Nome" #. module: account_edi_ubl #: model:ir.model,name:account_edi_ubl.model_account_edi_format msgid "EDI format" -msgstr "" +msgstr "FormatoEDI" #. module: account_edi_ubl #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl.field_account_edi_format__id diff --git a/addons/auth_password_policy/i18n/ja.po b/addons/auth_password_policy/i18n/ja.po index 2e3ddb5f964137c4e0543009a82dad097e9895ad..29163c0c0585799dbb936b29376d7dd8edf44395 100644 --- a/addons/auth_password_policy/i18n/ja.po +++ b/addons/auth_password_policy/i18n/ja.po @@ -4,8 +4,8 @@ # # Translators: # Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020 -# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 -# Noma Yuki, 2020 +# Yoshi Tashiro (Quartile) <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" -"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,19 +47,19 @@ msgstr "最終更新日" #. module: auth_password_policy #: model:ir.model.fields,field_description:auth_password_policy.field_res_config_settings__minlength msgid "Minimum Password Length" -msgstr "" +msgstr "最å°ãƒ‘スワード長" #. module: auth_password_policy #: model:ir.model.fields,help:auth_password_policy.field_res_config_settings__minlength msgid "" "Minimum number of characters passwords must contain, set to 0 to disable." -msgstr "" +msgstr "パスワードã®æœ€å°æ–‡å—æ•°, è¨å®šãŒä¸è¦ã®å ´åˆ0ã«è¨å®š" #. module: auth_password_policy #: code:addons/auth_password_policy/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Passwords must have at least %d characters, got %d." -msgstr "" +msgstr "パスワードã¯%dæ–‡å—以上ã§ã‚ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ãŒã€%dæ–‡å—ã§ã—ãŸ" #. module: auth_password_policy #. openerp-web @@ -70,6 +70,9 @@ msgid "" "\n" "Hint: increase length, use multiple words and use non-letter characters to increase your password's strength." msgstr "" +"è¦æ±‚:%s\n" +"\n" +"ヒント:パスワードã®å¼·åº¦ã‚’上ã’ã‚‹ãŸã‚ã€é•·ãã™ã‚‹ã€è¤‡æ•°ã®å˜èªžã‚’使ã†ã€è¨˜å·ã‚’使ã†ãªã©ã—ã¦ãã ã•ã„" #. module: auth_password_policy #: model:ir.model,name:auth_password_policy.model_res_users @@ -81,25 +84,25 @@ msgstr "ユーザ" #: code:addons/auth_password_policy/static/src/js/password_gauge.js:0 #, python-format msgid "at least %d character classes" -msgstr "" +msgstr "最低é™%dæ–‡å—クラス" #. module: auth_password_policy #. openerp-web #: code:addons/auth_password_policy/static/src/js/password_gauge.js:0 #, python-format msgid "at least %d characters" -msgstr "" +msgstr "最低é™%dæ–‡å—" #. module: auth_password_policy #. openerp-web #: code:addons/auth_password_policy/static/src/js/password_gauge.js:0 #, python-format msgid "at least %d words" -msgstr "" +msgstr "最低é™%då˜èªž" #. module: auth_password_policy #. openerp-web #: code:addons/auth_password_policy/static/src/js/password_gauge.js:0 #, python-format msgid "no requirements" -msgstr "" +msgstr "å¿…è¦äº‹é …ãªã—" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/mn.po b/addons/auth_signup/i18n/mn.po index e1b271a74e0649125291ffe181c66306fbeb239b..d3b5fa59dfbf4ba0247e5fc3be42e49cbf88a60b 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/mn.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/mn.po @@ -4,12 +4,12 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 -# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2020 +# hish, 2020 # Minj P <pminj322@gmail.com>, 2020 # baaska sh <sh.baaskash@gmail.com>, 2020 # Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020 -# Bayarkhuu Bataa, 2021 # Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2021 +# Bayarkhuu Bataa, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" -"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Bayarkhuu Bataa, 2022\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Ðууц үгийг баталгаажуулах" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_signup.selection__res_users__state__active msgid "Confirmed" -msgstr "БатлаÑан" +msgstr "БаталÑан" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner diff --git a/addons/auth_totp/i18n/ar.po b/addons/auth_totp/i18n/ar.po index 3e44d788d7471860125df101bd60680cf84f96f8..3146d86a7aa9b2869aec49671c9693d30aa7f797 100644 --- a/addons/auth_totp/i18n/ar.po +++ b/addons/auth_totp/i18n/ar.po @@ -9,6 +9,7 @@ # Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020 # Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2021 # Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2022 +# Farid Fox, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-19 09:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" -"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2022\n" +"Last-Translator: Farid Fox, 2022\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form msgid "Authentication Code (6 digits)" -msgstr "" +msgstr "كود المصادقة " #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form diff --git a/addons/auth_totp/i18n/ca.po b/addons/auth_totp/i18n/ca.po index 04deed741a235a3b77b5f061431f2e31432aa477..adae0215e8cdecedc2b9eb0085f749f64081bc25 100644 --- a/addons/auth_totp/i18n/ca.po +++ b/addons/auth_totp/i18n/ca.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Martin Trigaux, 2020 # Arnau Ros, 2020 # jabelchi, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-19 09:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" #: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0 #, python-format msgid "%(browser)s on %(platform)s" -msgstr "" +msgstr "%(browser)s a %(platform)s" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field @@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field msgid "Added On" -msgstr "" +msgstr "Afegit el" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard @@ -98,6 +99,8 @@ msgid "" "Are you sure? Two-factor authentication will be required again on all your " "devices" msgstr "" +"N'està s segur? Es requerirà una altra vegada l'autenticació en dos passos en" +" tots els dispositius" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form @@ -124,7 +127,7 @@ msgstr "Creat el" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field msgid "Device Name" -msgstr "" +msgstr "Nom del dispositiu" #. module: auth_totp #: model:ir.actions.server,name:auth_totp.action_disable_totp @@ -176,7 +179,7 @@ msgstr "ID" #: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0 #, python-format msgid "Invalid authentication code format." -msgstr "" +msgstr "El format del codi d'autenticació no és và lid." #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard____last_update @@ -203,7 +206,7 @@ msgstr "" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__qrcode msgid "Qrcode" -msgstr "" +msgstr "Qrcode" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field @@ -213,7 +216,7 @@ msgstr "Revocar" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field msgid "Revoke All" -msgstr "" +msgstr "Eliminar tot" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard @@ -230,29 +233,29 @@ msgstr "" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__secret msgid "Secret" -msgstr "" +msgstr "Secret" #. module: auth_totp #: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "The verification code should only contain numbers" -msgstr "" +msgstr "El codi de verificació només hauria de contenir números" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_secret msgid "Totp Secret" -msgstr "" +msgstr "Totp Secret" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field msgid "Trusted Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositiu de confiança" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_trusted_device_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field msgid "Trusted Devices" -msgstr "" +msgstr "Dispositiu de confiança" #. module: auth_totp #: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_wizard @@ -267,19 +270,19 @@ msgstr "Autenticació de dos factors" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_enabled msgid "Two-factor authentication" -msgstr "" +msgstr "Autenticació en dos passos" #. module: auth_totp #: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Two-factor authentication already enabled" -msgstr "" +msgstr "L'autenticació de doble factor ja està habilitada" #. module: auth_totp #: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Two-factor authentication can only be enabled for yourself" -msgstr "" +msgstr "L'autenticació de doble factor només es pot habilitar per a tu mateix" #. module: auth_totp #: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0 @@ -312,14 +315,14 @@ msgstr "Usuaris" #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard msgid "Verification Code" -msgstr "" +msgstr "Codi de verificació" #. module: auth_totp #: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0 #: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code" -msgstr "" +msgstr "La verificació ha fallat, si us plau comproveu el codi de 6 dÃgits" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form diff --git a/addons/auth_totp_portal/i18n/ca.po b/addons/auth_totp_portal/i18n/ca.po index a073ec193aeca6f72b50ff7bdaded08e41ff7610..05338e9f2a0cc3ab79c4a96e0eb4f0d88d466cff 100644 --- a/addons/auth_totp_portal/i18n/ca.po +++ b/addons/auth_totp_portal/i18n/ca.po @@ -2,12 +2,16 @@ # This file contains the translation of the following modules: # * auth_totp_portal # +# Translators: +# marcescu, 2022 +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-19 09:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-05 06:30+0000\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,9 +65,9 @@ msgstr "" #. module: auth_totp_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_portal.totp_portal_hook msgid "Revoke All" -msgstr "" +msgstr "Eliminar tot" #. module: auth_totp_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_portal.totp_portal_hook msgid "Two-factor authentication" -msgstr "" +msgstr "Autenticació en dos passos" diff --git a/addons/base_setup/i18n/sv.po b/addons/base_setup/i18n/sv.po index af9110b1bb0acf9ff1d2b1733db76edb562b0452..685dcb5e5155a9c2afad68b43e905924bec83a29 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/sv.po +++ b/addons/base_setup/i18n/sv.po @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Pappersformat" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_partner_autocomplete msgid "Partner Autocomplete" -msgstr "Autokomplettering av partner" +msgstr "Autokomplettering av kontakter" #. module: base_setup #. openerp-web @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Förhandsgranska dokument" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Protect your forms from spam and abuse." -msgstr "" +msgstr "Skydda era formulär frÃ¥n spam och missbruk." #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form diff --git a/addons/board/i18n/sv.po b/addons/board/i18n/sv.po index 3b3f0658b8926c4c64cb83797e0c0dce03dee6ec..c6d13825557b88a26cc748562a3eb890e06f81ab 100644 --- a/addons/board/i18n/sv.po +++ b/addons/board/i18n/sv.po @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr " " #: code:addons/board/static/src/js/add_to_board_menu.js:0 #, python-format msgid "'%s' added to dashboard" -msgstr "'%s' lagd till anslagstavlan" +msgstr "'%s' tillagd pÃ¥ kontrollpanelen" #. module: board #. openerp-web diff --git a/addons/calendar/i18n/ja.po b/addons/calendar/i18n/ja.po index 465df76b6cd565fe22fcc9e2ccfade741633cb94..0475cee4bb89ba679c36ae2f5fe24ec11d82145a 100644 --- a/addons/calendar/i18n/ja.po +++ b/addons/calendar/i18n/ja.po @@ -13,7 +13,7 @@ # kent_ocean <ke.tanabe@gmail.com>, 2020 # Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020 # NANIWA Masahiro <naniwa.masahiro@gmail.com>, 2020 -# Noma Yuki, 2020 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:11+0000\n" -"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -712,12 +712,12 @@ msgstr "終了" #. module: calendar #: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_alarm msgid "Event Alarm" -msgstr "" +msgstr "イベントアラーム" #. module: calendar #: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_alarm_manager msgid "Event Alarm Manager" -msgstr "" +msgstr "イベントアラーム管ç†" #. module: calendar #: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_event_type diff --git a/addons/calendar_sms/i18n/ja.po b/addons/calendar_sms/i18n/ja.po index 3d1801184e3646a743cfabae9b3cdc82c0ca2b28..0b4a43444f5a8e8d40643b1af79ba9d6bd28ebb3 100644 --- a/addons/calendar_sms/i18n/ja.po +++ b/addons/calendar_sms/i18n/ja.po @@ -4,8 +4,8 @@ # # Translators: # Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020 -# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 -# Noma Yuki, 2020 +# Yoshi Tashiro (Quartile) <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:11+0000\n" -"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "カレンダーイベント" #. module: calendar_sms #: model:sms.template,name:calendar_sms.sms_template_data_calendar_reminder msgid "Calendar Event: Reminder" -msgstr "" +msgstr "カレンダーイベント: リマインダ" #. module: calendar_sms #: model:ir.model.fields,field_description:calendar_sms.field_calendar_alarm__display_name @@ -41,23 +41,23 @@ msgstr "表示å" #. module: calendar_sms #: model:ir.model,name:calendar_sms.model_calendar_alarm msgid "Event Alarm" -msgstr "" +msgstr "イベントアラーム" #. module: calendar_sms #: model:ir.model,name:calendar_sms.model_calendar_alarm_manager msgid "Event Alarm Manager" -msgstr "" +msgstr "イベントアラーム管ç†" #. module: calendar_sms #: model:sms.template,body:calendar_sms.sms_template_data_calendar_reminder msgid "Event reminder: ${object.name}, ${object.display_time}" -msgstr "" +msgstr "イベントリマインダー: ${object.name}, ${object.display_time}" #. module: calendar_sms #: code:addons/calendar_sms/models/calendar.py:0 #, python-format msgid "Event reminder: %(name)s, %(time)s." -msgstr "" +msgstr "イベントリマインダー: %(name)s, %(time)s." #. module: calendar_sms #: model:ir.model.fields,field_description:calendar_sms.field_calendar_alarm__id @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "最終更新日" #. module: calendar_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:calendar_sms.selection__calendar_alarm__alarm_type__sms msgid "SMS Text Message" -msgstr "" +msgstr "SMSテã‚ストメッセージ" #. module: calendar_sms #: model:ir.actions.act_window,name:calendar_sms.calendar_event_act_window_sms_composer_single diff --git a/addons/coupon/i18n/ca.po b/addons/coupon/i18n/ca.po index d839060dd1c59cf61c1868f223a49e5df44b06bd..fda05d6da42c6bcb9a714df2a9f19d2477547cb4 100644 --- a/addons/coupon/i18n/ca.po +++ b/addons/coupon/i18n/ca.po @@ -14,6 +14,7 @@ # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # jabelchi, 2021 # Jonatan Gk, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:11+0000\n" -"Last-Translator: Jonatan Gk, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,31 +34,31 @@ msgstr "" #: code:addons/coupon/models/coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "%(amount)s %(currency)s discount on total amount" -msgstr "" +msgstr "%(amount)s %(currency)s descompte en la quantitat total" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "%(percentage)s%% discount on %(product_name)s" -msgstr "" +msgstr "%(percentage)s%% descompte %(product_name)s" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "%s%% discount on cheapest product" -msgstr "" +msgstr "%s%% descompte en el producte més barat" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "%s%% discount on products" -msgstr "" +msgstr "%s%% descompte en productes" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "%s%% discount on total amount" -msgstr "" +msgstr "%s% %% descompte en la quantitat total" #. module: coupon #: code:addons/coupon/wizard/coupon_generate.py:0 diff --git a/addons/crm/i18n/ca.po b/addons/crm/i18n/ca.po index adbf684987dfc51483a72123b02ececb1d688b16..a6066bec2dc7a3ccd67916d7403ff366fe5190e4 100644 --- a/addons/crm/i18n/ca.po +++ b/addons/crm/i18n/ca.po @@ -16,6 +16,7 @@ # AncesLatino2004, 2022 # Jonatan Gk, 2022 # jabelchi, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:11+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lost_reason_view_form msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Leads</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Iniciatives</span>" #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 @@ -676,7 +677,7 @@ msgstr "Configuració" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.sales_team_form_view_in_crm msgid "Configure a custom domain" -msgstr "" +msgstr "Configura un domini personalitzat" #. module: crm #. openerp-web diff --git a/addons/crm/i18n/ja.po b/addons/crm/i18n/ja.po index 55667c90a7deaffa00c01ec7e4e79caf4fd99f55..722bf7665002d647bf3eda4ed31d31a38cd662be 100644 --- a/addons/crm/i18n/ja.po +++ b/addons/crm/i18n/ja.po @@ -18,9 +18,9 @@ # Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2020 # NANIWA Masahiro <naniwa.masahiro@gmail.com>, 2020 # Yoshi Tashiro (Quartile) <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 -# Noma Yuki, 2020 # Tsuda Ryoko <ryoko04nov@gmail.com>, 2021 # Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2022 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:11+0000\n" -"Last-Translator: Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2022\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,22 +51,22 @@ msgstr "ミーティング" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_recurring_plan__number_of_months msgid "# Months" -msgstr "" +msgstr "# 月" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__opportunities_count msgid "# Opportunities" -msgstr "" +msgstr "# 機会" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__opportunities_overdue_count msgid "# Overdue Opportunities" -msgstr "" +msgstr "# 期é™è¶…éŽæ©Ÿä¼š" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__lead_unassigned_count msgid "# Unassigned Leads" -msgstr "" +msgstr "# 未振り分ã‘ã®ãƒªãƒ¼ãƒ‰" #. module: crm #: model_terms:digest.tip,tip_description:crm.digest_tip_crm_0 @@ -144,6 +144,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-gear\" role=\"img\" title=\"Switch to automatic " "probability\" aria-label=\"Switch to automatic probability\"/>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-gear\" role=\"img\" title=\"Switch to automatic " +"probability\" aria-label=\"Switch to automatic probability\"/>" #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 @@ -172,11 +174,13 @@ msgid "" "<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('use_leads', '=', False)]}\">Leads</span>\n" " <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('use_leads', '=', True)]}\">Opportunities</span>" msgstr "" +"<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('use_leads', '=', False)]}\">リード</span>\n" +" <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('use_leads', '=', True)]}\">機会</span>" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lost_reason_view_form msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Leads</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> リード</span>" #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 @@ -192,11 +196,13 @@ msgid "" "<span class=\"oe_grey p-2\" groups=\"crm.group_use_recurring_revenues\"> + </span>\n" " <span class=\"oe_grey p-2\" groups=\"!crm.group_use_recurring_revenues\"> at </span>" msgstr "" +"<span class=\"oe_grey p-2\" groups=\"crm.group_use_recurring_revenues\"> + </span>\n" +" <span class=\"oe_grey p-2\" groups=\"!crm.group_use_recurring_revenues\"> ã® </span>" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "<span class=\"oe_grey p-2\"> at </span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"oe_grey p-2\"> ã® </span>" #. module: crm #: model:mail.template,body_html:crm.mail_template_demo_crm_lead @@ -290,6 +296,7 @@ msgid "" " Click on the grey area of the progress bar to see all opportunities that " "have no next activity." msgstr "" +"販売効率を高ã‚ã‚‹ãŸã‚ã®å„ªã‚ŒãŸãƒ’ントã¯ã€æ©Ÿä¼šã”ã¨ã«å¸¸ã«æ¬¡ã®æ®µéšŽã‚’定義ã™ã‚‹ã“ã¨ã§ã™ã€‚進行ä¸ã®ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ“ティを管ç†ã™ã‚‹ã«ã¯ã€é€²è¡ŒçŠ¶æ³ãƒãƒ¼ã®ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ã‚’クリックã—ã¦ã€æ¬¡ã®ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ“ティã®æ®µéšŽã«åŸºã¥ã„ã¦å•†è«‡ã‚’フィルタリングã—ã¾ã™ã€‚プãƒã‚°ãƒ¬ã‚¹ãƒãƒ¼ã®ç°è‰²ã®éƒ¨åˆ†ã‚’クリックã—ã¦ã€æ¬¡ã®ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ“ティãŒãªã„ã™ã¹ã¦ã®å•†è«‡ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.sales_team_form_view_in_crm @@ -312,7 +319,7 @@ msgstr "有効" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__lead_tomerge_ids msgid "Active Leads" -msgstr "" +msgstr "アクティブãªãƒªãƒ¼ãƒ‰" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_ids @@ -341,7 +348,7 @@ msgstr "活動" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__body msgid "Activity Description" -msgstr "" +msgstr "活動ã®è§£èª¬" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_exception_decoration @@ -372,7 +379,7 @@ msgstr "活動タイプ" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_oppor msgid "Activity by" -msgstr "" +msgstr "活動者" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form @@ -419,7 +426,7 @@ msgstr "エイリアス対象モデル" #: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 #, python-format msgid "All set. Let’s <b>Schedule</b> it." -msgstr "" +msgstr "è¨å®šå®Œäº†ã€‚<b>スケジュール</b>ã—ã¾ã—ょã†ã€‚" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form @@ -465,13 +472,13 @@ msgstr "担当者" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__date_open msgid "Assignment Date" -msgstr "" +msgstr "割り当ã¦æ—¥" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__lead_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__lead_id msgid "Associated Lead" -msgstr "" +msgstr "関連ã™ã‚‹ãƒªãƒ¼ãƒ‰" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_attachment_count @@ -481,7 +488,7 @@ msgstr "添付数" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__automated_probability msgid "Automated Probability" -msgstr "" +msgstr "自動化ã•ã‚ŒãŸç¢ºçŽ‡" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__is_blacklisted @@ -491,18 +498,18 @@ msgstr "ブラックリスト" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__mobile_blacklisted msgid "Blacklisted Phone Is Mobile" -msgstr "" +msgstr "ブラックリストã•ã‚ŒãŸé›»è©±ã¯æºå¸¯" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__phone_blacklisted msgid "Blacklisted Phone is Phone" -msgstr "" +msgstr "ブラックリストã•ã‚ŒãŸé›»è©±ã¯å›ºå®šé›»è©±" #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "Boom! Team record for the past 30 days." -msgstr "" +msgstr "ã¯ã„!ãƒãƒ¼ãƒ ã®éŽåŽ»30日分ã®ãƒ¬ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã§ã™ã€‚" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_bounce @@ -544,12 +551,12 @@ msgstr "CRMアクティビティ分æž" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_recurring_plan msgid "CRM Recurring revenue plans" -msgstr "" +msgstr "CRM 継続åŽç›Šè¨ˆç”»" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_stage msgid "CRM Stages" -msgstr "" +msgstr "CRMã®æ®µéšŽ" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_calendar_event @@ -586,7 +593,7 @@ msgstr "ãƒãƒ£ãƒãƒ«" msgid "" "Check this box to filter and qualify incoming requests as leads before " "converting them into opportunities and assigning them to a salesperson." -msgstr "" +msgstr " ã“ã®ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚’オンã«ã™ã‚‹ã¨ã€ç€ä¿¡ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã‚’商談ã«å¤‰æ›ã—ã¦å–¶æ¥æ‹…当者ã«å‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‹å‰ã«ã€ãƒªãƒ¼ãƒ‰ã¨ã—ã¦ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ãƒªãƒ³ã‚°ãŠã‚ˆã³èªå®šã•ã‚Œã¾ã™ã€‚" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_team__use_opportunities diff --git a/addons/crm/i18n/sv.po b/addons/crm/i18n/sv.po index c38c18a47b09609df3ee36052e2051ff6a5d4fd5..16ccc3ab979595be581759dc9e8978cf9bd18e03 100644 --- a/addons/crm/i18n/sv.po +++ b/addons/crm/i18n/sv.po @@ -11,16 +11,16 @@ # Zou Haojun <haojunzou84@gmail.com>, 2021 # Robert Frykelius <robert.frykelius@linserv.se>, 2021 # Peter Wickenberg <peter@wickenberg.nu>, 2021 -# Martin Trigaux, 2021 # Martin Wilderoth <martin.wilderoth@linserv.se>, 2021 # Han Wong <han.wong@vertel.se>, 2021 # Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021 -# STefan Rundgren <stefanrundgren@cellglas.com>, 2021 +# 3eec91a23d05c632ffac786ac42b81b8_b6fff7b <8985b7bc57db860af29969457dbb51b3_1018915>, 2021 # Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 # Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021 # Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021 # Simon S, 2022 # Mikael Ã…kerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2022 +# Martin Trigaux, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:11+0000\n" -"Last-Translator: Mikael Ã…kerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2022\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__alias_force_thread_id msgid "Record Thread ID" -msgstr "" +msgstr "Record Thread ID" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__recurring_plan diff --git a/addons/delivery/i18n/hr.po b/addons/delivery/i18n/hr.po index 778cd56c82e5dc74ceb365c7c9acc462b8ba3b4f..f9145dce86275ddc78aaaddb08822b84efc2451e 100644 --- a/addons/delivery/i18n/hr.po +++ b/addons/delivery/i18n/hr.po @@ -12,6 +12,7 @@ # Tina Milas, 2020 # Stjepan Lovasić <stjepan.lovasic@gmail.com>, 2020 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2021 +# Vladimir VrgoÄ, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:11+0000\n" -"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Vladimir VrgoÄ, 2022\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,18 +90,18 @@ msgstr "" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.stock_report_delivery_package_section_line_inherit_delivery msgid "<span> - Weight (estimated): </span>" -msgstr "" +msgstr "<span> - Težina (procijenjena): </span>" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.delivery_stock_report_delivery_no_package_section_line #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.stock_report_delivery_package_section_line_inherit_delivery msgid "<span> - Weight: </span>" -msgstr "" +msgstr "<span> - Težina: </span>" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_package_barcode_small_delivery msgid "<span>Shipping Weight: </span>" -msgstr "" +msgstr "<span>Težina za dostavu: </span>" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_delivery_document2 @@ -119,6 +120,8 @@ msgid "" "<strong>Shipping Weight:</strong>\n" " <br/>" msgstr "" +"<strong>Težina za dostavu:</strong>\n" +" <br/>" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_delivery_document2 @@ -126,6 +129,8 @@ msgid "" "<strong>Total Weight:</strong>\n" " <br/>" msgstr "" +"<strong>Ukupna težina:</strong>\n" +" <br/>" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_delivery_document2 @@ -138,6 +143,8 @@ msgid "" "<strong>Weight:</strong>\n" " <br/>" msgstr "" +"<strong>Težina:</strong>\n" +" <br/>" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,help:delivery.field_delivery_carrier__integration_level @@ -159,12 +166,12 @@ msgstr "Dodaj" #: code:addons/delivery/wizard/choose_delivery_carrier.py:0 #, python-format msgid "Add a shipping method" -msgstr "" +msgstr "Dodaj naÄin dostave" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_order_form_with_carrier msgid "Add shipping" -msgstr "" +msgstr "Dodaj dostavu" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__amount @@ -379,7 +386,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_carrier_form msgid "Destination Availability" -msgstr "" +msgstr "Dostupna odrediÅ¡ta" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,help:delivery.field_delivery_carrier__sequence @@ -480,7 +487,7 @@ msgstr "Besplatna dostava" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__free_over msgid "Free if order amount is above" -msgstr "" +msgstr "Besplatno ako je iznos narudžbe iznad" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__return_label_on_delivery @@ -542,6 +549,8 @@ msgid "" "If the order total amount (shipping excluded) is above or equal to this " "value, the customer benefits from a free shipping" msgstr "" +"Ako je total iznos narudžbe (bez dostave) veći ili jednak ovoj vrijednosti, " +"kupac ima besplatnu dostavu." #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_carrier_form @@ -640,7 +649,7 @@ msgstr "GraniÄna vrijednost nemože biti manje od -100%" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_carrier_form msgid "Margin on Rate" -msgstr "" +msgstr "Marža na stopu" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_product_packaging__max_weight @@ -884,7 +893,7 @@ msgstr "Dostava" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__carrier_id msgid "Shipping Method" -msgstr "" +msgstr "NaÄin dostave" #. module: delivery #: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_delivery_carrier_form @@ -893,13 +902,13 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:delivery.sale_menu_action_delivery_carrier_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.res_config_settings_view_form msgid "Shipping Methods" -msgstr "" +msgstr "NaÄini dostave" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package__shipping_weight #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_quant_package__shipping_weight msgid "Shipping Weight" -msgstr "" +msgstr "Težina za dostavu" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,help:delivery.field_product_product__hs_code @@ -1054,7 +1063,7 @@ msgstr "Ažuriraj" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_order_form_with_carrier #, python-format msgid "Update shipping cost" -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj troÅ¡ak dostave" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_price_rule__variable @@ -1096,7 +1105,7 @@ msgstr "Težina paketa s ambalažom" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_picking_withcarrier_out_form msgid "Weight for shipping" -msgstr "" +msgstr "Težina paketa s ambalažom" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package__weight_uom_name diff --git a/addons/event/i18n/ca.po b/addons/event/i18n/ca.po index 98018939d4431ab6082f145e1460c83b282235ac..2caa04c7d2b1cb13d337b2e14176f66b66a04664 100644 --- a/addons/event/i18n/ca.po +++ b/addons/event/i18n/ca.po @@ -14,6 +14,7 @@ # Susanna Pujol, 2020 # Harcogourmet, 2022 # jabelchi, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -200,6 +201,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" " "title=\"Arrow\"/>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" " +"title=\"Arrow\"/>" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_kanban @@ -822,7 +825,7 @@ msgstr "" #: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_3 #: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_4 msgid "As a team, we are happy to contribute to this event." -msgstr "" +msgstr "Com a equip, ens complau contribuir a aquest esdeveniment." #. module: event #: model_terms:event.event,description:event.event_2 @@ -1054,7 +1057,7 @@ msgstr "Ãndex de color" #: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_3 #: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_4 msgid "Come see us live, we hope to meet you !" -msgstr "" +msgstr "¡Vingui a veure'ns en directe, esperem conèixer-li!" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form @@ -1460,7 +1463,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_tree msgid "Event Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla d'esdeveniment" #. module: event #: model:ir.model,name:event.model_event_type_ticket @@ -1741,7 +1744,7 @@ msgstr "Agrupar per" #: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_3 #: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_4 msgid "Happy to be Sponsor" -msgstr "" +msgstr "Feliç de ser Patrocinador" #. module: event #: model_terms:event.event,description:event.event_2 diff --git a/addons/event/i18n/es.po b/addons/event/i18n/es.po index 6ac9933399d3b848b46792a425c16b6de7f7f259..c8dc4641ae29db792652e84ad97abdfa83879f72 100644 --- a/addons/event/i18n/es.po +++ b/addons/event/i18n/es.po @@ -17,6 +17,7 @@ # Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021 # Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021 # Ernesto Tejeda <ernesto.tejeda87@gmail.com>, 2021 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: Ernesto Tejeda <ernesto.tejeda87@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1172,7 +1173,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_type_ticket__description msgid "" "A description of the ticket that you want to communicate to your customers." -msgstr "Agrega una descripción del boleto para tus clientes." +msgstr "Agrega una descripción de la entrada para tus clientes." #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_needaction @@ -1711,9 +1712,9 @@ msgid "" "you will not be able to sell tickets anymore. Set 0 to ignore this rule set " "as unlimited." msgstr "" -"Define el número de boletos disponibles. Si tienes demasiados registros no " -"podrás vender más boletos. Marca 0 para ignorar esta regla y hacer el número" -" ilimitado." +"Define el número de entradas disponibles. Si tienes demasiados registros no " +"podrás vender más entradas. Marca 0 para ignorar esta regla y hacer el " +"número ilimitado." #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__description @@ -1980,12 +1981,12 @@ msgstr "Plantilla de evento" #: model:ir.model,name:event.model_event_type_ticket #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_type_ticket_view_form_from_type msgid "Event Template Ticket" -msgstr "Boleto de plantilla de evento" +msgstr "Plantilla de entrada del evento" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_type_ticket_view_tree_from_type msgid "Event Template Tickets" -msgstr "Plantilla de boletos del evento" +msgstr "Plantilla de entradas del evento" #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_type @@ -1999,7 +2000,7 @@ msgstr "Plantilla del evento" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_ticket_ids #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_ticket_id msgid "Event Ticket" -msgstr "Boleto del evento" +msgstr "Entrada del evento" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__event_type_id @@ -2014,7 +2015,7 @@ msgstr "Registros al evento" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_form_view msgid "Event's Ticket" -msgstr "Boleto para el evento" +msgstr "Entrada para el evento" #. module: event #: model:ir.actions.server,name:event.event_mail_scheduler_ir_actions_server @@ -2343,8 +2344,8 @@ msgstr "Si se encuentra seleccionado, algunos mensajes tienen error de envÃo." msgid "" "If ticketing is used, contains the earliest starting sale date of tickets." msgstr "" -"Si se usan boletos, contiene la fecha de inicio de venta de boletos más " -"temprana." +"Si se utiliza entradas, contiene la fecha más temprana de inicio de la venta" +" de entradas." #. module: event #: model_terms:event.event,description:event.event_5 @@ -2396,7 +2397,7 @@ msgstr "Introducción, CRM, gestión de ventas" #: code:addons/event/models/event_registration.py:0 #, python-format msgid "Invalid event / ticket choice" -msgstr "Elección de evento / boleto inválida" +msgstr "Elección de evento / entrada inválida" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__sale_available @@ -2736,13 +2737,13 @@ msgstr "Tipo de siguiente actividad" #: code:addons/event/models/event_registration.py:0 #, python-format msgid "No more available seats for this ticket" -msgstr "No hay más asientos disponibles para este boleto" +msgstr "No hay más asientos disponibles para esta entrada" #. module: event #: code:addons/event/models/event_ticket.py:0 #, python-format msgid "No more available seats for this ticket." -msgstr "No hay más asientos disponibles para este boleto." +msgstr "No hay más asientos disponibles para este entrada." #. module: event #: code:addons/event/models/event_event.py:0 @@ -2856,7 +2857,7 @@ msgstr "Expositores en lÃnea" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_website_event_sale msgid "Online Ticketing" -msgstr "Venta de boletos en lÃnea" +msgstr "Venta de entradas en lÃnea" #. module: event #: model_terms:event.event,description:event.event_0 @@ -3087,7 +3088,7 @@ msgstr "" "Los registros están abiertos si:\n" "- el evento no ha terminado\n" "- hay asientos disponibles en el evento\n" -"- los boletos son vendibles (si se utilizan boletos)" +"- las entradas son vendibles (si se utilizan boletos)" #. module: event #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_reporting_events @@ -3135,7 +3136,7 @@ msgid "" " track registrations and participations, automate the confirmation emails, sell tickets, etc." msgstr "" "Programa y organiza tus eventos de forma eficiente:\n" -" lleva el seguimiento de registros y participaciones, automatiza los correos electrónicos de confirmación, vende boletos, etc." +" lleva el seguimiento de registros y participaciones, automatiza los correos electrónicos de confirmación, vende entradas, etc." #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__scheduled_date @@ -3396,7 +3397,7 @@ msgid "" "is used and all tickets are sold out, the event will be sold out." msgstr "" "El evento está agotado si ya no hay asientos disponibles para el evento. Si " -"se utilizan boletos y todos están agotados, el evento estará agotado." +"se utilizan entradas y todas están agotadas, el evento estará agotado." #. module: event #: model_terms:event.event,description:event.event_7 @@ -3439,7 +3440,7 @@ msgid "" "This event is fully online and FREE, if you have paid for tickets, you should get a refund.<br>\n" " It will require a good Internet connection to get the best video quality." msgstr "" -"Este evento es totalmente en lÃnea y GRATIS, si pagaste boletos, deberÃas recibir un reembolso.<br>\n" +"Este evento es totalmente en lÃnea y GRATIS, si pagaste entradas, deberÃas recibir un reembolso.<br>\n" " Para obtener la mejor calidad de video, requerirás de una buena conexión a internet. " #. module: event @@ -3501,12 +3502,12 @@ msgstr "Este paso está hecho. Haz clic para bloquear o poner en progreso." #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_form_from_event msgid "Ticket" -msgstr "Boleto" +msgstr "Entrada" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search msgid "Ticket Type" -msgstr "Tipo de boleto" +msgstr "Tipo de entrada" #. module: event #. openerp-web @@ -3516,13 +3517,13 @@ msgid "" "Ticket types allow you to distinguish your attendees. Let's <b>create</b> a " "new one." msgstr "" -"Los tipos de boletos te permiten distinguir a tus asistentes. Vamos a " +"Los tipos de entradas te permiten distinguir a tus asistentes. Vamos a " "<b>crear</b> uno nuevo." #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__use_ticket msgid "Ticketing" -msgstr "Generación de boletos" +msgstr "Generación de entradas" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__event_type_ticket_ids @@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr "Generación de boletos" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_tree_from_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form msgid "Tickets" -msgstr "Boletos" +msgstr "Entradas" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__date_tz diff --git a/addons/event_crm/i18n/ca.po b/addons/event_crm/i18n/ca.po index 85368d28285b0614bb498bda11702a8067103d42..cb9493513f8bd8d803aa1e56655f5ed9c0584e8a 100644 --- a/addons/event_crm/i18n/ca.po +++ b/addons/event_crm/i18n/ca.po @@ -9,6 +9,7 @@ # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 # M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,29 +29,29 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_event__lead_count #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_registration__lead_count msgid "# Leads" -msgstr "" +msgstr "# Les meves iniciatives" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_crm_lead__registration_count msgid "# Registrations" -msgstr "" +msgstr "# Registres" #. module: event_crm #: code:addons/event_crm/models/event_registration.py:0 #, python-format msgid "(updated)" -msgstr "" +msgstr "(actualitzar)" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.crm_lead_view_form msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Attendees</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Assistents</span>" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_registration_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_view_form msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Leads</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Iniciatives</span>" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__active @@ -66,27 +67,27 @@ msgstr "Arxivat" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_creation_trigger__confirm msgid "Attendees are confirmed" -msgstr "" +msgstr "Es confirmen els assistents" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_creation_trigger__create msgid "Attendees are created" -msgstr "" +msgstr "Es creen assistents" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_creation_trigger__done msgid "Attendees attended" -msgstr "" +msgstr "Es confirmen els assistents" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_tag_ids msgid "Automatically add these tags to the created leads." -msgstr "" +msgstr "Afegeix aquestes etiquetes automà ticament a les pistes creades." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_sales_team_id msgid "Automatically assign the created leads to this Sales Team." -msgstr "" +msgstr "Assigna automà ticament les pistes creades a aquest equip de vendes." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_user_id @@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "Companyia" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_event__lead_count msgid "Counter for the leads linked to this event" -msgstr "" +msgstr "Comptador de les pistes enllaçades a aquest esdeveniment" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_registration__lead_count diff --git a/addons/event_crm/i18n/es.po b/addons/event_crm/i18n/es.po index 35e72db00eadf43d7b9290b4939228c09cdd1b20..8ea7023e6f1f7c608e5ea75908a9041fcb3d5171 100644 --- a/addons/event_crm/i18n/es.po +++ b/addons/event_crm/i18n/es.po @@ -9,6 +9,7 @@ # Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021 # juankfj, 2022 # marcescu, 2022 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: marcescu, 2022\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -367,7 +368,7 @@ msgid "" "Per Order : A single Lead is created per Ticket Batch/Sale Order (B2B)" msgstr "" "Por asistente: Se crea un lead por cada asistente (B2C).\n" -"Por orden: Se crea un solo lead por lote de boletos u orden de venta (B2B)" +"Por orden: Se crea un solo lead por lote de entradas u orden de venta (B2B)" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_creation_basis__order diff --git a/addons/event_crm/i18n/ja.po b/addons/event_crm/i18n/ja.po index 531e3aea3adb7e6a3a4071d3029c73f7e4389265..87568b4564f00a2ec310bba3e95c06a744445916 100644 --- a/addons/event_crm/i18n/ja.po +++ b/addons/event_crm/i18n/ja.po @@ -8,8 +8,8 @@ # Yoshi Tashiro (Quartile) <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 # Shigekazu N. <shigekazu.noka@gmail.com>, 2020 # å‰åœ’ç¾©åš <yoshihiro.maezono@pro-spire.co.jp>, 2020 -# Noma Yuki, 2020 # Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2021 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2021\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_registration_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_view_form msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Leads</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> リード</span>" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__active diff --git a/addons/event_sale/i18n/es.po b/addons/event_sale/i18n/es.po index 07b73ea9574d24be0f8d89b64e909b8d9c6eba5b..20614d8a87d40573eac60727060c33bd263d425a 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/es.po +++ b/addons/event_sale/i18n/es.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Martin Trigaux, 2020 # Lucia Pacheco <lpo@odoo.com>, 2021 # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "<span>Modificación del registro de los asistentes:</span>" #: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_event_type_ticket__description msgid "" "A description of the ticket that you want to communicate to your customers." -msgstr "Agrega una descripción del boleto para tus clientes." +msgstr "Agrega una descripción de la entrada para tus clientes." #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event__sale_order_lines_ids diff --git a/addons/fetchmail_outlook/i18n/es_MX.po b/addons/fetchmail_outlook/i18n/es_MX.po index 8b7ab0d1c805867ee01bc035f5fbcdf6c50c38ab..80f537e79967076dec49d349cfa910503f281e0c 100644 --- a/addons/fetchmail_outlook/i18n/es_MX.po +++ b/addons/fetchmail_outlook/i18n/es_MX.po @@ -27,6 +27,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n" " Connect your Outlook account" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n" +" Conecte su cuenta de Outlook" #. module: fetchmail_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_outlook.fetchmail_server_view_form @@ -34,6 +36,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-cog\"/>\n" " Edit Settings" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-cog\"/>\n" +" Editar ajustes" #. module: fetchmail_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_outlook.fetchmail_server_view_form @@ -42,11 +46,14 @@ msgid "" " Outlook Token Valid\n" " </span>" msgstr "" +"<span attrs=\"{'invisible': ['|', ('use_microsoft_outlook_service', '=', False), ('microsoft_outlook_refresh_token', '=', False)]}\" class=\"badge badge-success\">\n" +" Token de Outlook válido\n" +" </span>" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_uri msgid "Authentication URI" -msgstr "" +msgstr "URI de autenticación" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__display_name @@ -66,7 +73,7 @@ msgstr "Servidor de correo entrante" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__is_microsoft_outlook_configured msgid "Is Outlook Credential Configured" -msgstr "" +msgstr "¿Se configuraron las credenciales de Outlook?" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server____last_update @@ -81,28 +88,30 @@ msgstr "Outlook" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_access_token msgid "Outlook Access Token" -msgstr "" +msgstr "Token de acceso de Outlook" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_access_token_expiration msgid "Outlook Access Token Expiration Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Tiempo lÃmite de caducidad para el token de acceso de Outlook" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__use_microsoft_outlook_service msgid "Outlook Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autenticación de Outlook" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_refresh_token msgid "Outlook Refresh Token" -msgstr "" +msgstr "Token de actualización de Outlook" #. module: fetchmail_outlook #: code:addons/fetchmail_outlook/models/fetchmail_server.py:0 #, python-format msgid "Outlook mail server %r only supports IMAP server type." msgstr "" +"El servidor de correo de Outlook %r solo es compatible con el tipo de " +"servidor IMAP." #. module: fetchmail_outlook #: code:addons/fetchmail_outlook/models/fetchmail_server.py:0 @@ -111,12 +120,14 @@ msgid "" "Please leave the password field empty for Outlook mail server %r. The OAuth " "process does not require it" msgstr "" +"Deje el campo de contraseña en blanco para el servidor de correo de Outlook " +"%r. El proceso de OAuth no lo requiere." #. module: fetchmail_outlook #: code:addons/fetchmail_outlook/models/fetchmail_server.py:0 #, python-format msgid "SSL is required ." -msgstr "" +msgstr "SSL es necesario." #. module: fetchmail_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_outlook.fetchmail_server_view_form @@ -124,8 +135,10 @@ msgid "" "Setup your Outlook API credentials in the general settings to link a Outlook" " account." msgstr "" +"Configure sus credenciales API de Outlook en los ajustes generales para " +"vincular una cuenta de Outlook." #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,help:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_uri msgid "The URL to generate the authorization code from Outlook" -msgstr "" +msgstr "El URL para generar el código de autorización de Outlook." diff --git a/addons/fetchmail_outlook/i18n/pl.po b/addons/fetchmail_outlook/i18n/pl.po index eca6aa32dd5e4db5912f4f7998c8321ce618acc9..9f81cfee2b5275925df1648e8f16cb8fb2f9aa09 100644 --- a/addons/fetchmail_outlook/i18n/pl.po +++ b/addons/fetchmail_outlook/i18n/pl.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # Marcin MÅ‚ynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2022 +# DanielDemedziuk <daniel.demedziuk@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-30 08:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-31 06:18+0000\n" -"Last-Translator: Marcin MÅ‚ynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2022\n" +"Last-Translator: DanielDemedziuk <daniel.demedziuk@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,14 +26,14 @@ msgstr "" msgid "" "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n" " Connect your Outlook account" -msgstr "" +msgstr "PoÅ‚Ä…cz swoje konto Outlook" #. module: fetchmail_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_outlook.fetchmail_server_view_form msgid "" "<i class=\"fa fa-cog\"/>\n" " Edit Settings" -msgstr "" +msgstr "Edytuj ustawienia" #. module: fetchmail_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_outlook.fetchmail_server_view_form @@ -40,12 +41,12 @@ msgid "" "<span attrs=\"{'invisible': ['|', ('use_microsoft_outlook_service', '=', False), ('microsoft_outlook_refresh_token', '=', False)]}\" class=\"badge badge-success\">\n" " Outlook Token Valid\n" " </span>" -msgstr "" +msgstr "Ważny token Outlooka" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_uri msgid "Authentication URI" -msgstr "" +msgstr "Uwierzytelnienie URI" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__display_name @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Serwer poczty przychodzÄ…cej" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__is_microsoft_outlook_configured msgid "Is Outlook Credential Configured" -msgstr "" +msgstr "Czy poÅ›wiadczenia programu Outlook sÄ… skonfigurowane" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server____last_update @@ -80,17 +81,17 @@ msgstr "" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_access_token msgid "Outlook Access Token" -msgstr "" +msgstr "Token dostÄ™pu do Outlook" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_access_token_expiration msgid "Outlook Access Token Expiration Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Znacznik czasu wygaÅ›niÄ™cia tokena dostÄ™pu do Outlook" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__use_microsoft_outlook_service msgid "Outlook Authentication" -msgstr "" +msgstr "Uwierzytelnianie Outlook" #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_refresh_token @@ -110,6 +111,8 @@ msgid "" "Please leave the password field empty for Outlook mail server %r. The OAuth " "process does not require it" msgstr "" +"ProszÄ™ pozostawić puste pole hasÅ‚a dla serwera pocztowego Outlook %r. Proces" +" OAuth go nie wymaga." #. module: fetchmail_outlook #: code:addons/fetchmail_outlook/models/fetchmail_server.py:0 @@ -123,8 +126,10 @@ msgid "" "Setup your Outlook API credentials in the general settings to link a Outlook" " account." msgstr "" +"W ustawieniach ogólnych skonfiguruj poÅ›wiadczenia API programu Outlook, aby " +"poÅ‚Ä…czyć konto programu Outlook." #. module: fetchmail_outlook #: model:ir.model.fields,help:fetchmail_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_uri msgid "The URL to generate the authorization code from Outlook" -msgstr "" +msgstr "Adres URL do generowania kodu autoryzacji z programu Outlook" diff --git a/addons/fleet/i18n/ja.po b/addons/fleet/i18n/ja.po index 3d4dff37b23b6321ea49980281421231e6b77d48..239e837fd423326ef8c692d8d41de887bdd5d70a 100644 --- a/addons/fleet/i18n/ja.po +++ b/addons/fleet/i18n/ja.po @@ -16,7 +16,8 @@ # å‰åœ’ç¾©åš <yoshihiro.maezono@pro-spire.co.jp>, 2020 # レータン <thang.le@pro-spire.co.jp>, 2020 # NANIWA Masahiro <naniwa.masahiro@gmail.com>, 2020 -# Noma Yuki, 2021 +# Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2022 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: Noma Yuki, 2021\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "アーカイブ済" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__next_assignation_date msgid "Assignment Date" -msgstr "" +msgstr "割り当ã¦æ—¥" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__log_drivers @@ -512,7 +513,7 @@ msgstr "費用分æž" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_contract_action msgid "Create a new contract" -msgstr "" +msgstr "æ–°ã—ã„契約を作æˆã—ã¾ã—ょã†" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_model_brand_action @@ -802,7 +803,7 @@ msgstr "契約期間終了済" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__first_contract_date msgid "First Contract Date" -msgstr "" +msgstr "最åˆã®å¥‘ç´„æ—¥" #. module: fleet #: model:ir.module.category,name:fleet.module_fleet_category @@ -1515,7 +1516,7 @@ msgstr "オプション" #. module: fleet #: model:fleet.vehicle.state,name:fleet.fleet_vehicle_state_ordered msgid "Ordered" -msgstr "" +msgstr "注文済" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_33 diff --git a/addons/google_calendar/i18n/ca.po b/addons/google_calendar/i18n/ca.po index 1f09d5c7233510ee35be25505684d66cef54533d..947359f119984cc8c017c364e3759e39c7e8b02f 100644 --- a/addons/google_calendar/i18n/ca.po +++ b/addons/google_calendar/i18n/ca.po @@ -11,6 +11,8 @@ # Arnau Ros, 2020 # Martin Trigaux, 2020 # jabelchi, 2021 +# AncesLatino2004, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -76,7 +78,7 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_event msgid "Calendar Event" -msgstr "" +msgstr "Esdeveniment del calendari" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_cal_id @@ -285,7 +287,7 @@ msgstr "Redirecció" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_rtoken msgid "Refresh Token" -msgstr "" +msgstr "Actualitza Token" #. module: google_calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.view_users_form diff --git a/addons/google_drive/i18n/th.po b/addons/google_drive/i18n/th.po index 0802c79bd3fa6f8f1774c82864477e8af9f1d971..4cbfeaa4c8e2877d15b3cf47d4f8941431c941b7 100644 --- a/addons/google_drive/i18n/th.po +++ b/addons/google_drive/i18n/th.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Martin Trigaux, 2020 # Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2020 # Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020 +# Wichanon Jamwutthipreecha, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020\n" +"Last-Translator: Wichanon Jamwutthipreecha, 2022\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_kanban msgid "<strong>Active</strong>" -msgstr "" +msgstr "<strong>เปิดใช้งาน</strong>" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_kanban @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "" #. module: google_drive #: model:ir.model,name:google_drive.model_google_drive_config msgid "Google Drive templates config" -msgstr "" +msgstr "à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าเทมเพลต Google ไดรฟ์" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__id @@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,help:google_drive.field_res_config_settings__google_drive_uri msgid "The URL to generate the authorization code from Google" -msgstr "" +msgstr "URL เพื่à¸à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹‚ค้ดà¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸šà¸£à¸à¸‡à¸ˆà¸²à¸ Google" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_form diff --git a/addons/google_recaptcha/i18n/th.po b/addons/google_recaptcha/i18n/th.po index 399a238b2aecbe44f85ea088d1ae718098e1bc22..d3a42b9a0abdfa2e4f381b4e12281b89ceb3c602 100644 --- a/addons/google_recaptcha/i18n/th.po +++ b/addons/google_recaptcha/i18n/th.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020 -# Wichanon Jamwutthipreecha, 2021 +# Wichanon Jamwutthipreecha, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: Wichanon Jamwutthipreecha, 2021\n" +"Last-Translator: Wichanon Jamwutthipreecha, 2022\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -59,14 +59,14 @@ msgstr "à¹à¸à¹‰à¹„ขครั้งสุดท้ายเมื่à¸" #. module: google_recaptcha #: model:ir.model.fields,field_description:google_recaptcha.field_res_config_settings__recaptcha_min_score msgid "Minimum score" -msgstr "" +msgstr "คะà¹à¸™à¸™à¸•à¹ˆà¸³à¸ªà¸¸à¸”" #. module: google_recaptcha #. openerp-web #: code:addons/google_recaptcha/static/src/js/recaptcha.js:0 #, python-format msgid "No recaptcha site key set." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชุดคีย์ไซต์ recaptcha" #. module: google_recaptcha #. openerp-web @@ -80,12 +80,12 @@ msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัว" #: code:addons/google_recaptcha/static/src/xml/recaptcha.xml:0 #, python-format msgid "Protected by reCAPTCHA," -msgstr "" +msgstr "ป้à¸à¸‡à¸à¸±à¸™à¹‚ดย reCAPTCHA" #. module: google_recaptcha #: model:ir.model.fields,field_description:google_recaptcha.field_res_config_settings__recaptcha_private_key msgid "Secret Key" -msgstr "" +msgstr "คีย์ลับ" #. module: google_recaptcha #: model:ir.model.fields,help:google_recaptcha.field_res_config_settings__recaptcha_min_score @@ -95,49 +95,49 @@ msgstr "" #. module: google_recaptcha #: model:ir.model.fields,field_description:google_recaptcha.field_res_config_settings__recaptcha_public_key msgid "Site Key" -msgstr "" +msgstr "คีย์ไซต์" #. module: google_recaptcha #. openerp-web #: code:addons/google_recaptcha/static/src/xml/recaptcha.xml:0 #, python-format msgid "Terms of Service" -msgstr "" +msgstr "เงื่à¸à¸™à¹„ขà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£" #. module: google_recaptcha #: code:addons/google_recaptcha/models/ir_http.py:0 #, python-format msgid "The reCaptcha private key is invalid." -msgstr "" +msgstr "คีย์ส่วนตัว reCaptcha ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡" #. module: google_recaptcha #: code:addons/google_recaptcha/models/ir_http.py:0 #, python-format msgid "The reCaptcha token is invalid." -msgstr "" +msgstr "โทเคน reCaptcha ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡" #. module: google_recaptcha #. openerp-web #: code:addons/google_recaptcha/static/src/js/recaptcha.js:0 #, python-format msgid "The recaptcha site key is invalid." -msgstr "" +msgstr "คีย์ไซต์ recaptcha ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡" #. module: google_recaptcha #: code:addons/google_recaptcha/models/ir_http.py:0 #, python-format msgid "The request is invalid or malformed." -msgstr "" +msgstr "คำร้à¸à¸‡à¸‚à¸à¹„ม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸à¸œà¸´à¸”รูปà¹à¸šà¸š" #. module: google_recaptcha #: code:addons/google_recaptcha/models/ir_http.py:0 #, python-format msgid "Your request has timed out, please retry." -msgstr "" +msgstr "คำร้à¸à¸‡à¸‚à¸à¸‚à¸à¸‡à¸„ุณหมดเวลาà¹à¸¥à¹‰à¸§ โปรดลà¸à¸‡à¸à¸µà¸à¸„รั้ง" #. module: google_recaptcha #. openerp-web #: code:addons/google_recaptcha/static/src/xml/recaptcha.xml:0 #, python-format msgid "apply." -msgstr "" +msgstr "นำไปใช้" diff --git a/addons/google_spreadsheet/i18n/ja.po b/addons/google_spreadsheet/i18n/ja.po index 19b6737c65018bd8dfa1676c9126f8fe2222dc83..936dc19a716c6e8227965e8eaf4b327100122295 100644 --- a/addons/google_spreadsheet/i18n/ja.po +++ b/addons/google_spreadsheet/i18n/ja.po @@ -4,9 +4,9 @@ # # Translators: # Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020 -# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 +# Yoshi Tashiro (Quartile) <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 # Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020 -# Noma Yuki, 2020 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "コンフィグè¨å®š" #: model:ir.model.fields,field_description:google_spreadsheet.field_google_drive_config__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:google_spreadsheet.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" -msgstr "表示å" +msgstr "åå‰ã‚’表示" #. module: google_spreadsheet #: model:ir.model,name:google_spreadsheet.model_google_drive_config @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "最終更新日" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_spreadsheet.view_ir_attachment_google_spreadsheet_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_spreadsheet.view_ir_attachment_google_spreadsheet_tree msgid "Name" -msgstr "å称" +msgstr "åå‰" #. module: google_spreadsheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_spreadsheet.res_config_settings_view_form @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "å·¦ã‹ä¸Šã«ã‚ã‚‹Googleドライブã®è¨å®šã‚’ã”利用ãã ã•ã„。 #. module: google_spreadsheet #: model:ir.model.fields,help:google_spreadsheet.field_res_config_settings__google_drive_uri_copy msgid "The URL to generate the authorization code from Google" -msgstr "The URL to generate the authorization code from Google" +msgstr "Googleã®è¨±å¯ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’生æˆã™ã‚‹ãŸã‚ã®URL" #. module: google_spreadsheet #: model:ir.model.fields,field_description:google_spreadsheet.field_res_config_settings__google_drive_uri_copy diff --git a/addons/google_spreadsheet/i18n/th.po b/addons/google_spreadsheet/i18n/th.po index be173396e670f5bad652b926bee86c736321932c..e20e56cb374808daa16d6ec79c0746b0e90d3343 100644 --- a/addons/google_spreadsheet/i18n/th.po +++ b/addons/google_spreadsheet/i18n/th.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Martin Trigaux, 2020 # Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2020 # Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020 +# Wichanon Jamwutthipreecha, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020\n" +"Last-Translator: Wichanon Jamwutthipreecha, 2022\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "ชื่à¸à¸—ี่ใช้à¹à¸ªà¸”ง" #. module: google_spreadsheet #: model:ir.model,name:google_spreadsheet.model_google_drive_config msgid "Google Drive templates config" -msgstr "" +msgstr "à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าเทมเพลต Google ไดรฟ์" #. module: google_spreadsheet #: model:ir.actions.act_window,name:google_spreadsheet.action_ir_attachment_google_spreadsheet_tree @@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_spreadsheet.view_ir_attachment_google_spreadsheet_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_spreadsheet.view_ir_attachment_google_spreadsheet_tree msgid "Google Spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "Google สเปรดชีต" #. module: google_spreadsheet #: model:ir.model.fields,field_description:google_spreadsheet.field_google_drive_config__id @@ -77,13 +78,15 @@ msgid "" "Please use the settings of Google Drive\n" " on the left or above." msgstr "" +"โปรดใช้à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าขà¸à¸‡ Google ไดรฟ์\n" +" ทางด้านซ้ายหรืà¸à¸”้านบน" #. module: google_spreadsheet #: model:ir.model.fields,help:google_spreadsheet.field_res_config_settings__google_drive_uri_copy msgid "The URL to generate the authorization code from Google" -msgstr "" +msgstr "URL เพื่à¸à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹‚ค้ดà¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸šà¸£à¸à¸‡à¸ˆà¸²à¸ Google" #. module: google_spreadsheet #: model:ir.model.fields,field_description:google_spreadsheet.field_res_config_settings__google_drive_uri_copy msgid "URI Copy" -msgstr "" +msgstr "URI คัดลà¸à¸" diff --git a/addons/hr_contract/i18n/ca.po b/addons/hr_contract/i18n/ca.po index d8db2f60e198cca3b249f9bc636f99ae87db08b0..f80f78749dd52f6ecc29263849ccdead8ee4a479 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/ca.po @@ -11,6 +11,7 @@ # Arnau Ros, 2020 # Susanna Pujol, 2020 # jabelchi, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "Verd" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_contract.selection__hr_contract__kanban_state__normal msgid "Grey" -msgstr "" +msgstr "Gris" #. module: hr_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ru.po b/addons/hr_expense/i18n/ru.po index 10764c31e405662faadbc3292aec170f96067f5c..8c2ce85a19969244341f101b5bddecda4d429558 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ru.po @@ -13,10 +13,11 @@ # Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020 # Ye Ye <vrio.ua@gmail.com>, 2020 # Ekaterina <nawsikaya@bk.ru>, 2020 -# Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2021 -# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021 +# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2021 # ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021 # ДилÑра Дельтаева <dilya.kz93@gmail.com>, 2021 +# Evgeniia Kotova, 2022 +# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: ДилÑра Дельтаева <dilya.kz93@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "Ð’Ñе Отчеты о РаÑходах" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_actions_my_all #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_my_expenses_all msgid "All My Expenses" -msgstr "" +msgstr "Ð’Ñе мои раÑходы" #. module: hr_expense #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_hr_expense_sheet_all @@ -1009,7 +1010,7 @@ msgstr "Мои раÑходы" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_actions_my_unsubmitted #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_my_expenses_to_submit msgid "My Expenses to Report" -msgstr "" +msgstr "Мои подотчетные раÑходы" #. module: hr_expense #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_hr_expense_sheet_my_all @@ -1094,7 +1095,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.action_hr_expense_sheet_department_filtered #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_actions_all msgid "No data yet!" -msgstr "" +msgstr "Пока что пуÑто!" #. module: hr_expense #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product @@ -1918,19 +1919,19 @@ msgstr "км" #: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "to be reimbursed" -msgstr "" +msgstr "к возмещению" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "to report" -msgstr "" +msgstr "не отправленные" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "under validation" -msgstr "" +msgstr "на ÑоглаÑовании" #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.res_config_settings_view_form diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ar.po b/addons/hr_holidays/i18n/ar.po index 1a80916dfb4ca116012e98aa5e226d63a726a3f6..9e7d3fda0d0bd4b3507512c23e59a644cfa8423d 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ar.po @@ -23,8 +23,8 @@ # Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020 # Nisrine Tagri <nta@odoo.com>, 2020 # Mohamed Abuelmagd <mabuelmagd12@gmail.com>, 2021 -# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2022 # Mustafa J. Kadhem <safi2266@gmail.com>, 2022 +# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" -"Last-Translator: Mustafa J. Kadhem <safi2266@gmail.com>, 2022\n" +"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "المواÙقة على المخصصات" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__private_name msgid "Allocation Description" -msgstr "" +msgstr "وص٠المخصصات " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__allocation_display @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__allocation_display #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__allocation_display msgid "Allocation Display" -msgstr "" +msgstr "عرض المخصصات " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__holiday_type @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "وضع تخصيص رصيد الإجازات" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__allocation_notif_subtype_id msgid "Allocation Notification Subtype" -msgstr "" +msgstr "النوع الÙرعي لإشعار المخصصات " #. module: hr_holidays #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave_allocation @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "المواÙقة الثانية على تخصيص رصيد إجازات" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__allocation_type msgid "Allocation Type" -msgstr "" +msgstr "نوع المخصصات " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__allocation_used_display @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__allocation_used_display #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__allocation_used_display msgid "Allocation Used Display" -msgstr "" +msgstr "عرض المخصصات المستخدمة " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__allocation_validation_type @@ -900,6 +900,7 @@ msgid "" "Allocation of %(allocation_name)s : %(duration).2f %(duration_type)s to " "%(person)s" msgstr "" +"مخصصات %(allocation_name)s: %(duration).2f %(duration_type)s إلى %(person)s " #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 @@ -913,14 +914,14 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "Allocation request must be confirmed in order to approve it." -msgstr "" +msgstr "يجب أن يتم تأكيد طلب المخصصات Øتى تتم المواÙقة عليه. " #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" "Allocation request must be confirmed or validated in order to refuse it." -msgstr "" +msgstr "يجب أن يتم تأكيد طلب المخصصات أو تصديقها Øتى تتمكن من رÙضها. " #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 @@ -929,6 +930,7 @@ msgid "" "Allocation request must be in Draft state (\"To Submit\") in order to " "confirm it." msgstr "" +"يجب أن يكون طلب المخصصات ÙÙŠ Øالة المسودة (\"للإرسال\") Øتى تتمكن من تأكيده. " #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 @@ -937,6 +939,8 @@ msgid "" "Allocation request state must be \"Refused\" or \"To Approve\" in order to " "be reset to Draft." msgstr "" +"يجب أن تكون Øالة طلب المخصصات \"تم الرÙض\" أو \"للمواÙقة\" Øتى تتمكن من " +"إعادى تعيينه إلى Øالة المسودة. " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_department__allocation_to_approve_count @@ -1000,7 +1004,7 @@ msgstr "مواÙقة" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.ir_actions_server_approve_allocations msgid "Approve Allocations" -msgstr "" +msgstr "المواÙقة على المخصصات " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__validate @@ -1027,7 +1031,7 @@ msgstr "الطلبات المقبولة" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Approved Time Off" -msgstr "" +msgstr "الإجازة التي تمت المواÙقة عليها " #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form @@ -1122,7 +1126,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__allocation_validation_type__hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__leave_validation_type__hr msgid "By Time Off Officer" -msgstr "" +msgstr "بواسطة موظ٠الإجازات " #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form @@ -1149,7 +1153,7 @@ msgstr "الغاء" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_departure_wizard__cancel_leaves msgid "Cancel Future Leaves" -msgstr "" +msgstr "إلغاء الإجازات المستقبلية " #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_departure_wizard_view_form @@ -1199,7 +1203,7 @@ msgstr "شركة" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__mode_company_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__mode_company_id msgid "Company Mode" -msgstr "" +msgstr "وضع الشركة " #. module: hr_holidays #: model:hr.leave.type,name:hr_holidays.holiday_status_comp @@ -1230,13 +1234,13 @@ msgstr "جهة الاتصال" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_approve_department msgid "Create a new time off allocation" -msgstr "" +msgstr "إنشاء مخصص إجازة جديد " #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_all #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_my msgid "Create a new time off allocation request" -msgstr "" +msgstr "إنشاء طلب مخصص إجازة جديد " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__create_uid @@ -1259,14 +1263,14 @@ msgstr "أنشئ ÙÙŠ" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__current_leave_state #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__current_leave_state msgid "Current Time Off Status" -msgstr "" +msgstr "Øالة الإجازة الØالية " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__current_leave_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__current_leave_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__current_leave_id msgid "Current Time Off Type" -msgstr "" +msgstr "نوع الإجازة الØالية " #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report @@ -1388,7 +1392,7 @@ msgstr "الاسم المعروض" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__create_calendar_meeting msgid "Display Time Off in Calendar" -msgstr "" +msgstr "عرض الإجازة ÙÙŠ التقويم " #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_kanban @@ -1450,7 +1454,7 @@ msgstr "تعديل التخصيص" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban msgid "Edit Time Off" -msgstr "" +msgstr "تØرير الإجازة " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__employee_id @@ -1504,6 +1508,8 @@ msgid "" "Field allowing to see the allocation duration in days or hours depending on " "the type_request_unit" msgstr "" +"Øقل ÙŠØªÙŠØ Ù„Ùƒ رؤية مدة المخصصات بالأيام أو الساعات بناءً على type_request_unit" +" " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__duration_display @@ -1511,6 +1517,8 @@ msgid "" "Field allowing to see the leave request duration in days or hours depending " "on the leave_type_request_unit" msgstr "" +"Øقل ÙŠØªÙŠØ Ù„Ùƒ رؤية مدة طلبات الإجازات بالأيام أو الساعات بناءً على " +"leave_type_request_unit " #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter @@ -1518,6 +1526,8 @@ msgid "" "Filters only on allocations that belong to an time off type that is 'active'" " (active field is True)" msgstr "" +"يقوم Ùقط بتصÙية المخصصات التابعة لنوع إجازة 'نشط' (عندما تكون قيمة الØقل " +"النشط صØÙŠØØ©) " #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report @@ -1525,6 +1535,8 @@ msgid "" "Filters only on requests that belong to an time off type that is 'active' " "(active field is True)" msgstr "" +"يقوم Ùقط بتصÙية الطلبات التابعة لنوع إجازة 'نشط' (عندما تكون قيمة الØقل " +"النشط صØÙŠØØ©) " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id @@ -1610,7 +1622,7 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.action_hr_approval msgid "HR Approval" -msgstr "" +msgstr "مواÙقة الموارد البشرية " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__report_note @@ -1620,7 +1632,7 @@ msgstr "تعليقات الموارد البشرية" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee msgid "HR Time Off Summary Report By Employee" -msgstr "" +msgstr "تقرير ملخص إجازات الموارد البشرية بواسطة الموظ٠" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__request_unit_half @@ -1705,6 +1717,8 @@ msgid "" "If Accrual Allocation: Number of days allocated in addition to the ones you " "will get via the accrual' system." msgstr "" +"إذا كان تخصيصاً على أساس الاستØقاق: عدد الأيام المخصصة بالإضاÙØ© إلى الأيام " +"التي سو٠تØصل عليها عن طريق نظام الاستØقاق. " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__number_of_hours_display @@ -1712,6 +1726,8 @@ msgid "" "If Accrual Allocation: Number of hours allocated in addition to the ones you" " will get via the accrual' system." msgstr "" +"إذا كان تخصيصاً على أساس الاستØقاق: عدد الساعات المخصصة بالإضاÙØ© إلى الأيام " +"التي سو٠تØصل عليها عن طريق نظام الاستØقاق. " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__message_needaction @@ -1740,6 +1756,8 @@ msgid "" "If the active field is set to false, it will allow you to hide the time off " "type without removing it." msgstr "" +"إذا تم تعيين قيمة الØقل النشط كخطأ، سو٠يتيØ- لك إخÙاء نوع الإجازة دون " +"إزالتها. " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_duration_check @@ -1772,7 +1790,7 @@ msgstr "العاجي" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_my #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_new_request msgid "Keep track of your PTOs." -msgstr "" +msgstr "تمكن من متابعة أيام إجازتك المدÙوعة. " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__time_type @@ -1838,12 +1856,12 @@ msgstr "نوع الإجازة" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__leave_validation_type msgid "Leave Validation" -msgstr "" +msgstr "تصديق الإجازة " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__leaves_taken msgid "Leaves Taken" -msgstr "" +msgstr "الإجازات المأخوذة " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightblue @@ -1906,7 +1924,7 @@ msgstr "المدير" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.action_manager_approval msgid "Manager Approval" -msgstr "" +msgstr "مواÙقة المدير " #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form_manager @@ -1922,17 +1940,17 @@ msgstr "المديرون" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form msgid "Mark as Draft" -msgstr "" +msgstr "التعيين كمسودة " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__max_leaves msgid "Max Leaves" -msgstr "" +msgstr "الØد الأقصى للإجازات " #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_holiday_status_view_kanban msgid "Max Time Off:" -msgstr "" +msgstr "الØد الأقصى لأيام الإجازة: " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__max_leaves @@ -1942,7 +1960,7 @@ msgstr "الØد الاقصى المسموØ" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__remaining_leaves msgid "Maximum Time Off Allowed - Time Off Already Taken" -msgstr "" +msgstr "الØد الأقصى Ø§Ù„Ù…Ø³Ù…ÙˆØ Ø¨Ù‡ للإجازات - تم أخذ أيام الإجازة بالÙعل " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__virtual_remaining_leaves @@ -1950,6 +1968,8 @@ msgid "" "Maximum Time Off Allowed - Time Off Already Taken - Time Off Waiting " "Approval" msgstr "" +" الØد الأقصى Ø§Ù„Ù…Ø³Ù…ÙˆØ Ø¨Ù‡ للإجازات - تم أخذ أيام الإجازة بالÙعل - الإجازة " +"بانتظار المواÙقة " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__accrual_limit @@ -2038,7 +2058,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_my_leaves #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Time Off" -msgstr "" +msgstr "أيام إجازتي " #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_my @@ -2055,7 +2075,7 @@ msgstr "الاسم" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter msgid "Need Second Approval" -msgstr "" +msgstr "بØاجة إلى مواÙقة ثانية " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__draft @@ -2076,7 +2096,7 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_holidays/static/src/js/time_off_calendar.js:0 #, python-format msgid "New Allocation" -msgstr "" +msgstr "مخصص جديد " #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 @@ -2085,13 +2105,15 @@ msgid "" "New Allocation Request created by %(user)s: %(count)s Days of " "%(allocation_type)s" msgstr "" +"تم إنشاء طلب مخصصات جديد بواسطة %(user)s: %(count)s أيام من " +"%(allocation_type)s " #. module: hr_holidays #. openerp-web #: code:addons/hr_holidays/static/src/js/time_off_calendar.js:0 #, python-format msgid "New Time Off" -msgstr "" +msgstr "إجازة جديدة " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_date_deadline @@ -2114,12 +2136,12 @@ msgstr "نوع النشاط التالي" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__allocation_type__no msgid "No Limit" -msgstr "" +msgstr "لا يوجد Øد " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__leave_validation_type__no_validation msgid "No Validation" -msgstr "" +msgstr "بلا تصديق " #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -2143,7 +2165,7 @@ msgstr "التنبيهات" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_hours_text msgid "Number Of Hours Text" -msgstr "" +msgstr "نَص عدد الساعات " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_needaction_counter @@ -2163,14 +2185,14 @@ msgstr "عدد الأيام" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__leaves_count #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__leaves_count msgid "Number of Time Off" -msgstr "" +msgstr "عدد أيام الإجازة " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_days_display msgid "" "Number of days of the time off request according to your working schedule. " "Used for interface." -msgstr "" +msgstr "عدد أيام الإجازة التي تم طلبها ÙˆÙقاًل جدول عملك. يستخدم للواجهة. " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_days @@ -2178,6 +2200,8 @@ msgid "" "Number of days of the time off request. Used in the calculation. To manually" " correct the duration, use this field." msgstr "" +"عدد أيام طلب الإجازة. يستخدم ÙÙŠ عمليات الاØتساب. استخدم هذا الØقل لتصØÙŠØ " +"المدة يدوياً. " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_has_error_counter @@ -2190,7 +2214,7 @@ msgstr "عدد الاخطاء" msgid "" "Number of hours of the time off request according to your working schedule. " "Used for interface." -msgstr "" +msgstr "عدد ساعات الإجازة التي تم طلبها ÙˆÙقاً لجدول عملك. يستخدم للواجهة. " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__message_needaction_counter @@ -2225,14 +2249,14 @@ msgstr "عدد الرسائل الجديدة" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit msgid "Off Till" -msgstr "" +msgstr "ÙÙŠ إجازة Øتى " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__hr_icon_display__presence_holiday_absent #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__hr_icon_display__presence_holiday_absent #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__hr_icon_display__presence_holiday_absent msgid "On leave" -msgstr "" +msgstr "ÙÙŠ إجازة " #. module: hr_holidays #. openerp-web @@ -2246,25 +2270,25 @@ msgstr "متصل" #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "Only a Time Off Manager can approve/refuse its own requests." -msgstr "" +msgstr "ÙˆØده مدير الإجازات بإمكانه المواÙقة على / رÙض طلباته الخاصة. " #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "Only a Time Off Manager can reset a refused leave." -msgstr "" +msgstr "ÙˆØده مدير الإجازات بإمكانه إعادة تعيين طلب إجازة مرÙوض. " #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "Only a Time Off Manager can reset a started leave." -msgstr "" +msgstr "ÙˆØده مدير الإجازات بإمكانه إعادة تعيين إجازة قد بدأت بالÙعل. " #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "Only a Time Off Manager can reset other people leaves." -msgstr "" +msgstr "ÙˆØده مدير الإجازات بإمكانه إعادة تعيين إجازات الآخرين. " #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 @@ -2273,18 +2297,20 @@ msgid "" "Only a Time off Approver can apply the second approval on allocation " "requests." msgstr "" +"ÙˆØده Ù…Ø§Ù†Ø Ø§Ù„Ù…ÙˆØ§Ùقات على الإجازات بإمكانه تطبيق المواÙقة الثانية على طلبات " +"المخصصات. " #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." -msgstr "" +msgstr "ÙˆØده مدير الإجازات بإمكانه المواÙقة على طلباته الخاصة. " #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." -msgstr "" +msgstr "ÙˆØده مدير الإجازات بإمكانه إعادة تعيين مخصصات الآخرين " #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 @@ -2293,6 +2319,7 @@ msgid "" "Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " "off requests." msgstr "" +"ÙˆØده موظ٠/ مسؤول الإجازات بإمكانه المواÙقة على أو رÙض طلبات الإجازات. " #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form @@ -2310,7 +2337,7 @@ msgstr "غير ذلك" #: code:addons/hr_holidays/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #, python-format msgid "Out of office" -msgstr "" +msgstr "خارج المكتب " #. module: hr_holidays #. openerp-web @@ -2351,7 +2378,7 @@ msgstr "الأشخاص الذين أديرهم " #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__hr_icon_display__presence_holiday_present #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__hr_icon_display__presence_holiday_present msgid "Present but on leave" -msgstr "" +msgstr "Øاضر ولكن ÙÙŠ إجازة " #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee @@ -3395,4 +3422,4 @@ msgstr "معتمد" #: code:addons/hr_holidays/static/src/bugfix/bugfix.js:0 #, python-format msgid "Out of office until %s" -msgstr "" +msgstr "خارج المكتب Øتى %s " diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ca.po b/addons/hr_holidays/i18n/ca.po index e04f2d6ffc91c62bec9fca6437beed19081c3ed5..3e2d86bc4b7feb0afe382990f0b1f68ed1868b60 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ca.po @@ -16,6 +16,7 @@ # AncesLatino2004, 2022 # Jonatan Gk, 2022 # jabelchi, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -81,38 +82,38 @@ msgstr "!important; font-size: 8px; min-width: 18px\">" #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "%(leave_type)s are only valid between %(start)s and %(end)s" -msgstr "" +msgstr "%(leave_type)s només són và lids entre %(start)s i %(end)s" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "%(leave_type)s are only valid starting from %(date)s" -msgstr "" +msgstr "%(leave_type)snomés són và lids començant des de%(date)s" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "%(leave_type)s are only valid until %(date)s" -msgstr "" +msgstr "%(leave_type)s només són và lids fins %(date)s" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "%(leave_type)s: %(duration).2f days (%(start)s)" -msgstr "" +msgstr "%(leave_type)s: %(duration).2f dies (%(start)s)" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "%(person)s on %(leave_type)s: %(duration).2f days (%(start)s)" -msgstr "" +msgstr "%(person)s en %(leave_type)s: %(duration).2f dies (%(start)s)" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "%(person)s on %(leave_type)s: %(duration).2f hours on %(date)s" -msgstr "" +msgstr "%(person)s a %(leave_type)s: %(duration).2f hores %(date)s" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_type.py:0 @@ -136,13 +137,13 @@ msgstr "%s : %.2f hores" #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "%s on Time Off : %.2f day(s)" -msgstr "" +msgstr "%s en temps desactivat : %.2f die(s)" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "%s on Time Off : %.2f hour(s)" -msgstr "" +msgstr "%s en temps desactivat : %.2f hore(s)" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary @@ -244,13 +245,13 @@ msgstr "12:00 PM" #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__0_5 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__0_5 msgid "12:30 AM" -msgstr "" +msgstr "12:30 AM" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__12_5 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__12_5 msgid "12:30 PM" -msgstr "" +msgstr "12:30 PM" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__1 @@ -492,6 +493,16 @@ msgid "" " </span>\n" " (" msgstr "" +"<span attrs=\"{'invisible': [('holiday_type', '!=', 'employee')]}\">\n" +" L'empleat té una zona horà ria diferent de la teva! Aquà les dates i les hores es mostren a la zona horà ria de l'empleat\n" +" </span>\n" +" <span attrs=\"{'invisible': [('holiday_type', '!=', 'department')]}\">\n" +" La companyia del departament té una zona horà ria diferent de la teva! Aquà les dates i les hores es mostren a la zona horà ria de l'empresa\n" +" </span>\n" +" <span attrs=\"{'invisible': [('holiday_type', '!=', 'company')]}\">\n" +" L'empresa té una zona horà ria diferent de la teva! Aquà les dates i les hores es mostren a la zona horà ria de l'empresa\n" +" </span>\n" +" (" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_kanban_view_employees_kanban @@ -500,6 +511,8 @@ msgid "" "<span class=\"fa fa-plane text-success\" role=\"img\" aria-label=\"Present but on leave\" title=\"Present but on leave\" name=\"presence_absent_active\">\n" " </span>" msgstr "" +"<span class=\"fa fa-plane text-success\" role=\"img\" aria-label=\"Present but on leave\" title=\"Present but on leave\" name=\"presence_absent_active\">\n" +" </span>" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_kanban_view_employees_kanban @@ -508,6 +521,8 @@ msgid "" "<span class=\"fa fa-plane text-warning\" role=\"img\" aria-label=\"To " "define\" title=\"On Leave\"/>" msgstr "" +"<span class=\"fa fa-plane text-warning\" role=\"img\" aria-label=\"To " +"define\" title=\"On Leave\"/>" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form @@ -543,6 +558,9 @@ msgid "" " Off Till\n" " </span>" msgstr "" +"<span class=\"o_stat_text\">\n" +" Tall\n" +" </span>" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form @@ -552,6 +570,9 @@ msgid "" " Time Off\n" " </span>" msgstr "" +"<span class=\"o_stat_text\">\n" +" Temps desactivat\n" +" </span>" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form @@ -570,6 +591,9 @@ msgid "" " From\n" " </span>" msgstr "" +"<span class=\"oe_inline\" attrs=\"{'invisible': ['|', ('request_unit_half', '=', True), ('request_unit_hours', '=', True)]}\">\n" +" De\n" +" </span>" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form @@ -585,12 +609,12 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban msgid "<span class=\"text-muted\">from </span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"text-muted\">de</span>" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban msgid "<span class=\"text-muted\">to </span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"text-muted\">fins </span>" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager @@ -600,7 +624,7 @@ msgstr "<span>Afegir</span>" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form msgid "<span>Days</span>" -msgstr "" +msgstr "<span>Dies</span>" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary @@ -613,6 +637,8 @@ msgid "" "A great way to keep track on employee’s PTOs, sick days, and approval " "status." msgstr "" +"Una gran manera de seguir el seguiment dels PTO dels empleats, els dies " +"malalts i l'estat d'aprovació." #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_my @@ -621,12 +647,14 @@ msgid "" "A great way to keep track on your time off requests, sick days, and approval" " status." msgstr "" +"Una gran manera de seguir el temps lliure de sol·licituds, dies malalts i " +"estat d'aprovació." #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "A time off cannot be duplicated." -msgstr "" +msgstr "No es pot duplicar el temps lliure." #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__show_leaves @@ -634,7 +662,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__show_leaves #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__show_leaves msgid "Able to see Remaining Time Off" -msgstr "" +msgstr "Capaç de veure el temps restant " #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_department_view_kanban @@ -652,6 +680,8 @@ msgid "" "Absent Employee(s), Whose time off requests are either confirmed or " "validated on today" msgstr "" +"Empleat(s) absent(s), la sol·licitud de les absències està validada o " +"confirmada avui" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_employee_action_from_department @@ -670,7 +700,7 @@ msgstr "Absent avui" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__allocation_type__accrual msgid "Accrual Allocation" -msgstr "" +msgstr "Planificació d'assignacions" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter @@ -2058,13 +2088,15 @@ msgid "" "New Allocation Request created by %(user)s: %(count)s Days of " "%(allocation_type)s" msgstr "" +"Nova sol·licitud d'assignació creada per %(user)s: %(count)s Dies de " +"%(allocation_type)s" #. module: hr_holidays #. openerp-web #: code:addons/hr_holidays/static/src/js/time_off_calendar.js:0 #, python-format msgid "New Time Off" -msgstr "" +msgstr "Temps nou desactivat" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_date_deadline @@ -2602,7 +2634,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__type_request_unit #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__request_unit msgid "Take Time Off in" -msgstr "" +msgstr "Temps d'espera desactivat" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_allocation_type_value @@ -2621,6 +2653,8 @@ msgid "" "The following employees are not supposed to work during that period:\n" " %s" msgstr "" +"Se suposa que els següents empleats no han de treballar durant aquest perÃode\n" +" %s" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_allocation_interval_number_check @@ -2639,6 +2673,8 @@ msgid "" "The number of remaining time off is not sufficient for this time off type.\n" "Please also check the time off waiting for validation." msgstr "" +"El nombre de temps restant no és suficient per a aquest tipus de temps desactivat.\n" +"Comproveu també el temps d'espera per a la validació." #. module: hr_holidays #: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_allocation_number_per_interval_check @@ -2658,6 +2694,10 @@ msgid "" "The status is 'Refused', when time off request is refused by manager.\n" "The status is 'Approved', when time off request is approved by manager." msgstr "" +"L'estat s'estableix com a \"Per enviar\", quan es crea una sol·licitud de temps lliure.\n" +"L'estat és \"Aprovar\", quan l'usuari confirma la sol·licitud de temps lliure.\n" +"L'estat es \"Refused\", quan el gestor rebutja la sol·licitud de temps lliure.\n" +"L'estat és \"aprovat\", quan el gestor aprova la sol·licitud de temps lliure." #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__state @@ -2672,13 +2712,15 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "The time off has been automatically approved" -msgstr "" +msgstr "El temps d'espera s'ha aprovat automà ticament" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__sequence msgid "" "The type with the smallest sequence is the default value in time off request" msgstr "" +"El tipus amb la seqüència menor es el tipus per defecte en la petició " +"d'absències" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id @@ -2693,12 +2735,15 @@ msgid "" "This area is automatically filled by the user who validate the time off with" " second level (If time off type need second validation)" msgstr "" +"Aquest espai es emplenat automà ticament per l'usuari que valida l'absència " +"en segon nivell (si el tipus d'absència necessita segona validació)" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__first_approver_id msgid "" "This area is automatically filled by the user who validates the allocation" msgstr "" +"Aquest espai es emplenat automà ticament per l'usuari que valida l'absència" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id @@ -2713,6 +2758,8 @@ msgid "" "This color will be used in the time off summary located in Reporting > Time " "off by Department." msgstr "" +"Aquest color serà utilitzat al resum d'absències en Llistat > Absències per " +"Departament." #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__valid @@ -2723,7 +2770,7 @@ msgstr "Això indica si encara és possible fer servir aquest tipus d'absència" #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "This modification is not allowed in the current state." -msgstr "" +msgstr "Aquesta modificació no està permesa en l'estat actual." #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__responsible_id @@ -2739,6 +2786,8 @@ msgid "" "This value is given by the sum of all time off requests with a negative " "value." msgstr "" +"Aquest valor ve donat per la suma de totes les peticions d'absència amb " +"valor negatiu." #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__max_leaves @@ -2746,6 +2795,8 @@ msgid "" "This value is given by the sum of all time off requests with a positive " "value." msgstr "" +"Aquest valor ve donat per la suma de totes les peticions d'absència amb " +"valor positiu." #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ru.po b/addons/hr_holidays/i18n/ru.po index 7195a4a41f31e990215882ebecd0e6300fa1a82c..8ed77e1f3dbd9c6e766fc1d0998b1a55adde85f0 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ru.po @@ -11,10 +11,11 @@ # Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020 # Ekaterina <nawsikaya@bk.ru>, 2020 # Martin Trigaux, 2020 -# Ivan Yelizariev // IEL (ellui) <yelizariev@itpp.dev>, 2021 +# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2021 # ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021 # ДилÑра Дельтаева <dilya.kz93@gmail.com>, 2021 -# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021 +# Evgeniia Kotova, 2022 +# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" -"Last-Translator: Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021\n" +"Last-Translator: Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1639,7 +1640,7 @@ msgstr "ЧаÑÑ‹" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__hr_icon_display #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__hr_icon_display msgid "Hr Icon Display" -msgstr "" +msgstr "Отображение значка HR" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_department__id @@ -2100,7 +2101,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_action_department msgid "No data yet!" -msgstr "" +msgstr "Пока что пуÑто!" #. module: hr_holidays #. openerp-web @@ -2285,7 +2286,7 @@ msgstr "Другое" #: code:addons/hr_holidays/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #, python-format msgid "Out of office" -msgstr "" +msgstr "Ðе в офиÑе" #. module: hr_holidays #. openerp-web @@ -3261,6 +3262,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "" @@ -3369,4 +3372,4 @@ msgstr "подтверждено" #: code:addons/hr_holidays/static/src/bugfix/bugfix.js:0 #, python-format msgid "Out of office until %s" -msgstr "" +msgstr "Ðе в офиÑе до %s" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sv.po b/addons/hr_holidays/i18n/sv.po index be314cc69804d36db234c04d2f333354d1ce21be..0a188e37f1e1eae9e034e59bba8f15948a839a87 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sv.po @@ -12,10 +12,10 @@ # Martin Wilderoth <martin.wilderoth@linserv.se>, 2021 # Peter Wickenberg <peter@wickenberg.nu>, 2021 # Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021 -# STefan Rundgren <stefanrundgren@cellglas.com>, 2021 +# 3eec91a23d05c632ffac786ac42b81b8_b6fff7b <8985b7bc57db860af29969457dbb51b3_1018915>, 2021 # Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 # Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021 -# Simon S, 2021 +# Simon S, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" -"Last-Translator: Simon S, 2021\n" +"Last-Translator: Simon S, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "Ansökningar om frÃ¥nvaro" #. module: hr_holidays #: model:mail.activity.type,name:hr_holidays.mail_act_leave_second_approval msgid "Time Off Second Approve" -msgstr "" +msgstr "Andra frÃ¥nvarogodkännandet" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -3274,6 +3274,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po index f12368b5631184a64fe7787c7d764e7a32c9c193..99dc8581a38e6a4a97e129109f1c0cfdeefceea7 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po @@ -15,6 +15,7 @@ # AncesLatino2004, 2022 # Jonatan Gk, 2022 # jabelchi, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1182,7 +1183,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__kanban_state__normal msgid "Grey" -msgstr "" +msgstr "Gris" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__legend_normal diff --git a/addons/hr_skills/i18n/ru.po b/addons/hr_skills/i18n/ru.po index fac77cf50700787faafaab198e8134ebac2c2b74..ccd0878e0510fedbd46c6bd26e1d26a22e61cddf 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/ru.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Translators: # Gennady Marchenko <gennadym@gmail.com>, 2020 # Martin Trigaux, 2020 -# Ivan Yelizariev // IEL (ellui) <yelizariev@itpp.dev>, 2020 +# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2020 # ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020 # Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020 # Ekaterina <nawsikaya@bk.ru>, 2020 -# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021 # Evgeniia Kotova, 2022 +# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" -"Last-Translator: Evgeniia Kotova, 2022\n" +"Last-Translator: Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,19 +31,19 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 #, python-format msgid "ADD" -msgstr "" +msgstr "ДОБÐВИТЬ" #. module: hr_skills #. openerp-web #: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 #, python-format msgid "CREATE A NEW ENTRY" -msgstr "" +msgstr "СОЗДÐТЬ ÐОВУЮ" #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" -msgstr "" +msgstr "КлаÑÑичеÑкий" #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_uid @@ -212,31 +212,31 @@ msgstr "ГоÑударÑтвенный Ñлужащий" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.res_users_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form msgid "Resumé" -msgstr "" +msgstr "Резюме" #. module: hr_skills #: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_resume_type_action msgid "Resumé Line Types" -msgstr "" +msgstr "Разделы резюме" #. module: hr_skills #. openerp-web #: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 #, python-format msgid "Resumé empty" -msgstr "" +msgstr "Ð’ резюме ничего нет" #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" -msgstr "" +msgstr "ЗапиÑÑŒ в резюме Ñотрудника" #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__resume_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__resume_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_res_users__resume_line_ids msgid "Resumé lines" -msgstr "" +msgstr "ЗапиÑи резюме" #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__sequence @@ -247,20 +247,20 @@ msgstr "ÐумерациÑ" #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_id msgid "Skill" -msgstr "" +msgstr "Ðавык" #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_level #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_level_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form msgid "Skill Level" -msgstr "" +msgstr "Уровень навыка" #. module: hr_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_tree msgid "Skill Levels" -msgstr "" +msgstr "Уровни навыков" #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_type @@ -269,18 +269,18 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__skill_type_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form msgid "Skill Type" -msgstr "" +msgstr "Тип навыка" #. module: hr_skills #: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_skill_type_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_tree msgid "Skill Types" -msgstr "" +msgstr "Типы навыков" #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill msgid "Skill level for an employee" -msgstr "" +msgstr "Уровень навыка Ñотрудника" #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__employee_skill_ids @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Заголовок" #. module: hr_skills #: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_employee_skill__unique_skill msgid "Two levels for the same skill is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Два Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ навыка не допуÑкаютÑÑ" #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__line_type_id @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Тип" #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line_type msgid "Type of a resumé line" -msgstr "" +msgstr "Раздел резюме" #. module: hr_skills #: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_resume_line_type_menu diff --git a/addons/hr_skills_slides/i18n/ru.po b/addons/hr_skills_slides/i18n/ru.po index ecf9430375a3ab47412299ce06ebb0f6e76d5ccd..218924daa54d0164a4aeb8ee962f21f1213f5f8d 100644 --- a/addons/hr_skills_slides/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_skills_slides/i18n/ru.po @@ -4,10 +4,10 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 -# Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2020 +# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2020 # ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020 # Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020 -# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021 +# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" -"Last-Translator: Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021\n" +"Last-Translator: Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,4 +60,4 @@ msgstr "ПоÑледнее изменение" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" -msgstr "" +msgstr "ЗапиÑÑŒ в резюме Ñотрудника" diff --git a/addons/hr_skills_survey/i18n/ca.po b/addons/hr_skills_survey/i18n/ca.po index 1c608151b695cf4beeae5e7da59cd93ea324962a..318095d4b2f748ac511799029cd3647d630900c1 100644 --- a/addons/hr_skills_survey/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_skills_survey/i18n/ca.po @@ -7,6 +7,7 @@ # RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020 # Arnau Ros, 2020 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_hr_resume_line__survey_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills_survey.selection__hr_resume_line__display_type__certification msgid "Certification" -msgstr "" +msgstr "Certificació" #. module: hr_skills_survey #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_hr_resume_line__display_name diff --git a/addons/hr_skills_survey/i18n/ru.po b/addons/hr_skills_survey/i18n/ru.po index c6d505af301177d218c2552a9697f99d2fcf1800..a564a7ac40af3cb26a5632f1edadeb5eeaa2477d 100644 --- a/addons/hr_skills_survey/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_skills_survey/i18n/ru.po @@ -4,9 +4,10 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 -# Ivan Yelizariev <yelizariev@it-projects.info>, 2020 +# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2020 # ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020 # Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020 +# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" -"Last-Translator: Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020\n" +"Last-Translator: Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "ПоÑледнее изменение" #. module: hr_skills_survey #: model:ir.model,name:hr_skills_survey.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" -msgstr "" +msgstr "ЗапиÑÑŒ в резюме Ñотрудника" #. module: hr_skills_survey #: model:ir.model,name:hr_skills_survey.model_survey_user_input diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/sv.po b/addons/hr_timesheet/i18n/sv.po index afc7533d8766fc0076dacefcfcaa53b553485c0a..ef50e3ff8a681f00de1562d188b0ce1760758759 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/sv.po @@ -14,8 +14,8 @@ # fah_odoo <fah@odoo.com>, 2021 # Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021 # Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 -# Simon S, 2021 # Robin Calvin, 2022 +# Simon S, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" -"Last-Translator: Robin Calvin, 2022\n" +"Last-Translator: Simon S, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Apple App Store" #. module: hr_timesheet #: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_approver msgid "Approver" -msgstr "" +msgstr "Godkännare" #. module: hr_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__timesheet_ids @@ -671,19 +671,19 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search in All" -msgstr "" +msgstr "Sök pÃ¥ allt" #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search in Description" -msgstr "" +msgstr "Sök pÃ¥ beskrivning" #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search in Employee" -msgstr "" +msgstr "Sök pÃ¥ anställd" #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 @@ -695,12 +695,12 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search in Task" -msgstr "" +msgstr "Sök pÃ¥ aktivitet" #. module: hr_timesheet #: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user msgid "See own timesheets" -msgstr "" +msgstr "Se egna tidrapporter" #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0 @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Tidrapportens tid mÃ¥ste vara positiv" #. module: hr_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets msgid "There are no timesheets." -msgstr "" +msgstr "Det finns inga tidrapporter." #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0 diff --git a/addons/lunch/i18n/ca.po b/addons/lunch/i18n/ca.po index 7f344b9e3384715510f20c395023f3c0a9120a33..cff1bbd8c9907c5a99534a234b9d32dc3b3dde02 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ca.po +++ b/addons/lunch/i18n/ca.po @@ -13,7 +13,10 @@ # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 # Arnau Ros, 2020 # Susanna Pujol, 2020 -# jabelchi, 2021 +# Harcogourmet, 2022 +# jabelchi, 2022 +# Jonatan Gk, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -312,7 +315,7 @@ msgstr "Administrador" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__name msgid "Alert Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de l'alerta" #. module: lunch #: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_alert__mode__alert @@ -421,7 +424,7 @@ msgstr "Per empleat" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_view_search msgid "By User" -msgstr "" +msgstr "Per usuari" #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_kanban @@ -473,7 +476,7 @@ msgstr "" #: model:lunch.product,name:lunch.product_cheese_burger_0 #: model:lunch.product,name:lunch.product_cheeseburger msgid "Cheese Burger" -msgstr "" +msgstr "Hamburguesa de formatge" #. module: lunch #: model:lunch.product,description:lunch.product_cheese_ham @@ -514,7 +517,7 @@ msgstr "" #. module: lunch #: model:lunch.product,name:lunch.product_coke_0 msgid "Coca Cola" -msgstr "" +msgstr "Coca Cola" #. module: lunch #: model:ir.model,name:lunch.model_res_company @@ -925,7 +928,7 @@ msgstr "Imatge" #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_1024 #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_1024 msgid "Image 1024" -msgstr "" +msgstr "Imatge 1024Comment" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__image_128 @@ -933,7 +936,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_128 #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__image_128 msgid "Image 128" -msgstr "" +msgstr "Imatge 128" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__image_1920 @@ -944,13 +947,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_256 #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_256 msgid "Image 256" -msgstr "" +msgstr "Image 256" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_512 #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_512 msgid "Image 512" -msgstr "" +msgstr "Imatge 512" #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_form @@ -1087,7 +1090,7 @@ msgstr "" #. module: lunch #: model:lunch.product,name:lunch.product_maki msgid "Lunch Maki 18pc" -msgstr "" +msgstr "Esmorzar Maki 18pc" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_res_company__lunch_minimum_threshold @@ -1382,7 +1385,7 @@ msgstr "Nombre de missatges no llegits" #: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_product_category__topping_quantity_2__1_more #: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_product_category__topping_quantity_3__1_more msgid "One or More" -msgstr "" +msgstr "Un o més" #. module: lunch #: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_product_category__topping_quantity_1__1 @@ -1466,6 +1469,9 @@ msgid "" "Payments are used to register liquidity movements. You can process those " "payments by your own means or by using installed facilities." msgstr "" +"Els pagaments s'utilitzen per registrar els moviments lÃquids. Podeu " +"processar aquests pagaments segons els vostres mitjans o usant " +"instal·lacions instal· lades." #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__phone @@ -1620,7 +1626,7 @@ msgstr "Destinataris" #. module: lunch #: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_cashmove_action_payment msgid "Register a payment" -msgstr "" +msgstr "Registrar un pagament" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__responsible_id @@ -1635,7 +1641,7 @@ msgstr "Usuari responsable" #. module: lunch #: model:lunch.product,name:lunch.product_chirashi msgid "Salmon and Avocado" -msgstr "" +msgstr "Salmó i alvocat" #. module: lunch #: model:lunch.product.category,name:lunch.categ_sandwich @@ -1837,7 +1843,7 @@ msgstr "Zona horà ria" #: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_order__state__new #, python-format msgid "To Order" -msgstr "" +msgstr "A l' ordre" #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_payment_dialog @@ -2023,7 +2029,7 @@ msgstr "" #: code:addons/lunch/models/lunch_order.py:0 #, python-format msgid "You have to order one and only one %s" -msgstr "" +msgstr "Heu de demanar un i solament un %s" #. module: lunch #: code:addons/lunch/models/lunch_order.py:0 @@ -2059,7 +2065,7 @@ msgstr "" #: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch_templates.xml:0 #, python-format msgid "Your order" -msgstr "" +msgstr "La vostra comanda" #. module: lunch #: code:addons/lunch/models/lunch_order.py:0 diff --git a/addons/mail/i18n/ca.po b/addons/mail/i18n/ca.po index b7e062add40e39d66b58b9e0ab3dfa4e3f5b433c..c06150bc50bee05968b421531f689bb4505592af 100644 --- a/addons/mail/i18n/ca.po +++ b/addons/mail/i18n/ca.po @@ -18,6 +18,7 @@ # Harcogourmet, 2022 # Jonatan Gk, 2022 # jabelchi, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -880,7 +881,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 #, python-format msgid "Are you sure you want to unblacklist this Email Address?" -msgstr "" +msgstr "Confirmes que vols desactivar aquesta adreça de correu electrònic?" #. module: mail #. openerp-web @@ -1047,7 +1048,7 @@ msgstr "Absent" #: code:addons/mail/static/src/components/moderation_ban_dialog/moderation_ban_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Ban" -msgstr "" +msgstr "Ban" #. module: mail #. openerp-web @@ -1059,7 +1060,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_moderation_view_search msgid "Banned Emails" -msgstr "" +msgstr "Correos electrónicos prohibidos" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_base @@ -3135,12 +3136,12 @@ msgstr "És actiu" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_moderation_view_search msgid "Is Allowed" -msgstr "" +msgstr "Està permès" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_moderation_view_search msgid "Is Banned" -msgstr "" +msgstr "Està prohibit" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_is_follower @@ -3914,7 +3915,7 @@ msgstr "Models" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_notify_moderation msgid "Moderate Messages" -msgstr "" +msgstr "Modera els missatges" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__moderation @@ -3930,7 +3931,7 @@ msgstr "Moderat per" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__moderation_ids msgid "Moderated Emails" -msgstr "" +msgstr "Correus electrònics moderats" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__moderation_channel_ids @@ -3946,7 +3947,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__moderation_count msgid "Moderated emails count" -msgstr "" +msgstr "Comptador de correus moderats" #. module: mail #. openerp-web @@ -3955,7 +3956,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form #, python-format msgid "Moderation" -msgstr "" +msgstr "Moderació" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form @@ -3965,7 +3966,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_moderation_view_tree msgid "Moderation Lists" -msgstr "" +msgstr "Llistes de moderació" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__moderation_status @@ -3981,18 +3982,18 @@ msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__is_moderator msgid "Moderator" -msgstr "" +msgstr "Moderator" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__moderator_ids msgid "Moderators" -msgstr "" +msgstr "Moderadors" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "Moderators must have an email address." -msgstr "" +msgstr "Els moderadors han de tenir una adreça de correu electrònic." #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 @@ -4799,6 +4800,8 @@ msgid "" "People receive an automatic notification about their message being waiting " "for moderation." msgstr "" +"Les persones reben una notificació automà tica sobre el seu missatge esperant" +" la moderació." #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_moderation__status__ban @@ -5245,7 +5248,7 @@ msgstr "Elimina el correu electrònic de l' assistent de llista negra" #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #, python-format msgid "Remove message with explanation" -msgstr "" +msgstr "Elimina el missatge amb l'explicació" #. module: mail #. openerp-web @@ -5481,7 +5484,7 @@ msgstr "Grups de cerca" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_moderation_view_search msgid "Search Moderation List" -msgstr "" +msgstr "Llista de moderació de la cerca" #. module: mail #. openerp-web @@ -6933,6 +6936,8 @@ msgid "" "You do not have the access right to unblacklist emails. Please contact your " "administrator." msgstr "" +"No teniu dret d'accés als correus electrònics de la llista negra. Contacteu " +"amb l'administrador." #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 @@ -6963,7 +6968,7 @@ msgstr "Us han convidat a: %s" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_notify_moderation msgid "You have messages to moderate, please go for the proceedings." -msgstr "" +msgstr "Té missatges per a moderar, si us plau vagi pels procediments." #. module: mail #. openerp-web diff --git a/addons/mail/i18n/da.po b/addons/mail/i18n/da.po index 29d56cd24845a2f62051a7749b473cde446c2439..4010e5f326f8ddf0f8648154d174e672feba4070 100644 --- a/addons/mail/i18n/da.po +++ b/addons/mail/i18n/da.po @@ -9,8 +9,6 @@ # Jonathan Stein <cgs@image.dk>, 2020 # Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 # Per Rasmussen <perhgrasmussen@gmail.com>, 2020 -# walther_b <wba@miracle.dk>, 2020 -# Martin Trigaux, 2020 # Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2020 # jonas jensen <j.jensen@tcomp.dk>, 2020 # Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020 @@ -18,9 +16,11 @@ # Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020 # Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020 # Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2020 -# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020 # Mads Søndergaard, 2020 -# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2021 +# Mads Søndergaard, 2021 +# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2022 +# Martin Trigaux, 2022 +# Walther Barnett <walther@gundogpro.dk>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2021\n" +"Last-Translator: Walther Barnett <walther@gundogpro.dk>, 2022\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -880,6 +880,14 @@ msgstr "" "Er du sikker pÃ¥ du vil kassére %s mail fejlet leveringer? Du vil ikke være i" " stand til at gen-afsende disse mails senere!" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_blacklist.py:0 +#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to unblacklist this Email Address?" +msgstr "" +"Er du sikker pÃ¥ at du vil ophæve blokeringen af denne e-mail adresse? " + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 @@ -1135,6 +1143,12 @@ msgstr "Ring" msgid "Can Write" msgstr "Kan skrive" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 +#, python-format +msgid "Can not update the message or recipient of a notification." +msgstr "Kan ikke opdatere beskeden eller modtageren af en notifikation." + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 @@ -1653,12 +1667,6 @@ msgstr "Tilpasset kanal navn" msgid "Customer is required for inbox / email notification" msgstr "Kunde kræves for indbakke / email notifikation" -#. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 -#, python-format -msgid "Can not update the message or recipient of a notification." -msgstr "Kan ikke opdatere beskeden eller modtageren af en notifikation." - #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__date @@ -2582,7 +2590,7 @@ msgid "Following" msgstr "Following" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:778 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "Following invites are invalid as user groups do not match: %s" msgstr "" @@ -3077,13 +3085,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid primary email field on model %s" msgstr "Ugyldigt primær email felt pÃ¥ model %s" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler/messaging_notification_handler.js:0 -#, python-format -msgid "Invitation" -msgstr "Invitation" - #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:0 #, python-format @@ -4022,6 +4023,13 @@ msgstr "Modul afinstallér" msgid "Months" msgstr "MÃ¥neder" +#. module: mail +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__my_activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__my_activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__my_activity_date_deadline +msgid "My Activity Deadline" +msgstr "Mine Aktiviteter Deadline" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__name @@ -4139,13 +4147,6 @@ msgstr "Nye meddelelser" msgid "New messages appear here." msgstr "Nye meddelelser vises her." -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/widgets/discuss_invite_partner_dialog/discuss_invite_partner_dialog.js:0 -#, python-format -msgid "New people" -msgstr "Nye personer" - #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form msgid "New values" @@ -5568,7 +5569,10 @@ msgstr "" "tilhørende kontakt." #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel__public__groups +#, python-format msgid "Selected group of users" msgstr "Valgte gruppe af brugere" @@ -6100,6 +6104,13 @@ msgstr "" msgid "The shortcut which must be replaced in the Chat Messages" msgstr "Genvejen som skal erstattes i chat beskeder" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/models/follower/follower.js:0 +#, python-format +msgid "The subscription preferences were successfully applied." +msgstr "Abonnementspræferencerne blev anvendt." + #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__model_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__model_id @@ -6176,6 +6187,12 @@ msgstr "" msgid "This record has an exception activity." msgstr "Dette datasæt har en undtagelses aktivitet." +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "This user can not be added in this channel" +msgstr "Denne bruger kan ikke tilføjes til denne kanal" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Thread" @@ -6222,6 +6239,7 @@ msgstr "Til:" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_renderer.js:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 @@ -6474,13 +6492,6 @@ msgstr "Fjern stjernemarkering fra alle" msgid "Unstar all messages" msgstr "Fjern stjernemarkering fra alle beskeder" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler/messaging_notification_handler.js:0 -#, python-format -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Opsig abonnement" - #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_template.py:0 #, python-format @@ -6852,6 +6863,12 @@ msgid "" msgstr "" "Du kan markere enhver besked som 'stjernet', og den vises i denne postkasse." +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "You can not write on this field" +msgstr "Du kan ikke skrive i dette felt" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/models/user/user.js:0 @@ -6909,6 +6926,16 @@ msgid "" msgstr "" "Du kan ikke bruge andet en uaccenterede latinske tegn i kaldenavns adressen." +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You do not have the access right to unblacklist emails. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Du har ikke rettigheder til at ophæve e-mail blokeringer. Kontakt din " +"administrator." + #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format @@ -7085,6 +7112,13 @@ msgstr "" "kan ikke udføres. Denne adresse\n" " bruges til at indsamle besvarelser og bør ikke bruges til direkte kontakt" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 +#, python-format +msgid "channel" +msgstr "kanal" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_send_guidelines msgid "channel." @@ -7096,6 +7130,7 @@ msgid "days" msgstr "dage" #. module: mail +#. openerp-web #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #, python-format @@ -7297,6 +7332,12 @@ msgstr "dette dokument" msgid "to close for" msgstr "at lukke for" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 +#, python-format +msgid "unknown error" +msgstr "ukendt fejl" + #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format @@ -7319,17 +7360,3 @@ msgstr "værdi" #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__weeks msgid "weeks" msgstr "uger" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/follower/follower.js:0 -#, python-format -msgid "The subscription preferences were successfully applied." -msgstr "Abonnementspræferencerne blev anvendt." - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 -#, python-format -msgid "channel" -msgstr "kanal" diff --git a/addons/mail/i18n/es.po b/addons/mail/i18n/es.po index 80a3314e3155acace5b3eb16802853ee79dd85c6..e51b293b0665901c22cfea88ac6742df75040795 100644 --- a/addons/mail/i18n/es.po +++ b/addons/mail/i18n/es.po @@ -13,8 +13,8 @@ # Rick Hunter <rick.hunter.ec@gmail.com>, 2021 # jabelchi, 2021 # Martin Trigaux, 2022 -# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2022 # marcescu, 2022 +# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: marcescu, 2022\n" +"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -883,6 +883,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Are you sure you want to unblacklist this Email Address?" msgstr "" +"¿Está seguro de que quiere eliminar la lista negra de esta dirección de " +"correo electrónico?" #. module: mail #. openerp-web @@ -6901,7 +6903,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "You can not write on this field" -msgstr "" +msgstr "No puede escribir en este campo" #. module: mail #. openerp-web diff --git a/addons/mail/i18n/et.po b/addons/mail/i18n/et.po index b9d5dc755a115b251767fe94346198081222356c..1e895bedb6657414fa0e4079908bb8f03c61f5e0 100644 --- a/addons/mail/i18n/et.po +++ b/addons/mail/i18n/et.po @@ -7118,7 +7118,7 @@ msgstr "tähtajaks" #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "unknown error" -msgstr "" +msgstr "tundmatu tõrge" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 diff --git a/addons/mail/i18n/fr.po b/addons/mail/i18n/fr.po index f1c4b0c21e8e4bf3c3e1b8e2d530249178bd9ec4..909af223826ecc4348f0ce1824defb263b7da058 100644 --- a/addons/mail/i18n/fr.po +++ b/addons/mail/i18n/fr.po @@ -43,9 +43,9 @@ # Vallen Delobel <edv@odoo.com>, 2021 # Rémi CAZENAVE, 2021 # Grégory Schreiner <gregory@mokatourisme.fr>, 2022 -# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2022 # Martin Trigaux, 2022 # Jonathan Castillo <jcs@odoo.com>, 2022 +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Jonathan Castillo <jcs@odoo.com>, 2022\n" +"Last-Translator: Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4629,7 +4629,7 @@ msgstr "Ouvrir dans Discuter" #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #, python-format msgid "Open profile" -msgstr "" +msgstr "Profil ouvert" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_force_thread_id @@ -7160,7 +7160,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #, python-format msgid "channel" -msgstr "" +msgstr "canal" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_send_guidelines diff --git a/addons/mail/i18n/id.po b/addons/mail/i18n/id.po index fcdbf98c4d06732712a1a8fde73b56682690c677..263e143a0926c4677b7716260e91a45652718ddd 100644 --- a/addons/mail/i18n/id.po +++ b/addons/mail/i18n/id.po @@ -23,11 +23,11 @@ # Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2020 # oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2020 # Bonny Useful <bonny.useful@gmail.com>, 2020 -# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020 # whenwesober, 2021 # Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2021 # Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>, 2021 -# Muftiara Syuhada <muftiara.syuhada@falinwa.com>, 2021 +# Muftiara Syuhada <muftiara.syuhada@gmail.com>, 2021 +# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Muftiara Syuhada <muftiara.syuhada@falinwa.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -869,6 +869,13 @@ msgid "" "able to re-send these mails later!" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_blacklist.py:0 +#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to unblacklist this Email Address?" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 @@ -1122,6 +1129,12 @@ msgstr "Panggilan" msgid "Can Write" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 +#, python-format +msgid "Can not update the message or recipient of a notification." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 @@ -1640,12 +1653,6 @@ msgstr "" msgid "Customer is required for inbox / email notification" msgstr "" -#. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 -#, python-format -msgid "Can not update the message or recipient of a notification." -msgstr "" - #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__date @@ -2564,7 +2571,7 @@ msgid "Following" msgstr "Mengikuti" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:778 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "Following invites are invalid as user groups do not match: %s" msgstr "" @@ -3043,13 +3050,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid primary email field on model %s" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler/messaging_notification_handler.js:0 -#, python-format -msgid "Invitation" -msgstr "Undangan" - #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:0 #, python-format @@ -3982,6 +3982,13 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "Bulan" +#. module: mail +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__my_activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__my_activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__my_activity_date_deadline +msgid "My Activity Deadline" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__name @@ -4097,13 +4104,6 @@ msgstr "Pesan baru" msgid "New messages appear here." msgstr "Pesan baru muncul di sini." -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/widgets/discuss_invite_partner_dialog/discuss_invite_partner_dialog.js:0 -#, python-format -msgid "New people" -msgstr "Orang baru" - #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form msgid "New values" @@ -5510,7 +5510,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel__public__groups +#, python-format msgid "Selected group of users" msgstr "Kelompok pengguna yang dipilih" @@ -6046,6 +6049,13 @@ msgstr "" msgid "The shortcut which must be replaced in the Chat Messages" msgstr "Jalan pintas yang harus digantikan pada Pesan Chat" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/models/follower/follower.js:0 +#, python-format +msgid "The subscription preferences were successfully applied." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__model_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__model_id @@ -6116,6 +6126,12 @@ msgstr "" msgid "This record has an exception activity." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "This user can not be added in this channel" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Thread" @@ -6162,6 +6178,7 @@ msgstr "Kepada:" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_renderer.js:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 @@ -6404,13 +6421,6 @@ msgstr "Hapus semua bintang" msgid "Unstar all messages" msgstr "Hapus semua bintang pesan" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler/messaging_notification_handler.js:0 -#, python-format -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Berhenti Subskripsi" - #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_template.py:0 #, python-format @@ -6773,6 +6783,12 @@ msgid "" "You can mark any message as 'starred', and it shows up in this mailbox." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "You can not write on this field" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/models/user/user.js:0 @@ -6829,6 +6845,14 @@ msgid "" "address." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You do not have the access right to unblacklist emails. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format @@ -6998,6 +7022,13 @@ msgid "" " is used to collect replies and should not be used to directly contact" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 +#, python-format +msgid "channel" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_send_guidelines msgid "channel." @@ -7009,6 +7040,7 @@ msgid "days" msgstr "hari" #. module: mail +#. openerp-web #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #, python-format @@ -7206,6 +7238,12 @@ msgstr "dokumen ini" msgid "to close for" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 +#, python-format +msgid "unknown error" +msgstr "eror tidak diketahui" + #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format @@ -7228,17 +7266,3 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__weeks msgid "weeks" msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/follower/follower.js:0 -#, python-format -msgid "The subscription preferences were successfully applied." -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 -#, python-format -msgid "channel" -msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/ko.po b/addons/mail/i18n/ko.po index 0052a164bd4617e18258515cd443d57657378f39..384a49f43691423adc5e292969ba0b694fc7a819 100644 --- a/addons/mail/i18n/ko.po +++ b/addons/mail/i18n/ko.po @@ -8,8 +8,8 @@ # nle_odoo, 2020 # Link Upë§í¬ì—… <linkup.way@gmail.com>, 2020 # Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020 -# Linkup <link-up@naver.com>, 2021 -# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2021 +# Linkup <link-up@naver.com>, 2022 +# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -846,6 +846,13 @@ msgid "" "able to re-send these mails later!" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_blacklist.py:0 +#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to unblacklist this Email Address?" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 @@ -1095,6 +1102,12 @@ msgstr "ì „í™”" msgid "Can Write" msgstr "쓸 수 있ìŒ" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 +#, python-format +msgid "Can not update the message or recipient of a notification." +msgstr "메시지 ë˜ëŠ” 통지 ìˆ˜ì‹ ì¸ì„ ì—…ë°ì´íŠ¸í• 수 없습니다." + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 @@ -1610,12 +1623,6 @@ msgstr "맞춤 ì±„ë„ ì´ë¦„" msgid "Customer is required for inbox / email notification" msgstr "ë°›ì€ íŽ¸ì§€í•¨ / ì´ë©”ì¼ ì•Œë¦¼ì„ ë°›ìœ¼ë ¤ë©´ ê³ ê°ì´ 필요합니다" -#. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 -#, python-format -msgid "Can not update the message or recipient of a notification." -msgstr "메시지 ë˜ëŠ” 통지 ìˆ˜ì‹ ì¸ì„ ì—…ë°ì´íŠ¸í• 수 없습니다." - #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__date @@ -2519,7 +2526,7 @@ msgid "Following" msgstr "팔로잉" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:778 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "Following invites are invalid as user groups do not match: %s" msgstr "ì‚¬ìš©ìž ê·¸ë£¹ì´ ì¼ì¹˜í•˜ì§€ 않으므로 ë‹¤ìŒ ì´ˆëŒ€ê°€ 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤ : %s" @@ -2985,13 +2992,6 @@ msgstr "ìž˜ëª»ëœ í‘œí˜„, ê·¸ê²ƒì€ ë¬¸ìž ê·¸ëŒ€ë¡œì˜ íŒŒì´ì¬ ì‚¬ì „ ì •ì˜ msgid "Invalid primary email field on model %s" msgstr "%s 모ë¸ì— 대한 기본 ì „ìž ë©”ì¼ í•„ë“œê°€ 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler/messaging_notification_handler.js:0 -#, python-format -msgid "Invitation" -msgstr "초대장" - #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:0 #, python-format @@ -3906,6 +3906,13 @@ msgstr "모듈 ì œê±°" msgid "Months" msgstr "ì›”" +#. module: mail +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__my_activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__my_activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__my_activity_date_deadline +msgid "My Activity Deadline" +msgstr "ë‚´ í™œë™ ë§ˆê°ì¼" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__name @@ -4021,13 +4028,6 @@ msgstr "새 메시지" msgid "New messages appear here." msgstr "ì—¬ê¸°ì— ìƒˆ 메시지가 나타납니다." -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/widgets/discuss_invite_partner_dialog/discuss_invite_partner_dialog.js:0 -#, python-format -msgid "New people" -msgstr "ì‹ ê·œ 사용ìž" - #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form msgid "New values" @@ -5422,7 +5422,10 @@ msgid "" msgstr "ê° ë©”ì¼ì—ì„œ ìˆ˜í–‰í• ìž‘ì—…ì„ ì„ íƒí•˜ê³ 필요한 경우 ì „ìž ë©”ì¼ ì£¼ì†Œë¥¼ ìˆ˜ì •í•©ë‹ˆë‹¤. ìˆ˜ì •ëœ ì£¼ì†ŒëŠ” 해당 ì—°ë½ì²˜ì— ì €ìž¥ë©ë‹ˆë‹¤." #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel__public__groups +#, python-format msgid "Selected group of users" msgstr "ì„ íƒí•œ ì‚¬ìš©ìž ê·¸ë£¹" @@ -5941,6 +5944,13 @@ msgstr "" msgid "The shortcut which must be replaced in the Chat Messages" msgstr "채팅 메시지ì—ì„œ 대체해야 하는 바로 가기" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/models/follower/follower.js:0 +#, python-format +msgid "The subscription preferences were successfully applied." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__model_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__model_id @@ -6009,6 +6019,12 @@ msgstr "" msgid "This record has an exception activity." msgstr "ì´ ë ˆì½”ë“œì—는 예외 활ë™ì´ 있습니다." +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "This user can not be added in this channel" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Thread" @@ -6055,6 +6071,7 @@ msgstr "받는 사람 :" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_renderer.js:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 @@ -6302,13 +6319,6 @@ msgstr "별표 ì „ì²´ 취소" msgid "Unstar all messages" msgstr "ëª¨ë“ ë©”ì„¸ì§€ì˜ ë³„í‘œ 취소" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler/messaging_notification_handler.js:0 -#, python-format -msgid "Unsubscribed" -msgstr "êµ¬ë… ì·¨ì†Œí•¨" - #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_template.py:0 #, python-format @@ -6670,6 +6680,12 @@ msgid "" "You can mark any message as 'starred', and it shows up in this mailbox." msgstr "ì–´ë–¤ ë©”ì‹œì§€ë„ '별표'를 í‘œì‹œí• ìˆ˜ 있으며, ì´ íŽ¸ì§€í•¨ì— ë‚˜íƒ€ë‚©ë‹ˆë‹¤." +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "You can not write on this field" +msgstr "ì´ í•„ë“œì—는 쓸 수 없습니다." + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/models/user/user.js:0 @@ -6724,6 +6740,14 @@ msgid "" "address." msgstr "ë³„ì¹ ì£¼ì†Œì— ì±„ì›Œì§€ì§€ ì•Šì€ ë¼í‹´ 문ìžë¥¼ ì‚¬ìš©í• ìˆ˜ 없습니다." +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You do not have the access right to unblacklist emails. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format @@ -6895,6 +6919,13 @@ msgstr "" "ì²˜ë¦¬í• ìˆ˜ 없습니다.\n" " ì´ ì£¼ì†ŒëŠ” íšŒì‹ ì„ ìˆ˜ì§‘í•˜ëŠ” ë° ì‚¬ìš©ë˜ë©° ì§ì ‘ ì—°ë½í•˜ëŠ” ë° ì‚¬ìš©í•´ì„œëŠ” 안 ë©ë‹ˆë‹¤" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 +#, python-format +msgid "channel" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_send_guidelines msgid "channel." @@ -6906,6 +6937,7 @@ msgid "days" msgstr "ì¼" #. module: mail +#. openerp-web #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #, python-format @@ -7103,6 +7135,12 @@ msgstr "ì´ ë¬¸ì„œ" msgid "to close for" msgstr "다ìŒìœ¼ë¡œ 마ê°" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 +#, python-format +msgid "unknown error" +msgstr "ì•Œ 수 없는 오류" + #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format @@ -7125,17 +7163,3 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__weeks msgid "weeks" msgstr "주" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/follower/follower.js:0 -#, python-format -msgid "The subscription preferences were successfully applied." -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 -#, python-format -msgid "channel" -msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/lt.po b/addons/mail/i18n/lt.po index c77741cbbd90f0093c29e25657faab1ac9aee516..6a6a489f67d0d5fc6245b5b65dfc6dfce37dda2f 100644 --- a/addons/mail/i18n/lt.po +++ b/addons/mail/i18n/lt.po @@ -10,11 +10,10 @@ # Rolandas <info@paninfo.lt>, 2021 # Tomas Darius Davainis <tomas@davainis.lt>, 2021 # UAB "DraugiÅ¡ki sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021 +# Monika Raciunaite <monika.raciunaite@gmail.com>, 2021 # Arunas Vaitekunas <vaitekunas@gmail.com>, 2021 -# Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2021 # Å arÅ«nas Ažna <sarunas.azna@gmail.com>, 2021 # Antanas Muliuolis <an.muliuolis@gmail.com>, 2021 -# Monika Raciunaite <monika.raciunaite@gmail.com>, 2021 # Martin Trigaux, 2021 # digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2021 # Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021 @@ -22,6 +21,7 @@ # Naglis Jonaitis, 2021 # grupoda2 <dmitrijus.ivanovas@gmail.com>, 2021 # Arunas V. <arunas@devoro.com>, 2021 +# Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Arunas V. <arunas@devoro.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -872,6 +872,13 @@ msgid "" "able to re-send these mails later!" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_blacklist.py:0 +#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to unblacklist this Email Address?" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 @@ -1127,6 +1134,12 @@ msgstr "Skambutis" msgid "Can Write" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 +#, python-format +msgid "Can not update the message or recipient of a notification." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 @@ -1646,12 +1659,6 @@ msgstr "" msgid "Customer is required for inbox / email notification" msgstr "" -#. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 -#, python-format -msgid "Can not update the message or recipient of a notification." -msgstr "" - #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__date @@ -2569,7 +2576,7 @@ msgid "Following" msgstr "Seka" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:778 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "Following invites are invalid as user groups do not match: %s" msgstr "" @@ -3053,13 +3060,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid primary email field on model %s" msgstr "Negalimas pirminis el. paÅ¡to laukas modelyje %s" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler/messaging_notification_handler.js:0 -#, python-format -msgid "Invitation" -msgstr "Pakvietimas" - #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:0 #, python-format @@ -3994,6 +3994,13 @@ msgstr "Modulio iÅ¡trynimas" msgid "Months" msgstr "MÄ—nesiai" +#. module: mail +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__my_activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__my_activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__my_activity_date_deadline +msgid "My Activity Deadline" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__name @@ -4109,13 +4116,6 @@ msgstr "Naujos žinutÄ—s" msgid "New messages appear here." msgstr "Naujos žinutÄ—s atsiranda Äia" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/widgets/discuss_invite_partner_dialog/discuss_invite_partner_dialog.js:0 -#, python-format -msgid "New people" -msgstr "Nauji žmonÄ—s" - #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form msgid "New values" @@ -5530,7 +5530,10 @@ msgstr "" "paÅ¡to adresÄ…. Pakeistas adresas bus iÅ¡saugotas susijusiame kontakte." #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel__public__groups +#, python-format msgid "Selected group of users" msgstr "Pasirinkta vartotojų grupÄ—" @@ -6060,6 +6063,13 @@ msgstr "" msgid "The shortcut which must be replaced in the Chat Messages" msgstr "Trumpoji nuoroda, kuri turi bÅ«ti pakeista susiraÅ¡inÄ—jimo žinutÄ—se" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/models/follower/follower.js:0 +#, python-format +msgid "The subscription preferences were successfully applied." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__model_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__model_id @@ -6130,6 +6140,12 @@ msgstr "" msgid "This record has an exception activity." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "This user can not be added in this channel" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Thread" @@ -6176,6 +6192,7 @@ msgstr "Kam:" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_renderer.js:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 @@ -6417,13 +6434,6 @@ msgstr "PaÅ¡alinti visus žymÄ—jimus" msgid "Unstar all messages" msgstr "PaÅ¡alinti visų žinuÄių žymÄ—jimus" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler/messaging_notification_handler.js:0 -#, python-format -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Prenumerata atÅ¡aukta" - #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_template.py:0 #, python-format @@ -6791,6 +6801,12 @@ msgid "" msgstr "" "Galite pažymÄ—ti bet kuriÄ… žinutÄ™ žvaigždute ir ji pasirodys Å¡ioje dėžutÄ—je." +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "You can not write on this field" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/models/user/user.js:0 @@ -6847,6 +6863,14 @@ msgid "" "address." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You do not have the access right to unblacklist emails. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format @@ -7018,6 +7042,13 @@ msgstr "" "negalÄ—jo bÅ«ti apdorotas. Å is adresas\n" "yra naudojamas atsakymų surinkimui ir neturÄ—tų bÅ«ti naudojamas tiesioginiam kontaktui" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 +#, python-format +msgid "channel" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_send_guidelines msgid "channel." @@ -7029,6 +7060,7 @@ msgid "days" msgstr "dienos" #. module: mail +#. openerp-web #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #, python-format @@ -7226,6 +7258,12 @@ msgstr "Å¡is dokumentas" msgid "to close for" msgstr "uždaryti" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 +#, python-format +msgid "unknown error" +msgstr "nežinoma klaida" + #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format @@ -7248,17 +7286,3 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__weeks msgid "weeks" msgstr "savaitÄ—s" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/follower/follower.js:0 -#, python-format -msgid "The subscription preferences were successfully applied." -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 -#, python-format -msgid "channel" -msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/sk.po b/addons/mail/i18n/sk.po index 9a8929698550d1199359f5ea440d6d270a6af73b..54d65f749d35d15eed136c80307f495651a46a52 100644 --- a/addons/mail/i18n/sk.po +++ b/addons/mail/i18n/sk.po @@ -13,11 +13,11 @@ # Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020 # Stefan Stieranka <stieranka@itec.sk>, 2020 # gebri <gebri@inmail.sk>, 2020 -# Jan Prokop, 2020 # Alexandra Brencicova <alexandra.brencicova@gmail.com>, 2020 # karolÃna schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2020 -# Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2021 # Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2021 +# Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2022 +# Jan Prokop, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2021\n" +"Last-Translator: Jan Prokop, 2022\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -869,6 +869,13 @@ msgid "" "able to re-send these mails later!" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_blacklist.py:0 +#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to unblacklist this Email Address?" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 @@ -1124,6 +1131,12 @@ msgstr "Telefonát" msgid "Can Write" msgstr "Môže pÃsaÅ¥" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 +#, python-format +msgid "Can not update the message or recipient of a notification." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 @@ -1643,12 +1656,6 @@ msgstr "Názov vlastného kanála" msgid "Customer is required for inbox / email notification" msgstr "Od zákaznÃka je vyžadovaná notifikácia doruÄenej poÅ¡ty alebo e-mailom" -#. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 -#, python-format -msgid "Can not update the message or recipient of a notification." -msgstr "" - #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__date @@ -2571,7 +2578,7 @@ msgid "Following" msgstr "Odberajúci" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:778 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "Following invites are invalid as user groups do not match: %s" msgstr "" @@ -3057,13 +3064,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid primary email field on model %s" msgstr "Neplatné primárne pole emailu v modeli %s" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler/messaging_notification_handler.js:0 -#, python-format -msgid "Invitation" -msgstr "Pozvanie" - #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:0 #, python-format @@ -3993,6 +3993,13 @@ msgstr "OdinÅ¡talovaÅ¥ modul" msgid "Months" msgstr "Mesiace" +#. module: mail +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__my_activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__my_activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__my_activity_date_deadline +msgid "My Activity Deadline" +msgstr "TermÃn mojej aktivity" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__name @@ -4108,13 +4115,6 @@ msgstr "Nové správy" msgid "New messages appear here." msgstr "Nové správy sa zobrazia tu." -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/widgets/discuss_invite_partner_dialog/discuss_invite_partner_dialog.js:0 -#, python-format -msgid "New people" -msgstr "Novà ľudia" - #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form msgid "New values" @@ -5526,7 +5526,10 @@ msgstr "" "Upravená adresa bude uložená u prÃsluÅ¡ného kontaktu." #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel__public__groups +#, python-format msgid "Selected group of users" msgstr "Vybrané skupiny užÃvateľov" @@ -6053,6 +6056,13 @@ msgstr "" msgid "The shortcut which must be replaced in the Chat Messages" msgstr "Skratka, ktorá sa musà nahradiÅ¥ v správach chatu" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/models/follower/follower.js:0 +#, python-format +msgid "The subscription preferences were successfully applied." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__model_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__model_id @@ -6130,6 +6140,12 @@ msgstr "" msgid "This record has an exception activity." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "This user can not be added in this channel" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Thread" @@ -6176,6 +6192,7 @@ msgstr "Komu:" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_renderer.js:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 @@ -6424,13 +6441,6 @@ msgstr "OdstrániÅ¥ vÅ¡etko z obľúbených" msgid "Unstar all messages" msgstr "OdstrániÅ¥ vÅ¡etky správy z obľúbených" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler/messaging_notification_handler.js:0 -#, python-format -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Odhlásený z odberu" - #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_template.py:0 #, python-format @@ -6799,6 +6809,12 @@ msgstr "" "Akúkoľvek správu môžete oznaÄiÅ¥ ako 'obľúbenú', tá sa potom zobrazà v tejto " "mailovej schránke." +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "You can not write on this field" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/models/user/user.js:0 @@ -6855,6 +6871,14 @@ msgid "" "address." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You do not have the access right to unblacklist emails. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format @@ -7026,6 +7050,13 @@ msgstr "" "nie je možné spracovaÅ¥. Táto adresa\n" " sa použÃva na zber odpovedà a nemá sa použÃvaÅ¥ na priame kontaktovanie spoloÄnosti." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 +#, python-format +msgid "channel" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_send_guidelines msgid "channel." @@ -7037,6 +7068,7 @@ msgid "days" msgstr "dni" #. module: mail +#. openerp-web #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #, python-format @@ -7234,6 +7266,12 @@ msgstr "tento dokument" msgid "to close for" msgstr "na zavretie pre" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 +#, python-format +msgid "unknown error" +msgstr "neznáma chyba" + #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format @@ -7256,17 +7294,3 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__weeks msgid "weeks" msgstr "týždne" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/follower/follower.js:0 -#, python-format -msgid "The subscription preferences were successfully applied." -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 -#, python-format -msgid "channel" -msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/sl.po b/addons/mail/i18n/sl.po index 713fdf525ff8d6e71665c8aea569a8a11cb3d71e..af71399be7aad19ff94ab2080bc925fc8fefb3d0 100644 --- a/addons/mail/i18n/sl.po +++ b/addons/mail/i18n/sl.po @@ -13,7 +13,7 @@ # Tadej LupÅ¡ina <tadej@hbs.si>, 2021 # Martin Trigaux, 2021 # Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021 -# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021 +# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n" +"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2022\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -827,6 +827,13 @@ msgid "" "able to re-send these mails later!" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_blacklist.py:0 +#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to unblacklist this Email Address?" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 @@ -1078,6 +1085,12 @@ msgstr "Klic" msgid "Can Write" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 +#, python-format +msgid "Can not update the message or recipient of a notification." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 @@ -1595,12 +1608,6 @@ msgstr "" msgid "Customer is required for inbox / email notification" msgstr "" -#. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 -#, python-format -msgid "Can not update the message or recipient of a notification." -msgstr "" - #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__date @@ -2517,7 +2524,7 @@ msgid "Following" msgstr "Sledenje" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:778 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "Following invites are invalid as user groups do not match: %s" msgstr "" @@ -2991,13 +2998,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid primary email field on model %s" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler/messaging_notification_handler.js:0 -#, python-format -msgid "Invitation" -msgstr "Povabilo" - #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:0 #, python-format @@ -3927,6 +3927,13 @@ msgstr "Odstrani modul" msgid "Months" msgstr "Meseci" +#. module: mail +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__my_activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__my_activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__my_activity_date_deadline +msgid "My Activity Deadline" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__name @@ -4042,13 +4049,6 @@ msgstr "Nova sporoÄila" msgid "New messages appear here." msgstr "Nova sporoÄila bodo prikazana tukaj." -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/widgets/discuss_invite_partner_dialog/discuss_invite_partner_dialog.js:0 -#, python-format -msgid "New people" -msgstr "Novinci" - #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form msgid "New values" @@ -5441,7 +5441,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel__public__groups +#, python-format msgid "Selected group of users" msgstr "Izbrana skupina uporabnikov" @@ -5968,6 +5971,13 @@ msgstr "" msgid "The shortcut which must be replaced in the Chat Messages" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/models/follower/follower.js:0 +#, python-format +msgid "The subscription preferences were successfully applied." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__model_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__model_id @@ -6036,6 +6046,12 @@ msgstr "" msgid "This record has an exception activity." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "This user can not be added in this channel" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Thread" @@ -6082,6 +6098,7 @@ msgstr "Za:" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_renderer.js:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 @@ -6321,13 +6338,6 @@ msgstr "Odstrani vse zvezdice" msgid "Unstar all messages" msgstr "Odstrani vse zvezdice" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler/messaging_notification_handler.js:0 -#, python-format -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Odjavljen" - #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_template.py:0 #, python-format @@ -6687,6 +6697,12 @@ msgid "" "You can mark any message as 'starred', and it shows up in this mailbox." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "You can not write on this field" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/models/user/user.js:0 @@ -6743,6 +6759,14 @@ msgid "" "address." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You do not have the access right to unblacklist emails. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format @@ -6912,6 +6936,13 @@ msgid "" " is used to collect replies and should not be used to directly contact" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 +#, python-format +msgid "channel" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_send_guidelines msgid "channel." @@ -6923,6 +6954,7 @@ msgid "days" msgstr "dni" #. module: mail +#. openerp-web #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #, python-format @@ -7120,6 +7152,12 @@ msgstr "ta dokument" msgid "to close for" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 +#, python-format +msgid "unknown error" +msgstr "neznana napaka" + #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format @@ -7142,17 +7180,3 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__weeks msgid "weeks" msgstr "tedni" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/models/follower/follower.js:0 -#, python-format -msgid "The subscription preferences were successfully applied." -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 -#, python-format -msgid "channel" -msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/uk.po b/addons/mail/i18n/uk.po index 12c221439c173737e693b1d6d193794015bbe01d..132eef5ea17541e18dfcf1e70368d348c32a59a7 100644 --- a/addons/mail/i18n/uk.po +++ b/addons/mail/i18n/uk.po @@ -6865,7 +6865,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "You can not write on this field" -msgstr "" +msgstr "Ви не можете пиÑати на цьому полі" #. module: mail #. openerp-web diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/th.po b/addons/mass_mailing/i18n/th.po index a6a3a692346a8cccedd9e725f2b4786754bb3e7e..7d28a1b6e21ff09d41ec6d89f05b4dd9cc12b997 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/th.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/th.po @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.mass_mailing_tag_menu msgid "Campaign Tags" -msgstr "" +msgstr "à¹à¸—็à¸à¹à¸„มเปà¸" #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns diff --git a/addons/mass_mailing_crm/i18n/ja.po b/addons/mass_mailing_crm/i18n/ja.po index d143367f84b3aa32b716357e0637d75627fc747d..fbc34ee1293d014a6cebbe71cfffcc73b06a505d 100644 --- a/addons/mass_mailing_crm/i18n/ja.po +++ b/addons/mass_mailing_crm/i18n/ja.po @@ -4,7 +4,8 @@ # # Translators: # Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020 -# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 +# Yoshi Tashiro (Quartile) <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,6 +27,8 @@ msgid "" "<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('use_leads', '=', False)]}\">Leads</span>\n" " <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('use_leads', '=', True)]}\">Opportunities</span>" msgstr "" +"<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('use_leads', '=', False)]}\">リード</span>\n" +" <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('use_leads', '=', True)]}\">機会</span>" #. module: mass_mailing_crm #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mailing_mailing__display_name diff --git a/addons/mass_mailing_crm/i18n/th.po b/addons/mass_mailing_crm/i18n/th.po index 0850b2188f42dd013063a3f2f87923dc7d3cdf2b..b4b33d180ce1e9c64e575f7aa908b02f7c742abb 100644 --- a/addons/mass_mailing_crm/i18n/th.po +++ b/addons/mass_mailing_crm/i18n/th.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # Seksan Poltree <seksan.poltree@gmail.com>, 2020 -# Wichanon Jamwutthipreecha, 2021 +# Wichanon Jamwutthipreecha, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Wichanon Jamwutthipreecha, 2021\n" +"Last-Translator: Wichanon Jamwutthipreecha, 2022\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "à¹à¸à¹‰à¹„ขครั้งสุดท้ายเมื่à¸" #. module: mass_mailing_crm #: model:mailing.mailing,name:mass_mailing_crm.mass_mail_lead_0 msgid "Lead Recall" -msgstr "" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¸„ืนลูà¸à¸„้าเป้าหมาย" #. module: mass_mailing_crm #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mailing_mailing__crm_lead_count diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/es.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/es.po index e4e53061816a6edac7a86e3e151d733c649537e2..5cc7b96c29b093d9cb107124e446cf63e8d9060d 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/es.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/es.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Martin Trigaux, 2020 # Lucia Pacheco <lpo@odoo.com>, 2021 # Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -819,7 +820,7 @@ msgstr "Nº de mensajes sin leer" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_acc msgid "Unregistered Account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta no registrada" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_unregistered_account diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/ja.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/ja.po index b81f5a239f45cd6aa5f3bdaee2a386eb555792d6..019d67713add711612b0cfbe5c915626bde3a5f9 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/ja.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/ja.po @@ -6,15 +6,15 @@ # Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020 # SHIMIZU Taku <shimizu.taku@gmail.com>, 2020 # Martin Trigaux, 2020 -# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 +# Yoshi Tashiro (Quartile) <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 # Manami Hashi <manami@roomsfor.hk>, 2020 # 高木æ£å‹ <masakatsu.takagi@pro-spire.co.jp>, 2020 # kent_ocean <ke.tanabe@gmail.com>, 2020 # Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020 # Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2020 # NANIWA Masahiro <naniwa.masahiro@gmail.com>, 2020 -# Noma Yuki, 2020 # Tsuda Ryoko <ryoko04nov@gmail.com>, 2021 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Tsuda Ryoko <ryoko04nov@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "ブラックリスト" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_contact__mobile_blacklisted msgid "Blacklisted Phone Is Mobile" -msgstr "" +msgstr "ブラックリストã•ã‚ŒãŸé›»è©±ã¯æºå¸¯" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.phone_blacklist_menu @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_contact__phone_blacklisted msgid "Blacklisted Phone is Phone" -msgstr "" +msgstr "ブラックリストã•ã‚ŒãŸé›»è©±ã¯å›ºå®šé›»è©±" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_sms_composer__utm_campaign_id diff --git a/addons/microsoft_outlook/i18n/es_MX.po b/addons/microsoft_outlook/i18n/es_MX.po index 3de443412dfe359d9ef4fee2ecd60a42d81f621e..4fd8f496e8e4158c4e7ba14f7ffcb6b44677c807 100644 --- a/addons/microsoft_outlook/i18n/es_MX.po +++ b/addons/microsoft_outlook/i18n/es_MX.po @@ -5,8 +5,8 @@ # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # Lucia Pacheco <lpo@odoo.com>, 2022 -# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2022 # Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022 +# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-30 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-31 06:18+0000\n" -"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022\n" +"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,6 +28,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n" " Connect your Outlook account" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n" +" Conecte su cuenta de Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form @@ -35,6 +37,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-cog\"/>\n" " Edit Settings" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-cog\"/>\n" +" Editar ajustes" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form @@ -43,23 +47,26 @@ msgid "" " Outlook Token Valid\n" " </span>" msgstr "" +"<span attrs=\"{'invisible': ['|', ('use_microsoft_outlook_service', '=', False), ('microsoft_outlook_refresh_token', '=', False)]}\" class=\"badge badge-success\">\n" +" Token de Outlook válido\n" +" </span>" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form msgid "<span class=\"o_form_label\">Outlook Credentials</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_form_label\">Credenciales de Outlook</span>" #. module: microsoft_outlook #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 #, python-format msgid "An error occurred when fetching the access token. %s" -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error al obtener el token de acceso. %s" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_uri #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_uri msgid "Authentication URI" -msgstr "" +msgstr "URI de autenticación" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form @@ -86,7 +93,7 @@ msgstr "Nombre en pantalla" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.microsoft_outlook_oauth_error msgid "Go back to your mail server" -msgstr "" +msgstr "Volver a su servidor de correo" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__id @@ -102,12 +109,14 @@ msgid "" "Incorrect Connection Security for Outlook mail server %r. Please set it to " "\"TLS (STARTTLS)\"." msgstr "" +"Seguridad de conexión incorrecta para el servidor de correo de Outlook %r. " +"Establézcalo a \"TLS (STARTTLS)\"." #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__is_microsoft_outlook_configured #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__is_microsoft_outlook_configured msgid "Is Outlook Credential Configured" -msgstr "" +msgstr "¿Se configuraron las credenciales de Outlook?" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server____last_update @@ -124,13 +133,14 @@ msgstr "Servidor de correo" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_microsoft_outlook_mixin msgid "Microsoft Outlook Mixin" -msgstr "" +msgstr "Mixin de Microsoft Outlook" #. module: microsoft_outlook #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 #, python-format msgid "Only the administrator can link an Outlook mail server." msgstr "" +"Solo el administrador puede vincular un servidor de correo de Outlook." #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form @@ -141,41 +151,41 @@ msgstr "Outlook" #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_access_token #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_access_token msgid "Outlook Access Token" -msgstr "" +msgstr "Token de acceso de Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_access_token_expiration #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_access_token_expiration msgid "Outlook Access Token Expiration Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Tiempo lÃmite de caducidad para el token de acceso de Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__use_microsoft_outlook_service #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__use_microsoft_outlook_service msgid "Outlook Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autenticación de Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__microsoft_outlook_client_identifier msgid "Outlook Client Id" -msgstr "" +msgstr "ID de cliente de Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__microsoft_outlook_client_secret msgid "Outlook Client Secret" -msgstr "" +msgstr "Secreto de cliente de Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_refresh_token #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_refresh_token msgid "Outlook Refresh Token" -msgstr "" +msgstr "Token de actualización de Outlook" #. module: microsoft_outlook #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 #, python-format msgid "Please configure your Outlook credentials." -msgstr "" +msgstr "Configure sus credenciales de Outlook." #. module: microsoft_outlook #: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0 @@ -184,17 +194,19 @@ msgid "" "Please leave the password field empty for Outlook mail server %r. The OAuth " "process does not require it" msgstr "" +"Deje el campo de contraseña en blanco para el servidor de correo de Outlook " +"%r. El proceso de OAuth no lo requiere." #. module: microsoft_outlook #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 #, python-format msgid "Please login your Outlook mail server before using it." -msgstr "" +msgstr "Inicie sesión en su servidor de correo de Outlook antes de usarlo." #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form msgid "Send and receive email with your Outlook account." -msgstr "" +msgstr "EnvÃe y reciba correos electrónicos con su cuenta de Outlook." #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form @@ -202,15 +214,17 @@ msgid "" "Setup your Outlook API credentials in the general settings to link a Outlook" " account." msgstr "" +"Configure sus credenciales API de Outlook en los ajustes generales para " +"vincular una cuenta de Outlook." #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_uri #: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_uri msgid "The URL to generate the authorization code from Outlook" -msgstr "" +msgstr "El URL para generar el código de autorización de Outlook." #. module: microsoft_outlook #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 #, python-format msgid "Unknown error." -msgstr "" +msgstr "Error desconocido." diff --git a/addons/microsoft_outlook/i18n/pl.po b/addons/microsoft_outlook/i18n/pl.po index 43f316fa5b33af7ae07e97de5dfb8ef180a407ee..a186c544ac5310afb6d1f7534dfd82aa10a17a08 100644 --- a/addons/microsoft_outlook/i18n/pl.po +++ b/addons/microsoft_outlook/i18n/pl.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Maksym <ms@myodoo.pl>, 2022 # Martin Trigaux, 2022 # Marcin MÅ‚ynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2022 +# DanielDemedziuk <daniel.demedziuk@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-30 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-31 06:18+0000\n" -"Last-Translator: Marcin MÅ‚ynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2022\n" +"Last-Translator: DanielDemedziuk <daniel.demedziuk@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,14 +28,14 @@ msgstr "" msgid "" "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n" " Connect your Outlook account" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>PoÅ‚Ä…cz swoje konto Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form msgid "" "<i class=\"fa fa-cog\"/>\n" " Edit Settings" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-cog\"/>Edytuj ustawienia" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form @@ -43,23 +44,27 @@ msgid "" " Outlook Token Valid\n" " </span>" msgstr "" +"<span attrs=\"{'invisible'\\: ['|', ('use_microsoft_outlook_service', '=', " +"False), ('microsoft_outlook_refresh_token', '=', False)]}\" class=\"badge " +"badge-success\">Ważny token Outlooka</span>" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form msgid "<span class=\"o_form_label\">Outlook Credentials</span>" msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Dane uwierzytelniajÄ…ce programu Outlook</span>" #. module: microsoft_outlook #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 #, python-format msgid "An error occurred when fetching the access token. %s" -msgstr "" +msgstr "WystÄ…piÅ‚ bÅ‚Ä…d podczas pobierania tokena dostÄ™pu. %s" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_uri #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_uri msgid "Authentication URI" -msgstr "" +msgstr "Uwierzytelnienie URI" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form @@ -86,7 +91,7 @@ msgstr "Nazwa wyÅ›wietlana" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.microsoft_outlook_oauth_error msgid "Go back to your mail server" -msgstr "" +msgstr "Wróć do serwera pocztowego" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__id @@ -102,12 +107,14 @@ msgid "" "Incorrect Connection Security for Outlook mail server %r. Please set it to " "\"TLS (STARTTLS)\"." msgstr "" +"NieprawidÅ‚owe zabezpieczenie poÅ‚Ä…czenia dla serwera pocztowego Outlook %r. " +"ProszÄ™ ustawić je na \"TLS (STARTTLS)\"." #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__is_microsoft_outlook_configured #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__is_microsoft_outlook_configured msgid "Is Outlook Credential Configured" -msgstr "" +msgstr "Czy poÅ›wiadczenia programu Outlook sÄ… skonfigurowane" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server____last_update @@ -130,7 +137,7 @@ msgstr "" #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 #, python-format msgid "Only the administrator can link an Outlook mail server." -msgstr "" +msgstr "Tylko administrator może poÅ‚Ä…czyć serwer pocztowy programu Outlook." #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form @@ -141,29 +148,29 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_access_token #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_access_token msgid "Outlook Access Token" -msgstr "" +msgstr "Token dostÄ™pu do Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_access_token_expiration #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_access_token_expiration msgid "Outlook Access Token Expiration Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Znacznik czasu wygaÅ›niÄ™cia tokena dostÄ™pu do Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__use_microsoft_outlook_service #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__use_microsoft_outlook_service msgid "Outlook Authentication" -msgstr "" +msgstr "Uwierzytelnianie Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__microsoft_outlook_client_identifier msgid "Outlook Client Id" -msgstr "" +msgstr "ID klienta Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__microsoft_outlook_client_secret msgid "Outlook Client Secret" -msgstr "" +msgstr "Tajny wpis klienta Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_refresh_token @@ -175,7 +182,7 @@ msgstr "" #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 #, python-format msgid "Please configure your Outlook credentials." -msgstr "" +msgstr "Skonfiguruj dane uwierzytelniajÄ…ce Outlook." #. module: microsoft_outlook #: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0 @@ -184,17 +191,19 @@ msgid "" "Please leave the password field empty for Outlook mail server %r. The OAuth " "process does not require it" msgstr "" +"ProszÄ™ pozostawić puste pole hasÅ‚a dla serwera pocztowego Outlook %r. Proces" +" OAuth go nie wymaga." #. module: microsoft_outlook #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 #, python-format msgid "Please login your Outlook mail server before using it." -msgstr "" +msgstr "Przed użyciem należy zalogować siÄ™ na serwerze pocztowym Outlook." #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form msgid "Send and receive email with your Outlook account." -msgstr "" +msgstr "WysyÅ‚anie i odbieranie wiadomoÅ›ci e-mail za pomocÄ… konta Outlook." #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form @@ -202,15 +211,17 @@ msgid "" "Setup your Outlook API credentials in the general settings to link a Outlook" " account." msgstr "" +"W ustawieniach ogólnych skonfiguruj poÅ›wiadczenia API programu Outlook, aby " +"poÅ‚Ä…czyć konto programu Outlook." #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_uri #: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_uri msgid "The URL to generate the authorization code from Outlook" -msgstr "" +msgstr "Adres URL do generowania kodu autoryzacji z programu Outlook" #. module: microsoft_outlook #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 #, python-format msgid "Unknown error." -msgstr "" +msgstr "Nieznany bÅ‚Ä…d." diff --git a/addons/mrp/i18n/ca.po b/addons/mrp/i18n/ca.po index 68638970c3492318338190127bf957748d37bbe2..35e0a886ec551eff45464ce72b33ec721be7aa17 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp/i18n/ca.po @@ -18,6 +18,7 @@ # ericrolo, 2022 # Jonatan Gk, 2022 # jabelchi, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-29 15:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -673,7 +674,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_report_mrp_report_bom_structure msgid "BOM Structure Report" -msgstr "" +msgstr "Informe d'estructura BOM" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__child_line_ids @@ -4020,7 +4021,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__module_mrp_subcontracting msgid "Subcontracting" -msgstr "" +msgstr "Subcontratació" #. module: mrp #: model:product.product,name:mrp.product_product_computer_desk @@ -4826,6 +4827,8 @@ msgid "" "Wizard in case of consumption in warning/strict and more component has been " "used for a MO (related to the bom)" msgstr "" +"L'auxiliar en cas de consum en avÃs/estricte i més components s'ha utilitzat" +" per a un MO (relacionat amb el bom)" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_backorder @@ -5166,6 +5169,8 @@ msgid "" "You must indicate a non-zero amount consumed for at least one of your " "components" msgstr "" +"Heu d'indicar una quantitat no nul·la consumida per almenys un dels vostres " +"components" #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 diff --git a/addons/mrp/i18n/cs.po b/addons/mrp/i18n/cs.po index 80292d6e26ee535e663f4a616f182fde8579981c..7d0fa468ad5eb03c73041b1d26d17643f1c63b09 100644 --- a/addons/mrp/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp/i18n/cs.po @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "<span>Objednávky</span>" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban msgid "<span>PLAN ORDERS</span>" -msgstr "" +msgstr "PLÃNOVAT ZAKÃZKY" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_report_delivery_no_kit_section diff --git a/addons/mrp/i18n/es.po b/addons/mrp/i18n/es.po index b9e7ceddd7c57a6439b753c7e3a038ec9d6ecdad..3a0d6684272bdb7fa40ac12b026881a8ec2e4d1d 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es.po +++ b/addons/mrp/i18n/es.po @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Rendimiento </span>" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "<span class=\"o_stat_text\">Routing<br/>Performance</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Rendimiento<br/>enrutamiento</span>" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view @@ -416,6 +416,8 @@ msgstr "Una orden de fabricación ya ha sido terminada o cancelada." msgid "" "A product with a kit-type bill of materials can not have a reordering rule." msgstr "" +"Un producto con una lista de materiales tipo kit no puede tener una regla de" +" reordenamiento. " #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_workcenter.py:0 @@ -560,12 +562,12 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__reserve_visible msgid "Allowed to Reserve Production" -msgstr "" +msgstr "Se permite reservar producción" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__unreserve_visible msgid "Allowed to Unreserve Production" -msgstr "" +msgstr "Se permite anular reserva de producción" #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__consumption__warning @@ -730,7 +732,7 @@ msgstr "LÃneas de confirmación de pedidos pendientes" #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "Backorder MO" -msgstr "" +msgstr "Orden de fabricación parcial" #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 @@ -5295,6 +5297,15 @@ msgid "" " <span attrs=\"{'invisible':[('mrp_production_count', '=', 1)]}\">these manufacturing orders</span>.\n" " </b>" msgstr "" +"Consumió una cantidad diferente a la esperada para los siguientes productos.\n" +" <b attrs=\"{'invisible': [('consumption', '=', 'strict')]}\">\n" +" Por favor, confirme que lo hizo a propósito.\n" +" </b>\n" +" <b attrs=\"{'invisible': [('consumption', '!=', 'strict')]}\">\n" +" Por favor, revise su consumo de componentes o solicite que un gerente valide \n" +" <span attrs=\"{'invisible':[('mrp_production_count', '!=', 1)]}\">esta orden de facturación</span>\n" +" <span attrs=\"{'invisible':[('mrp_production_count', '=', 1)]}\">estas órdenes de facturación</span>.\n" +" </b>" #. module: mrp #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:0 @@ -5302,7 +5313,7 @@ msgstr "" msgid "" "You have already processed %(quantity)s. Please input a quantity higher than" " %(minimum)s " -msgstr "" +msgstr "Ya procesó %(quantity)s. Ingrese una cantidad mayor a %(minimum)s " #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_immediate_production diff --git a/addons/mrp/i18n/mn.po b/addons/mrp/i18n/mn.po index d9b80a3cea6145737aef6575b4e7fb4e86b724e9..c6c8ebe78825978d568c0d0ce8dc3aa009b4e1e2 100644 --- a/addons/mrp/i18n/mn.po +++ b/addons/mrp/i18n/mn.po @@ -4,9 +4,8 @@ # # Translators: # Onii Onii <onii0223@yahoo.com>, 2020 -# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2020 +# hish, 2020 # tserendavaa tsogtoo <tseegii011929@gmail.com>, 2020 -# Bayarkhuu Bataa, 2020 # Minj P <pminj322@gmail.com>, 2020 # Батболд <batbold.ts@gmail.com>, 2020 # Khoschuluu Khuderchuluu <khoschuluu@gmail.com>, 2020 @@ -20,6 +19,7 @@ # Munkhbaatar g <muuguu17@gmail.com>, 2021 # Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2021 # Sanjaajamts Badamjunai <b.sanjaajamtsfc@gmail.com>, 2021 +# Bayarkhuu Bataa, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-29 15:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Sanjaajamts Badamjunai <b.sanjaajamtsfc@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Bayarkhuu Bataa, 2022\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2125,6 +2125,14 @@ msgstr "" msgid "It has already been unblocked." msgstr " Ð¥Ñдийн хоригийг чөлөөлÑөн" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It is not possible to unplan one single Work Order. You should unplan the " +"Manufacturing Order instead in order to unplan all the linked operations." +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__is_planned msgid "Its Operations are Planned" @@ -3123,7 +3131,7 @@ msgstr "Төлөвлөлт" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Planning Issues" -msgstr "" +msgstr "Хоцролттой" #. module: mrp #: model:product.product,name:mrp.product_product_plastic_laminate @@ -4181,6 +4189,15 @@ msgstr "" "Ðжлын захиалгын төлөвлөÑөн дууÑах огноо нь төлөвлөÑөн ÑхлÑÑ… Ó©Ð´Ñ€Ó©Ó©Ñ Ó©Ð¼Ð½Ó© байж" " болохгүй тул ажлын захиалгыг хадгалахын тулд үүнийг заÑна уу." +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The product has already been used at least once, editing its structure may " +"lead to undesirable behaviours. You should rather archive the product and " +"create a new one with a new bill of materials." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #: model:ir.model.constraint,message:mrp.constraint_mrp_bom_qty_positive diff --git a/addons/mrp/i18n/pt.po b/addons/mrp/i18n/pt.po index d76b4fe5534a24e9e9cd44c1d9ac2d3db380835f..87ec780d39c253689fb53f9ebaf213d27186c4f2 100644 --- a/addons/mrp/i18n/pt.po +++ b/addons/mrp/i18n/pt.po @@ -10,7 +10,6 @@ # Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020 # Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020 # Joao Felix <jrmfelix@gmail.com>, 2020 -# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2020 # Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 # Martin Trigaux, 2020 # Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020 @@ -18,6 +17,7 @@ # Diogo Duarte <diogocarvalhoduarte@gmail.com>, 2020 # Tiago Santos <tiago.santos@arxi.pt>, 2021 # Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2021 +# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-29 15:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2021\n" +"Last-Translator: Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Quantidade Produzida Atualmente" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__product_description_variants msgid "Custom Description" -msgstr "" +msgstr "Descrição Customizada" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__db_datas @@ -2096,6 +2096,14 @@ msgstr "" msgid "It has already been unblocked." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It is not possible to unplan one single Work Order. You should unplan the " +"Manufacturing Order instead in order to unplan all the linked operations." +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__is_planned msgid "Its Operations are Planned" @@ -4133,6 +4141,15 @@ msgid "" "date, please correct this to save the work order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The product has already been used at least once, editing its structure may " +"lead to undesirable behaviours. You should rather archive the product and " +"create a new one with a new bill of materials." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #: model:ir.model.constraint,message:mrp.constraint_mrp_bom_qty_positive diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/ca.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/ca.po index da090e653d8a110185cd6cdd1dff42ba4fa5e59a..6405191edd65515c1cdd082bbd502c5d462a840c 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/ca.po @@ -9,6 +9,8 @@ # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 # Arnau Ros, 2020 # jabelchi, 2021 +# Harcogourmet, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,13 +39,15 @@ msgstr "Tipus de llista de materials" #. module: mrp_subcontracting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting.mrp_subcontracting_product_template_search_view msgid "Can be Subcontracted" -msgstr "" +msgstr "Es pot subcontractar" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting.field_product_supplierinfo__is_subcontractor msgid "" "Choose a vendor of type subcontractor if you want to subcontract the product" msgstr "" +"Trieu un venedor de tipus de subcontractista si voleu subcontractar el " +"producte" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_res_company @@ -68,7 +72,7 @@ msgstr "Continuar" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_mrp_production__move_line_raw_ids msgid "Detail Component" -msgstr "" +msgstr "Component de detall" #. module: mrp_subcontracting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting.mrp_production_subcontracting_form_view @@ -78,7 +82,7 @@ msgstr "Descartar" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_picking__display_action_record_components msgid "Display Action Record Components" -msgstr "" +msgstr "Mostra els components del registre d'accions" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_mrp_bom__display_name @@ -145,7 +149,7 @@ msgstr "Ordre de producció" #: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "Raw Materials for %s" -msgstr "" +msgstr "Materials en brut per %s" #. module: mrp_subcontracting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting.mrp_production_subcontracting_form_view @@ -155,12 +159,12 @@ msgstr "Registre de producció" #. module: mrp_subcontracting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting.stock_picking_form_view msgid "Record components" -msgstr "" +msgstr "Components del registre" #. module: mrp_subcontracting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting.stock_picking_form_view msgid "Register components for subcontracted product" -msgstr "" +msgstr "Registre de components per a productes subcontractats" #. module: mrp_subcontracting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting.mrp_subcontracting_move_tree_view @@ -172,24 +176,24 @@ msgstr "Reservat" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_warehouse__subcontracting_route_id #, python-format msgid "Resupply Subcontractor" -msgstr "" +msgstr "Recupera el Subcontratista" #. module: mrp_subcontracting #: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_warehouse.py:0 #: model:stock.location.route,name:mrp_subcontracting.route_resupply_subcontractor_mto #, python-format msgid "Resupply Subcontractor on Order" -msgstr "" +msgstr "Recupera el subcontractor de la comanda" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_warehouse__subcontracting_to_resupply msgid "Resupply Subcontractors" -msgstr "" +msgstr "Recupera els subcontractors" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting.field_stock_warehouse__subcontracting_to_resupply msgid "Resupply subcontractors with components" -msgstr "" +msgstr "Recupera els subcontractistes amb components" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_return_picking @@ -200,12 +204,12 @@ msgstr "Retorna albarà " #: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Sequence subcontracting" -msgstr "" +msgstr "Subcontratació sequencial" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_move__show_subcontracting_details_visible msgid "Show Subcontracting Details Visible" -msgstr "" +msgstr "Mostra els detalls de la subcontractació visibles" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_move @@ -221,46 +225,46 @@ msgstr "Regla d'estoc" #: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "Subcontract" -msgstr "" +msgstr "Subcontracte" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_return_picking__subcontract_location_id msgid "Subcontract Location" -msgstr "" +msgstr "Ubicació del Subcontracte" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_product_supplierinfo__is_subcontractor msgid "Subcontracted" -msgstr "" +msgstr "Subcontractat" #. module: mrp_subcontracting #: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_warehouse.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_subcontracting.selection__mrp_bom__type__subcontract #, python-format msgid "Subcontracting" -msgstr "" +msgstr "Subcontratació" #. module: mrp_subcontracting #: code:addons/mrp_subcontracting/models/res_company.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_res_company__subcontracting_location_id #, python-format msgid "Subcontracting Location" -msgstr "" +msgstr "Ubicació de la subcontractació" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_warehouse__subcontracting_mto_pull_id msgid "Subcontracting MTO Rule" -msgstr "" +msgstr "Norma de subcontractació MTO" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_warehouse__subcontracting_pull_id msgid "Subcontracting MTS Rule" -msgstr "" +msgstr "Norma de subcontratación MTS" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_warehouse__subcontracting_type_id msgid "Subcontracting Operation Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus d'operació de subcontractació" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_res_partner__is_subcontractor @@ -272,13 +276,13 @@ msgstr "Subcontractista " #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_res_partner__property_stock_subcontractor #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_res_users__property_stock_subcontractor msgid "Subcontractor Location" -msgstr "" +msgstr "Ubicació del subcontractista" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_mrp_bom__subcontractor_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting.view_partner_mrp_subcontracting_filter msgid "Subcontractors" -msgstr "" +msgstr "Subcontractors" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_product_supplierinfo @@ -288,7 +292,7 @@ msgstr "Tarifa de proveïdor" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_move__is_subcontract msgid "The move is a subcontract receipt" -msgstr "" +msgstr "El trasllat és un rebut de subcontractació" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting.field_res_partner__property_stock_subcontractor @@ -297,17 +301,19 @@ msgid "" "The stock location used as source and destination when sending goods " "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +"La ubicació d'estoc utilitzada com a font i destinació en enviar béns a " +"aquest contacte durant un procés de subcontractació." #. module: mrp_subcontracting #: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "To subcontract, use a planned transfer." -msgstr "" +msgstr "Per subcontractar, fes servir una transferència planificada." #. module: mrp_subcontracting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting.mrp_subcontracting_move_form_view msgid "Total Consumed" -msgstr "" +msgstr "Total consumit" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking @@ -329,10 +335,10 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp_subcontracting/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "You must enter a serial number for %s" -msgstr "" +msgstr "Heu d'introduir un número de sèrie per %s" #. module: mrp_subcontracting #: code:addons/mrp_subcontracting/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "You must enter a serial number for each line of %s" -msgstr "" +msgstr "Heu d'introduir un número de sèrie per a cada lÃnia de %s" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/es.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/es.po index f80d9652acf7abdcb743ccad5f57b84e47628b68..5f490d3bb11b6b5a2cf15910677e7ac747000b60 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/es.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/es.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2020\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Tipo de LdM" #. module: mrp_subcontracting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting.mrp_subcontracting_product_template_search_view msgid "Can be Subcontracted" -msgstr "" +msgstr "Puede ser subcontratado" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting.field_product_supplierinfo__is_subcontractor @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Siguiente" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_mrp_production__move_line_raw_ids msgid "Detail Component" -msgstr "" +msgstr "Detalles de componente" #. module: mrp_subcontracting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting.mrp_production_subcontracting_form_view @@ -218,12 +219,12 @@ msgstr "Regla de Inventario" #: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "Subcontract" -msgstr "" +msgstr "Subcontrato" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_return_picking__subcontract_location_id msgid "Subcontract Location" -msgstr "" +msgstr "Ubicación del subcontrato" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_product_supplierinfo__is_subcontractor @@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "Para subcontratar, use una transferencia planificada." #. module: mrp_subcontracting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting.mrp_subcontracting_move_form_view msgid "Total Consumed" -msgstr "" +msgstr "Total consumido" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking @@ -328,10 +329,10 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp_subcontracting/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "You must enter a serial number for %s" -msgstr "" +msgstr "Debe ingresar un número de serie para %s" #. module: mrp_subcontracting #: code:addons/mrp_subcontracting/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "You must enter a serial number for each line of %s" -msgstr "" +msgstr "Debe ingresar un número de serie para cada lÃnea de %s" diff --git a/addons/payment/i18n/fr.po b/addons/payment/i18n/fr.po index 874917cb9655ae5993ae332acd157022a3ec6ae2..b866bf373133fc5bed9fb3366743b65f900fc520 100644 --- a/addons/payment/i18n/fr.po +++ b/addons/payment/i18n/fr.po @@ -27,12 +27,12 @@ # Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 # Fernanda Marques <fem@odoo.com>, 2020 # Priscilla (prs) Odoo <prs@odoo.com>, 2020 -# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020 # Martin Trigaux, 2020 -# Anthony Chaussin <chaussin.anthony@gmail.com>, 2021 +# anthony chaussin <chaussin.anthony@gmail.com>, 2021 # Benjamin Stienon <tsb@odoo.com>, 2021 # Rémi CAZENAVE, 2021 -# R HT, 2021 +# RHTodoo, 2021 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" -"Last-Translator: R HT, 2021\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "Traité par" #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__provider #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_search msgid "Provider" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Fournisseur" #. module: payment #. openerp-web diff --git a/addons/payment_adyen/i18n/fr.po b/addons/payment_adyen/i18n/fr.po index ca04e2a05c3f6e414d82f5a11894bf5e8dcce374..c3fa32a9c458264e256a00275ae179bce7498680 100644 --- a/addons/payment_adyen/i18n/fr.po +++ b/addons/payment_adyen/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 # Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 -# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Transaction" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Fournisseur" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__adyen_skin_code diff --git a/addons/payment_alipay/i18n/fr.po b/addons/payment_alipay/i18n/fr.po index e7178fe1f7fc608cc56a3fb6c0145ea3d7b0dfdc..1c3abba2330c81a92ed6d8d7e56d8b27db3bd574 100644 --- a/addons/payment_alipay/i18n/fr.po +++ b/addons/payment_alipay/i18n/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ # Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 # Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 -# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020 # Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Transaction" #. module: payment_alipay #: model:ir.model.fields,field_description:payment_alipay.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Fournisseur" #. module: payment_alipay #: model:ir.model.fields,help:payment_alipay.field_payment_acquirer__alipay_md5_signature_key diff --git a/addons/payment_authorize/i18n/fr.po b/addons/payment_authorize/i18n/fr.po index f49ba53c6e1c5ee9dbd3ccfb1004f413b3d92c7d..b0176a3e314e25ec08293cde6a193f4626ecbb36 100644 --- a/addons/payment_authorize/i18n/fr.po +++ b/addons/payment_authorize/i18n/fr.po @@ -9,8 +9,8 @@ # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 # Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2020 # Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 -# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020 # Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Veuillez vous identifier pour finaliser le paiement." #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__provider #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token__provider msgid "Provider" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Fournisseur" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token__save_token diff --git a/addons/payment_buckaroo/i18n/fr.po b/addons/payment_buckaroo/i18n/fr.po index 37bc274687d62aba1c094502a1e05a0bfbfce437..949a9c33e6bd6022c3f7b80d84712600ebf83aba 100644 --- a/addons/payment_buckaroo/i18n/fr.po +++ b/addons/payment_buckaroo/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 # Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 -# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Transaction" #. module: payment_buckaroo #: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Fournisseur" #. module: payment_buckaroo #: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_acquirer__brq_secretkey diff --git a/addons/payment_ingenico/i18n/fr.po b/addons/payment_ingenico/i18n/fr.po index a5478c13a21c7656db5d66497bb68b31bc5c8d29..50415d3e7f114bb4d919c0cc2bb1a7e178165eea 100644 --- a/addons/payment_ingenico/i18n/fr.po +++ b/addons/payment_ingenico/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 # Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 -# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Transaction" #. module: payment_ingenico #: model:ir.model.fields,field_description:payment_ingenico.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Fournisseur" #. module: payment_ingenico #: model:ir.model.fields,field_description:payment_ingenico.field_payment_acquirer__ogone_shakey_in diff --git a/addons/payment_odoo_by_adyen/i18n/fr.po b/addons/payment_odoo_by_adyen/i18n/fr.po index c993d1f5a5aec97dc800259f074e1743fcc470cd..a260affeabb2d48dde12390554dc7c5c0b12d0a5 100644 --- a/addons/payment_odoo_by_adyen/i18n/fr.po +++ b/addons/payment_odoo_by_adyen/i18n/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ # Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2021 # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 # Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2021 -# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2021 -# Anthony Chaussin <chaussin.anthony@gmail.com>, 2021 +# anthony chaussin <chaussin.anthony@gmail.com>, 2021 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-08 12:30+0000\n" -"Last-Translator: Anthony Chaussin <chaussin.anthony@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -131,4 +131,4 @@ msgstr "Type de méthode de paiement" #. module: payment_odoo_by_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_odoo_by_adyen.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Fournisseur" diff --git a/addons/payment_paypal/i18n/fr.po b/addons/payment_paypal/i18n/fr.po index 5b8faf2a5cdc606a1b460ff5e9e876fdea7c35ec..5adee8cef8f47db4d4647e8bc5fa09c606ff1471 100644 --- a/addons/payment_paypal/i18n/fr.po +++ b/addons/payment_paypal/i18n/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ # Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 # Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 -# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020 # Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Fournisseur" #. module: payment_paypal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.mail_template_paypal_invite_user_to_configure diff --git a/addons/payment_payulatam/i18n/fr.po b/addons/payment_payulatam/i18n/fr.po index 5ae65164cc7037b2692c59db281deb6719f61188..a0caa98e9498f3aa6194e8909e0a4fef3c3bb860 100644 --- a/addons/payment_payulatam/i18n/fr.po +++ b/addons/payment_payulatam/i18n/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ # Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 # Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 -# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020 # Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -100,4 +100,4 @@ msgstr "Transaction" #. module: payment_payulatam #: model:ir.model.fields,field_description:payment_payulatam.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Fournisseur" diff --git a/addons/payment_payumoney/i18n/fr.po b/addons/payment_payumoney/i18n/fr.po index 32ce476479deb54211402a5d167c8c8a09297229..f9fd0e998588ce83b0a7ab76bb5bdbb6a708b563 100644 --- a/addons/payment_payumoney/i18n/fr.po +++ b/addons/payment_payumoney/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 # Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 -# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -99,4 +99,4 @@ msgstr "Transaction" #. module: payment_payumoney #: model:ir.model.fields,field_description:payment_payumoney.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Fournisseur" diff --git a/addons/payment_sips/i18n/fr.po b/addons/payment_sips/i18n/fr.po index 8d577e4e62db41b65d221c4407f387e252e7d312..d6df6c1b102b988fb37d876904a28dc89b103d2f 100644 --- a/addons/payment_sips/i18n/fr.po +++ b/addons/payment_sips/i18n/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020 # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 # Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 -# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "URL de Production" #. module: payment_sips #: model:ir.model.fields,field_description:payment_sips.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Fournisseur" #. module: payment_sips #: model:ir.model.fields,field_description:payment_sips.field_payment_acquirer__sips_secret diff --git a/addons/payment_sips/i18n/th.po b/addons/payment_sips/i18n/th.po index 3d3749de9fa7938a51b3796c066ba0417aa445b9..012568828e1b65ea0adf638651d6e58cb7332295 100644 --- a/addons/payment_sips/i18n/th.po +++ b/addons/payment_sips/i18n/th.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Martin Trigaux, 2020 # Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2020 # Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020 +# Wichanon Jamwutthipreecha, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020\n" +"Last-Translator: Wichanon Jamwutthipreecha, 2022\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "à¹à¸à¹‰à¹„ขครั้งสุดท้ายเมื่à¸" #. module: payment_sips #: model:ir.model.fields,field_description:payment_sips.field_payment_acquirer__sips_merchant_id msgid "Merchant ID" -msgstr "" +msgstr "ไà¸à¸”ีผู้ค้า" #. module: payment_sips #: model:ir.model,name:payment_sips.model_payment_acquirer @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "ผู้ให้บริà¸à¸²à¸£" #. module: payment_sips #: model:ir.model.fields,field_description:payment_sips.field_payment_acquirer__sips_secret msgid "Secret Key" -msgstr "" +msgstr "คีย์ลับ" #. module: payment_sips #: model:ir.model.fields,field_description:payment_sips.field_payment_acquirer__sips_key_version diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/fr.po b/addons/payment_stripe/i18n/fr.po index 4a56a57e4d69d2c100c4eac8a44b9da9e628c1a3..71e99e06c3e40397cfa924bf301949d2eba9e873 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/fr.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 # Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 # Priscilla (prs) Odoo <prs@odoo.com>, 2020 -# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" #. module: payment_stripe #: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Fournisseur" #. module: payment_stripe #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_stripe.selection__payment_acquirer__provider__stripe diff --git a/addons/payment_transfer/i18n/fr.po b/addons/payment_transfer/i18n/fr.po index a1744302a645a6a031ecb8c53335fa8945608342..a23ae810aad8dc47c66f9ee7ceccb89819953e52 100644 --- a/addons/payment_transfer/i18n/fr.po +++ b/addons/payment_transfer/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 # Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 -# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" -"Last-Translator: Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Transaction" #. module: payment_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:payment_transfer.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Fournisseur" #. module: payment_transfer #: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0 diff --git a/addons/phone_validation/i18n/ja.po b/addons/phone_validation/i18n/ja.po index 4c5a9fcef70f9f37e1f5f42a889e4557bce7c564..d640d7552b8cc5b2b92f34ad5af3b624276b1957 100644 --- a/addons/phone_validation/i18n/ja.po +++ b/addons/phone_validation/i18n/ja.po @@ -13,7 +13,7 @@ # Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020 # Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2020 # NANIWA Masahiro <naniwa.masahiro@gmail.com>, 2020 -# Noma Yuki, 2020 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" -"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "ブラックリスト日" #. module: phone_validation #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__mobile_blacklisted msgid "Blacklisted Phone Is Mobile" -msgstr "" +msgstr "ブラックリストã•ã‚ŒãŸé›»è©±ã¯æºå¸¯" #. module: phone_validation #: model:ir.actions.act_window,name:phone_validation.phone_blacklist_action @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" #. module: phone_validation #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__phone_blacklisted msgid "Blacklisted Phone is Phone" -msgstr "" +msgstr "ブラックリストã•ã‚ŒãŸé›»è©±ã¯å›ºå®šé›»è©±" #. module: phone_validation #: model_terms:ir.actions.act_window,help:phone_validation.phone_blacklist_action diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/sv.po b/addons/point_of_sale/i18n/sv.po index f9b2003ca2d2247af6997ccf4423d812c0e1af51..8e34e0dbf10a8acd2c8338b21dbf2d93e97f2730 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/sv.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/sv.po @@ -18,8 +18,8 @@ # Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021 # Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 # Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021 -# Simon S, 2022 # Mikael Ã…kerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2022 +# Simon S, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-09 16:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" -"Last-Translator: Mikael Ã…kerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2022\n" +"Last-Translator: Simon S, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4494,7 +4494,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Set multiple prices per product, automated discounts, etc." -msgstr "" +msgstr "Ställ in flera priser per produkt, automatiserade rabatter mm." #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/th.po b/addons/point_of_sale/i18n/th.po index 0164dec302cce002b265a0f98765026a5018b1c1..de4a1234c69fc7d31b3178c2dc4d338dea641211 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/th.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/th.po @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__manual_discount msgid "Manual Discounts" -msgstr "" +msgstr "ส่วนลดด้วยตนเà¸à¸‡" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_has_error @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr "เบ็ดเตล็ด" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" -msgstr "" +msgstr "โมดูล Pos Hr" #. module: point_of_sale #: model:product.product,name:point_of_sale.monitor_stand @@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_html #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:point_of_sale.pos_config_main msgid "Monitor Stand" -msgstr "" +msgstr "ขาตั้งจà¸à¸¡à¸à¸™à¸´à¹€à¸•à¸à¸£à¹Œ" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__my_activity_date_deadline @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "หมดเขตà¸à¸´à¸ˆà¸à¸£à¸£à¸¡à¸‚à¸à¸‡à¸‰à¸±à¸™" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search msgid "My Sessions" -msgstr "" +msgstr "เซสชั่นขà¸à¸‡à¸‰à¸±à¸™" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -2749,7 +2749,7 @@ msgstr "วาระà¸à¸²à¸£à¸‚ายใหม่" #: model:product.product,name:point_of_sale.newspaper_rack #: model:product.template,name:point_of_sale.newspaper_rack_product_template msgid "Newspaper Rack" -msgstr "" +msgstr "ชั้นวางหนังสืà¸à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_date_deadline @@ -2785,7 +2785,7 @@ msgstr "ไม่มีภาษี" #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." -msgstr "" +msgstr "ไม่พบใบà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸¢à¸à¸”เงินสดสำหรับเซสชันนี้ ไม่สามาถบันทึà¸à¹€à¸‡à¸´à¸™à¸ªà¸”คืนได้" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_sale_graph @@ -2798,31 +2798,31 @@ msgstr "ยังไม่มีข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥!" #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:0 #, python-format msgid "No link to an invoice for %s." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีลิงà¸à¹Œà¹„ปยังใบà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸«à¸™à¸µà¹‰à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š%s" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_payment_form #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_pos_form msgid "No orders found" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบคำสั่ง" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ProductList.xml:0 #, python-format msgid "No results found for \"" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบผลลัพธ์สำหรับ \"" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:0 #, python-format msgid "No sequence defined on the journal" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีลำดับที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ไว้ในบันทึà¸" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_session msgid "No sessions found" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบเซสชั่น" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "จà¹à¸²à¸™à¸§à¸™à¸à¸²à¸£à¸”à¹à¸²à¹€à¸™à¸´à¸™à¸à¸²à¸£" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__nb_print msgid "Number of Print" -msgstr "" +msgstr "จำนวนà¸à¸²à¸£à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_has_error_counter @@ -5819,12 +5819,14 @@ msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" "Please set one before choosing a product." msgstr "" +"คุณต้à¸à¸‡à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸£à¸²à¸„าในà¹à¸šà¸šà¸Ÿà¸à¸£à¹Œà¸¡à¸à¸²à¸£à¸‚าย !\n" +"โปรดตั้งค่าà¸à¹ˆà¸à¸™à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸ªà¸´à¸™à¸„้า" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #, python-format msgid "You have to select a pricelist in the sale form." -msgstr "" +msgstr "คุณต้à¸à¸‡à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸£à¸²à¸„าในà¹à¸šà¸šà¸Ÿà¸à¸£à¹Œà¸¡à¸à¸²à¸£à¸‚าย" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 @@ -5845,7 +5847,7 @@ msgstr "คุณต้à¸à¸‡à¸¥à¸‡à¸ªà¸´à¸™à¸„้าในระบบà¸à¹ˆà¸ #, python-format msgid "" "You must have at least one payment method configured to launch a session." -msgstr "" +msgstr "คุณต้à¸à¸‡à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าวิธีà¸à¸²à¸£à¸Šà¸³à¸£à¸°à¹€à¸‡à¸´à¸™à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¹‰à¸à¸¢à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¸§à¸´à¸˜à¸µà¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸‹à¸ªà¸Šà¸±à¸™" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 diff --git a/addons/portal/i18n/ca.po b/addons/portal/i18n/ca.po index d6e4d45cf7cfffe51abf7cec630fcda1dee71cdb..d648b81b6721ce81519cd91a1666bc6cdedf3518 100644 --- a/addons/portal/i18n/ca.po +++ b/addons/portal/i18n/ca.po @@ -14,6 +14,10 @@ # Arnau Ros, 2020 # Xavier Diumé <xdiume@gmail.com>, 2021 # jabelchi, 2021 +# Harcogourmet, 2022 +# ramiadavid, 2022 +# AncesLatino2004, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -64,7 +68,7 @@ msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title= #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edita els parà metres de seguretat" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout @@ -276,7 +280,7 @@ msgstr "Advertència d'accés" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout msgid "Account Security" -msgstr "" +msgstr "Seguretat del compte" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard @@ -356,7 +360,7 @@ msgstr "" #: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0 #, python-format msgid "Check failed" -msgstr "" +msgstr "Ha fallat la comprovació" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details @@ -417,7 +421,7 @@ msgstr "Contactes" #: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "Could not save file <strong>%s</strong>" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut desar el fitxer <strong>%s</strong>" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details @@ -451,6 +455,8 @@ msgid "" "Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to " "internal employees." msgstr "" +"Actualment està disponible per a tots els que veuen aquest document, feu " +"clic per restringir als empleats interns." #. module: portal #. openerp-web @@ -460,6 +466,8 @@ msgid "" "Currently restricted to internal employees, click to make it available to " "everyone viewing this document." msgstr "" +"Actualment restringit als empleats interns, feu clic per fer-ho disponible " +"per a tothom que vegi aquest document." #. module: portal #: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url @@ -532,14 +540,14 @@ msgstr "Notificacions del sistema" #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Employees Only" -msgstr "" +msgstr "Només Epiployee" #. module: portal #. openerp-web #: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0 #, python-format msgid "Forgot password?" -msgstr "" +msgstr "Has oblidat la teva contrasenya?" #. module: portal #: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard @@ -658,6 +666,8 @@ msgid "" "Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have " "%(field_name)s field." msgstr "" +"El model %(model_name)s no es compatible amb signatura per token, ja que no " +"té %(field_name)s camp." #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link @@ -672,7 +682,7 @@ msgstr "Nom" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security msgid "New Password:" -msgstr "" +msgstr "Nova contrasenya:" #. module: portal #. openerp-web @@ -712,12 +722,12 @@ msgstr "Contrasenya" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security msgid "Password Updated!" -msgstr "" +msgstr "Contrasenya actualitzada!" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Contrasenya:" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details @@ -729,7 +739,7 @@ msgstr "Telèfon" #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0 #, python-format msgid "Please confirm your password to continue" -msgstr "" +msgstr "Si us plau, confirmeu la vostra contrasenya per continuar" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url @@ -806,7 +816,7 @@ msgstr "Seguretat" #: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0 #, python-format msgid "Security Control" -msgstr "" +msgstr "Control de seguretat" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token @@ -1009,7 +1019,7 @@ msgstr "NIF-IVA" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security msgid "Verify New Password:" -msgstr "" +msgstr "Verifiqueu la nova contrasenya:" #. module: portal #: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view @@ -1188,7 +1198,7 @@ msgstr "odoo" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security msgid "password" -msgstr "" +msgstr "contrasenya" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details diff --git a/addons/portal/i18n/hr.po b/addons/portal/i18n/hr.po index d3d7686be68cf6c37f4905a4e1788e12d5b546ec..b0449a40f6b1e7867bb100152edc831aaced7ac8 100644 --- a/addons/portal/i18n/hr.po +++ b/addons/portal/i18n/hr.po @@ -12,8 +12,9 @@ # Igor Krizanovic <krizanovic.igor@gmail.com>, 2020 # Vojislav OpaÄić <vojislav.opacic@gmail.com>, 2020 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2021 -# Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021 +# 0ba0ac30481a756f36528ba6f9a4317e_6443a87 <52eefe24349934c364624ef40611b7a3_1010754>, 2021 # Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021 +# Vladimir VrgoÄ, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" -"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Vladimir VrgoÄ, 2022\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -455,12 +456,12 @@ msgstr "Zaboravljena lozinka?" #: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view msgid "Grant Portal Access" -msgstr "" +msgstr "Dodjeli pristup portalu" #. module: portal #: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action msgid "Grant portal access" -msgstr "" +msgstr "Dodjeli pristup portalu" #. module: portal #: model:ir.model,name:portal.model_ir_http diff --git a/addons/pos_restaurant/i18n/ca.po b/addons/pos_restaurant/i18n/ca.po index bed353858311b2817e64366df837548e6755d121..0b308d334b796f1473674c680d8bcc28a785929a 100644 --- a/addons/pos_restaurant/i18n/ca.po +++ b/addons/pos_restaurant/i18n/ca.po @@ -14,6 +14,8 @@ # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2021 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # jabelchi, 2021 +# Harcogourmet, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-26 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,6 +69,8 @@ msgid "" "<span class=\"fa fa-lg fa-cutlery\" title=\"For bars and restaurants\" " "role=\"img\" aria-label=\"For bars and restaurants\"/>" msgstr "" +"<span class=\"fa fa-lg fa-cutlery\" title=\"For bars and restaurants\" " +"role=\"img\" aria-label=\"For bars and restaurants\"/>" #. module: pos_restaurant #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant @@ -150,7 +154,7 @@ msgstr "Afegir una nota " #. module: pos_restaurant #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form msgid "Add a new restaurant floor" -msgstr "" +msgstr "Afegir una nova planta de restaurant" #. module: pos_restaurant #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form @@ -162,7 +166,7 @@ msgstr "" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 #, python-format msgid "Add a tip" -msgstr "" +msgstr "Afegeix un consell" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -170,7 +174,7 @@ msgstr "" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0 #, python-format msgid "Add button" -msgstr "" +msgstr "Afegeix un botó" #. module: pos_restaurant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant @@ -181,6 +185,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant msgid "Add tip after payment (North America specific)" msgstr "" +"Afegeix un consell després del pagament (especificat a Amèrica del Nord)" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -188,7 +193,7 @@ msgstr "" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenElectronicPayment.xml:0 #, python-format msgid "Adjust Amount" -msgstr "" +msgstr "Ajusta la quantitat" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment @@ -196,6 +201,8 @@ msgid "" "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " "customers left or at the end of the day." msgstr "" +"Ajusta la quantitat autoritzada per terminals de pagament per afegir un " +"consell després que els clients marxin o al final del dia." #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes @@ -329,7 +336,7 @@ msgstr "CANCEL·LAT " #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template msgid "Cheese Burger" -msgstr "" +msgstr "Hamburguesa de formatge" #. module: pos_restaurant #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_chicken @@ -484,7 +491,7 @@ msgstr "" #. module: pos_restaurant #: model:pos.category,name:pos_restaurant.food msgid "Food" -msgstr "" +msgstr "Menjar" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -517,7 +524,7 @@ msgstr "Verd" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 #, python-format msgid "Grey" -msgstr "" +msgstr "Gris" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -581,7 +588,7 @@ msgstr "És un Bar/Restaurant" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 #, python-format msgid "Keep Open" -msgstr "" +msgstr "Mantenir obert" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config____last_update @@ -621,7 +628,7 @@ msgstr "" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 #, python-format msgid "Light grey" -msgstr "" +msgstr "Gris Clar" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -634,7 +641,7 @@ msgstr "Logo" #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_maki #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template msgid "Lunch Maki 18pc" -msgstr "" +msgstr "Esmorzar Maki 18pc" #. module: pos_restaurant #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_salmon @@ -1020,13 +1027,13 @@ msgstr "Arrodonir " #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 #, python-format msgid "Round Shape" -msgstr "" +msgstr "Forma rodona" #. module: pos_restaurant #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template msgid "Salmon and Avocado" -msgstr "" +msgstr "Salmó i alvocat" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -1052,7 +1059,7 @@ msgstr "Servit per " #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment msgid "Set Tip After Payment" -msgstr "" +msgstr "Estableix el consell després del pagament" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -1245,7 +1252,7 @@ msgstr "Aquesta sala no te més taules, utilitza el " #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 #, python-format msgid "Tint" -msgstr "" +msgstr "Tint" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -1259,14 +1266,14 @@ msgstr "Propina" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 #, python-format msgid "Tip:" -msgstr "" +msgstr "Consell:" #. module: pos_restaurant #. openerp-web #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 #, python-format msgid "Tipping" -msgstr "" +msgstr "Aparença" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -1290,28 +1297,28 @@ msgstr "Transferència" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 #, python-format msgid "Turquoise" -msgstr "" +msgstr "Turquesa" #. module: pos_restaurant #. openerp-web #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 #, python-format msgid "Unable to change background color" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut canviar el color de fons" #. module: pos_restaurant #. openerp-web #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 #, python-format msgid "Unable to create table because you are offline." -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut crear la taula perquè esteu fora de lÃnia." #. module: pos_restaurant #. openerp-web #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 #, python-format msgid "Unable to delete table" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut suprimir la taula" #. module: pos_restaurant #: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.coke @@ -1369,7 +1376,7 @@ msgstr "IVA:" #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_vege #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template msgid "Vegetarian" -msgstr "" +msgstr "Vegetarià " #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v @@ -1424,6 +1431,8 @@ msgid "" "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " "session(s) first." msgstr "" +"No es pot eliminar una taula que s'utilitza en una sessió de PoS, tancar " +"primer les sessions." #. module: pos_restaurant #. openerp-web diff --git a/addons/pos_restaurant/i18n/es.po b/addons/pos_restaurant/i18n/es.po index ae2451f435aeecdd112167d42d7e45b453f56ac0..39b70b70ce3ca0d1cdc7c7e5cea87f79e2b99411 100644 --- a/addons/pos_restaurant/i18n/es.po +++ b/addons/pos_restaurant/i18n/es.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr " Utilizar una impresora conectada al IoT Box" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 #, python-format msgid "!props.isBill" -msgstr "" +msgstr "!props.isBill" #. module: pos_restaurant #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Agregar propina después del pago (especÃfico para Norteamérica)" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenElectronicPayment.xml:0 #, python-format msgid "Adjust Amount" -msgstr "" +msgstr "Ajustar cantidad " #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Imagen de fondo" #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_bacon #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template msgid "Bacon Burger" -msgstr "" +msgstr "Hamburguesa de tocino " #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Hamburguesa con queso" #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_chicken #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template msgid "Chicken Curry Sandwich" -msgstr "" +msgstr "Sándwich de pollo con curry" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -358,13 +358,13 @@ msgstr "Cerrar" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 #, python-format msgid "Close Tab" -msgstr "" +msgstr "Cerrar pestaña " #. module: pos_restaurant #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_club #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template msgid "Club Sandwich" -msgstr "" +msgstr "Club sándwich" #. module: pos_restaurant #: model:product.product,name:pos_restaurant.coke @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Suprimir" #. module: pos_restaurant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant msgid "Design floors and assign orders to tables" -msgstr "" +msgstr "Diseñe pisos y asigne órdenes a las mesas" #. module: pos_restaurant #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Diseño del Piso" #: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 #, python-format msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" -msgstr "" +msgstr "Piso: %s - Configuración de PdV: %s \n" #. module: pos_restaurant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Zonas" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__is_table_management msgid "Floors & Tables" -msgstr "" +msgstr "Pisos y mesas" #. module: pos_restaurant #: model:pos.category,name:pos_restaurant.food @@ -502,12 +502,14 @@ msgstr "Alimentos" #, python-format msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" msgstr "" +"Por conveniencia, le proporcionamos los siguientes cálculos de " +"gratificaciones:" #. module: pos_restaurant #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_funghi #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template msgid "Funghi" -msgstr "" +msgstr "Funghi" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -591,7 +593,7 @@ msgstr "Es un bar/restaurante" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 #, python-format msgid "Keep Open" -msgstr "" +msgstr "Mantener abierto" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config____last_update @@ -662,7 +664,7 @@ msgstr "Almuerzo mezcla temaki 3 pzas." #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_margherita #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template msgid "Margherita" -msgstr "" +msgstr "Margarita" #. module: pos_restaurant #: model:product.product,name:pos_restaurant.minute_maid @@ -679,17 +681,17 @@ msgstr "Soporte de Monitor" #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_mozza #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template msgid "Mozzarella Sandwich" -msgstr "" +msgstr "Sándwich de mozzarella" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__mp_dirty msgid "Mp Dirty" -msgstr "" +msgstr "Mp sucio" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__multiprint_resume msgid "Multiprint Resume" -msgstr "" +msgstr "Imprimir múltiples currÃculums " #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -822,19 +824,19 @@ msgstr "Impresora POS" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 #, python-format msgid "PRO FORMA" -msgstr "" +msgstr "PRO FORMA" #. module: pos_restaurant #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template msgid "Pasta 4 formaggi " -msgstr "" +msgstr "Pasta 4 formaggi " #. module: pos_restaurant #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_bolo #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template msgid "Pasta Bolognese" -msgstr "" +msgstr "Pasta boloñesa" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -975,7 +977,7 @@ msgstr "Renombrar" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 #, python-format msgid "Reprint receipts" -msgstr "" +msgstr "Volver a imprimir recibos" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor @@ -1070,7 +1072,7 @@ msgstr "Establecer una propina después del pago" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 #, python-format msgid "Settle" -msgstr "" +msgstr "Pagado" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape @@ -1087,13 +1089,13 @@ msgstr "Firma" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__mp_skip msgid "Skip line when sending ticket to kitchen printers." -msgstr "" +msgstr "Saltarse la lÃnea al mandar el ticket a las impresoras de la cocina" #. module: pos_restaurant #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_tuna #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template msgid "Spicy Tuna Sandwich" -msgstr "" +msgstr "Sándwich de atún picante" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -1241,7 +1243,7 @@ msgstr "El ancho de la mesa en pixeles" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.js:0 #, python-format msgid "There are no order lines" -msgstr "" +msgstr "No hay lÃneas de comandas" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -1308,21 +1310,21 @@ msgstr "Turquesa" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 #, python-format msgid "Unable to change background color" -msgstr "" +msgstr "No se puede cambiar el color del fondo" #. module: pos_restaurant #. openerp-web #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 #, python-format msgid "Unable to create table because you are offline." -msgstr "" +msgstr "No se puede crear la mesa porque usted no está en lÃnea." #. module: pos_restaurant #. openerp-web #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 #, python-format msgid "Unable to delete table" -msgstr "" +msgstr "No se puede borrar la mesa" #. module: pos_restaurant #: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.coke @@ -1380,7 +1382,7 @@ msgstr "NIF:" #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_vege #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template msgid "Vegetarian" -msgstr "" +msgstr "Vegetariano" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v @@ -1437,6 +1439,8 @@ msgid "" "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " "session(s) first." msgstr "" +"No se puede quitar una mesa que se está usando en una sesión de PdV, primero" +" debe de cerrar esa(s) sesión(es)." #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -1444,14 +1448,14 @@ msgstr "" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 #, python-format msgid "________________________" -msgstr "" +msgstr "________________________" #. module: pos_restaurant #. openerp-web #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 #, python-format msgid "______________________________________________" -msgstr "" +msgstr "______________________________________________" #. module: pos_restaurant #. openerp-web diff --git a/addons/pos_restaurant/i18n/th.po b/addons/pos_restaurant/i18n/th.po index 420a5704719913e45536b300b0c625bc58d13b17..08afcf2e9fcaf56a71999d18bc0f98649d90e86e 100644 --- a/addons/pos_restaurant/i18n/th.po +++ b/addons/pos_restaurant/i18n/th.po @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "มินิทเมด" #. module: pos_restaurant #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant msgid "Monitor Stand" -msgstr "" +msgstr "ขาตั้งจà¸à¸¡à¸à¸™à¸´à¹€à¸•à¸à¸£à¹Œ" #. module: pos_restaurant #: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_mozza diff --git a/addons/product/i18n/es.po b/addons/product/i18n/es.po index 5717c0386a1f53b8204f27ecda48f0f321a42674..dfaaadeea87664b5affc8dc13fa70003e5563831 100644 --- a/addons/product/i18n/es.po +++ b/addons/product/i18n/es.po @@ -2853,6 +2853,10 @@ msgid "" "This may cause inconsistencies in computations.\n" "Please increase the rounding of those units of measure, or the digits of this Decimal Accuracy." msgstr "" +"La precisión decimal que está indicando es menos precisa que la unidad de medida:\n" +"%s\n" +"Esto puede hacer que los cálculos no sean consistentes.\n" +"Aumente el redondeo de esas unidades de medida, o los dÃgitos de esta precisión decimal." #. module: product #: model_terms:ir.actions.act_window,help:product.product_pricelist_action2 diff --git a/addons/product/i18n/es_MX.po b/addons/product/i18n/es_MX.po index b27eafeae63e82b72fe0612038087d14135b7745..968ae7a798be64f7b01f46717c0e2411b85f67c7 100644 --- a/addons/product/i18n/es_MX.po +++ b/addons/product/i18n/es_MX.po @@ -4,8 +4,10 @@ # # Translators: # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 -# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021 # Iron Graterol, 2021 +# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2022 +# Randall Castro, 2022 +# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" -"Last-Translator: Iron Graterol, 2021\n" +"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1181,7 +1183,7 @@ msgstr "Importar plantilla para listas de precios de proveedores" #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__standard_price msgid "" "In Standard Price & AVCO: value of the product (automatically computed in AVCO).\n" -" In FIFO: value of the last unit that left the stock (automatically computed).\n" +" In FIFO: value of the next unit that will leave the stock (automatically computed).\n" " Used to value the product when the purchase cost is not known (e.g. inventory adjustment).\n" " Used to compute margins on sale orders." msgstr "" @@ -1586,7 +1588,7 @@ msgstr "Tipo de paquete" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Packaging" -msgstr "Embalaje" +msgstr "Empaquetado" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category__parent_id @@ -2446,6 +2448,18 @@ msgstr "No hay ninguna combinación restante posible." msgid "This comes from the product form." msgstr "Esto proviene del formulario del producto" +#. module: product +#: code:addons/product/models/product_template.py:0 +#, python-format +msgid "" +"This configuration of product attributes, values, and exclusions would lead " +"to no possible variant. Please archive or delete your product directly if " +"intended." +msgstr "" +"Esta configuración de atributos, valores y exclusiones del producto no " +"resultará en una variante posible. Bórrela o borre su producto directamente " +"si asà lo desea." + #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__price_extra msgid "This is the sum of the extra price of all attributes" diff --git a/addons/product/i18n/hr.po b/addons/product/i18n/hr.po index 4bc9e5125b3aed4b72aba386f7f3a5f06b64c6fd..a15552e0ffedf0c65f8ce94a79381e18de6f5b5b 100644 --- a/addons/product/i18n/hr.po +++ b/addons/product/i18n/hr.po @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Odredite redoslijed prikaza" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist__discount_policy msgid "Discount Policy" -msgstr "" +msgstr "Politika popusta" #. module: product #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist__discount_policy__with_discount diff --git a/addons/product/i18n/sv.po b/addons/product/i18n/sv.po index cb24531b72e5e4a6f3d23e460be0a2b5f1b15000..9fae8d06716ff761353e3f5cd83d3a90cdb548cb 100644 --- a/addons/product/i18n/sv.po +++ b/addons/product/i18n/sv.po @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Enskild arbetsplats" #. module: product #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_attribute__create_variant__always msgid "Instantly" -msgstr "" +msgstr "Omedelbart" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view diff --git a/addons/project/i18n/ca.po b/addons/project/i18n/ca.po index 619aea452cf4d7e6af9960f14d28be971a1a34ce..267ab2b6ec4c1daf6e1ca554b7e209bafaa66324 100644 --- a/addons/project/i18n/ca.po +++ b/addons/project/i18n/ca.po @@ -17,6 +17,7 @@ # AncesLatino2004, 2022 # Jonatan Gk, 2022 # jabelchi, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1392,7 +1393,7 @@ msgstr "Correu electrònic" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__email_from msgid "Email From" -msgstr "" +msgstr "Correu electrònic de" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type__mail_template_id @@ -2029,7 +2030,7 @@ msgstr "Llista de l' cc des de correus entrants." #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Live" -msgstr "" +msgstr "En viu" #. module: project #. openerp-web @@ -2273,7 +2274,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all_config msgid "No projects found. Let's create one!" -msgstr "" +msgstr "No s'ha trobat cap projecte. Creem-ne un!" #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.project_tags_action @@ -2286,7 +2287,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.action_view_task #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.project_task_action_sub_task msgid "No tasks found. Let's create one!" -msgstr "" +msgstr "No s'ha trobat cap tasca. ¡Creem-ne un!" #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 @@ -2326,7 +2327,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_report_project_task_user__working_days_close msgid "Number of Working Days to close the task" -msgstr "" +msgstr "Nombre de dies laborables per a tancar la tasca" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__doc_count @@ -2795,7 +2796,7 @@ msgstr "Valoració satisfacció" #: code:addons/project/static/src/js/project_rating_reporting.js:0 #, python-format msgid "Rating Value (/5)" -msgstr "" +msgstr "Valor de valoració (/5)" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__rating_count @@ -3307,7 +3308,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_res_config_settings__group_subtask_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_form2 msgid "Sub-tasks" -msgstr "" +msgstr "Subtasques" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__subtask_planned_hours diff --git a/addons/project/i18n/he.po b/addons/project/i18n/he.po index bc66aa7911215df6a0d6af23b4f6df115cb942b4..f7ef5cbecfba035273b13f8a6b74018aefbee1e9 100644 --- a/addons/project/i18n/he.po +++ b/addons/project/i18n/he.po @@ -17,9 +17,9 @@ # Amit Spilman <amit@laylinetech.com>, 2020 # Yves Goldberg <admin@ygol.com>, 2020 # Lilach Gilliam <lilach@apprcase.com>, 2021 -# hed shefetr <hed@laylinetech.com>, 2021 -# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2021 +# hed shefer <hed@laylinetech.com>, 2021 # david danilov, 2021 +# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" -"Last-Translator: david danilov, 2021\n" +"Last-Translator: Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -391,6 +391,8 @@ msgid "" "<span attrs=\"{'invisible': ['|', ('repeat_show_week', '=', False), " "('repeat_show_month', '=', False)]}\">of</span>" msgstr "" +"<span attrs=\"{'invisible': ['|', ('repeat_show_week', '=', False), " +"('repeat_show_month', '=', False)]}\"> ב</span>" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_form2 @@ -552,6 +554,8 @@ msgid "" "Add columns to organize your tasks into <b>stages</b> <i>e.g. New - In " "Progress - Done</i>." msgstr "" +"הוסף עמודות כדי ל×רגן ×ת המשימות שלך <b>לשלבי×</b><i>, למשל. חדש - בתהליך - " +"בוצע.</i>" #. module: project #. openerp-web @@ -887,7 +891,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "Choose a task <b>name</b> <i>(e.g. Website Design, Purchase Goods...)</i>" -msgstr "" +msgstr "בחר <b>ש×</b> משימה <i>(למשל עיצוב ×תר, רכישת מוצרי×...)</i>" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__partner_city @@ -1139,6 +1143,9 @@ msgid "" "made status messages for each step of the workflow. It helps to document " "your workflow: what should be done at which step." msgstr "" +"הת×× ×ישית ×ת שמות המשימות בהת×× ×œ×¤×¨×•×™×§×˜ וצור הודעות סטטוס מות×מות ×ישית לכל" +" שלב בזרימת העבודה. ×–×” עוזר לתעד ×ת זרימת העבודה שלך: מה צריך לעשות ב××™×–×” " +"שלב." #. module: project #: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__rating_status_period__daily @@ -1149,7 +1156,7 @@ msgstr "יומי" #: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task__repeat_on_month__date #: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task_recurrence__repeat_on_month__date msgid "Date of the Month" -msgstr "" +msgstr "×™×•× ×‘×—×•×“×©" #. module: project #: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task__repeat_on_year__date @@ -1161,13 +1168,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__repeat_weekday #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_recurrence__repeat_weekday msgid "Day Of The Week" -msgstr "" +msgstr "×™×•× ×‘×©×‘×•×¢" #. module: project #: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task__repeat_on_month__day #: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task_recurrence__repeat_on_month__day msgid "Day of the Month" -msgstr "" +msgstr "×™×•× ×‘×—×•×“×©" #. module: project #: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task__repeat_on_year__day @@ -1243,7 +1250,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_task_type_delete_wizard #, python-format msgid "Delete Stage" -msgstr "" +msgstr "מחק שלב" #. module: project #. openerp-web @@ -2025,7 +2032,7 @@ msgstr "" #: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "Let's start working on your task." -msgstr "" +msgstr "×‘×•× × ×ª×—×™×œ לעבוד על המשימה שלך." #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.rating_rating_action_project_report @@ -2577,6 +2584,9 @@ msgid "" "colleagues that a task is ready for the next stage.%s Use the %s to indicate" " a problem or a need for discussion on a task.%s" msgstr "" +"תעדוף משימות ב×מצעות %sהסמל %s. השתמש בכפתור %s כדי ליידע ×ת הקולגות שלך " +"שמשימה ×ž×•×›× ×” לשלב הב×. %sהשתמש בלחצן %sכדי לציין בעיה ×ו צורך בדיון במשימה " +"%s." #. module: project #. openerp-web @@ -2587,6 +2597,8 @@ msgid "" "your colleagues that a task is ready for the next stage.%s Use the %s to " "signalize a problem or a need for discussion on a task.%s" msgstr "" +"תעדוף משימות ב×מצעות %sהסמל %s. השתמש בכפתור %s כדי ל×ותת לעמיתיך שמשימה " +"×ž×•×›× ×” לשלב הב×. %s השתמש ב-%s כדי לסמן בעיה ×ו צורך בדיון במשימה.%s" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__priority @@ -2648,7 +2660,7 @@ msgstr "×©× ×”×¤×¨×•×™×§×˜" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_project_task_type_delete_wizard msgid "Project Stage Delete Wizard" -msgstr "" +msgstr "×שף מחיקת שלב הפרויקט" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_project_tags @@ -2940,7 +2952,7 @@ msgstr "חזור כל" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__repeat_month #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_recurrence__repeat_month msgid "Repeat Month" -msgstr "" +msgstr "חזור חודשי" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_form2 @@ -2951,7 +2963,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__repeat_on_month #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_recurrence__repeat_on_month msgid "Repeat On Month" -msgstr "" +msgstr "חזור בחודש" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__repeat_on_year @@ -2972,12 +2984,12 @@ msgstr "" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__repeat_show_month msgid "Repeat Show Month" -msgstr "" +msgstr "חזור תצוגה בחודש" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__repeat_show_week msgid "Repeat Show Week" -msgstr "" +msgstr "חזור תצוגה בשבוע" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__repeat_unit @@ -2989,7 +3001,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__repeat_week #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_recurrence__repeat_week msgid "Repeat Week" -msgstr "" +msgstr "חזור בשבוע" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__repeat_number @@ -3156,7 +3168,7 @@ msgstr "הגדר ×ª×ž×•× ×ª כריכה" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.res_config_settings_view_form msgid "Set a Rating Email Template on Stages" -msgstr "" +msgstr "הגדר ×ª×‘× ×™×ª דו×\"ל דירוג של שלבי×" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.project_config_settings_action @@ -3214,7 +3226,7 @@ msgstr "פצל ×ת המשימות שלך כדי ל×רגן ×ת העבודה ש #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Sprint Backlog" -msgstr "" +msgstr "×¡×¤×¨×™× ×˜ פיגור" #. module: project #. openerp-web @@ -3272,12 +3284,12 @@ msgstr "שלבי×" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_delete_wizard__stages_active msgid "Stages Active" -msgstr "" +msgstr "שלב פעיל" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_delete_wizard__stage_ids msgid "Stages To Delete" -msgstr "" +msgstr "שלב למחיקה" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form @@ -3645,7 +3657,7 @@ msgstr "השבוע" #. module: project #: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task__recurrence_update__subsequent msgid "This and following tasks" -msgstr "" +msgstr "×–×” והמשימות הב×ות" #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.action_project_task_user_tree @@ -3680,7 +3692,7 @@ msgstr "" msgid "" "This will archive the stages and all the tasks they contain from the " "following projects:" -msgstr "" +msgstr "×–×” ×™×חסן ×ת ×”×©×œ×‘×™× ×•×ת כל המשימות ×©×”× ×ž×›×™×œ×™× ×ž×”×¤×¨×•×™×§×˜×™× ×”×‘××™×:" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__thu @@ -3708,7 +3720,7 @@ msgstr "" #: model:digest.tip,name:project.digest_tip_project_0 #: model_terms:digest.tip,tip_description:project.digest_tip_project_0 msgid "Tip: Customize tasks and stages according to the project" -msgstr "" +msgstr "טיפ: הת×מה ×ישית של משימות ×•×©×œ×‘×™× ×œ×¤×™ הפרויקט" #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 @@ -4041,6 +4053,8 @@ msgid "" "You cannot delete stages containing tasks. You can either archive them or " "first delete all of their tasks." msgstr "" +"×œ× × ×™×ª×Ÿ למחוק ×©×œ×‘×™× ×”×ž×›×™×œ×™× ×ž×©×™×ž×•×ª. ×תה יכול ל×חסן ××•×ª× ×‘×רכיון ×ו למחוק " +"תחילה ×ת כל המשימות שלה×." #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_task_type_delete_wizard @@ -4048,6 +4062,7 @@ msgid "" "You cannot delete stages containing tasks. You should first delete all of " "their tasks." msgstr "" +"×œ× × ×™×ª×Ÿ למחוק ×©×œ×‘×™× ×”×ž×›×™×œ×™× ×ž×©×™×ž×•×ª. תחילה עליך למחוק ×ת כל המשימות שבה×." #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.project_project_view_form_simplified @@ -4067,7 +4082,7 @@ msgstr "לפרויקט:" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_my_tasks msgid "in stage:" -msgstr "" +msgstr "בשלב:" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 diff --git a/addons/project/i18n/ja.po b/addons/project/i18n/ja.po index 9c813c7bd24248b5deeb0ef827ea60df724ced8b..8f1c9ddd12a313c57136688ec1316d45e8a49775 100644 --- a/addons/project/i18n/ja.po +++ b/addons/project/i18n/ja.po @@ -17,8 +17,8 @@ # 城谷 é¾å¼¥ <tatsuya.shirotani@pro-spire.co.jp>, 2020 # NANIWA Masahiro <naniwa.masahiro@gmail.com>, 2020 # Hau Dao <hau@quartile.co>, 2020 -# Noma Yuki, 2020 # Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2021 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" -"Last-Translator: Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2021\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "割当日" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user__date_assign msgid "Assignment Date" -msgstr "" +msgstr "割り当ã¦æ—¥" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.task_type_edit diff --git a/addons/project/i18n/sv.po b/addons/project/i18n/sv.po index eb42ae5bad316c8c8b15368980f1612cb83988c6..baf6760ae1820b6a7acb2828760c163694140ab9 100644 --- a/addons/project/i18n/sv.po +++ b/addons/project/i18n/sv.po @@ -19,11 +19,11 @@ # Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 # Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021 # Victor Ekström, 2021 -# Simon S, 2021 # Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021 -# Robin Calvin, 2022 # Emanuel Bergsten, 2022 # Mikael Ã…kerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2022 +# Robin Calvin, 2022 +# Simon S, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" -"Last-Translator: Mikael Ã…kerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2022\n" +"Last-Translator: Simon S, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.action_view_task #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.project_task_action_sub_task msgid "No tasks found. Let's create one!" -msgstr "" +msgstr "Ingen aktivitet hittad. LÃ¥t oss skapa en!" #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 @@ -3076,7 +3076,7 @@ msgstr "Sök projekt" #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search in All" -msgstr "" +msgstr "Sök pÃ¥ allt" #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 diff --git a/addons/project/i18n/th.po b/addons/project/i18n/th.po index b9663f6564dfb0b9284e65670eb0f5297f6e6d92..aa87f3ffe53a3fc5c874fd3599fc3c4a75c0e867 100644 --- a/addons/project/i18n/th.po +++ b/addons/project/i18n/th.po @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task__repeat_day__25 #: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task_recurrence__repeat_day__25 msgid "25" -msgstr "" +msgstr "25" #. module: project #: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task__repeat_day__26 @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_my_task msgid "<small class=\"text-right\">Status:</small>" -msgstr "" +msgstr "<small class=\"text-right\">สถานะ:</small>" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_form2 @@ -630,6 +630,8 @@ msgid "" "Analytic account to which this project is linked for financial management. " "Use an analytic account to record cost and revenue on your project." msgstr "" +"บัà¸à¸Šà¸µà¸§à¸´à¹€à¸„ราะห์ที่โครงà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸¡à¹‚ยงà¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸—างà¸à¸²à¸£à¹€à¸‡à¸´à¸™ " +"ใช้บัà¸à¸Šà¸µà¸§à¸´à¹€à¸„ราะห์เพื่à¸à¸šà¸±à¸™à¸—ึà¸à¸•à¹‰à¸™à¸—ุนà¹à¸¥à¸°à¸£à¸²à¸¢à¹„ด้ในโครงà¸à¸²à¸£à¸‚à¸à¸‡à¸„ุณ" #. module: project #: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task__repeat_month__april @@ -812,7 +814,7 @@ msgstr "" #: model:project.task,legend_done:project.project_task_7 #: model:project.task.type,legend_done:project.project_stage_1 msgid "Buzz or set as done" -msgstr "" +msgstr "บัซหรืà¸à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าว่าเสร็จà¹à¸¥à¹‰à¸§" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 @@ -882,7 +884,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__is_closed #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type__is_closed msgid "Closing Stage" -msgstr "" +msgstr "ขั้นตà¸à¸™à¸à¸²à¸£à¸›à¸´à¸”" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags__color @@ -959,12 +961,12 @@ msgstr "ติดต่à¸" #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Copywriting" -msgstr "" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚ียนโฆษณา" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__displayed_image_id msgid "Cover Image" -msgstr "" +msgstr "ภาพหน้าปà¸" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.project_project_view_form_simplified_footer @@ -995,7 +997,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__create_date msgid "Created On" -msgstr "" +msgstr "สร้างเมื่à¸" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_delete_wizard__create_uid @@ -1087,7 +1089,7 @@ msgstr "URL ขà¸à¸‡à¸¥à¸¹à¸à¸„้าที่เข้าถึงได้" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_res_config_settings__group_project_rating #: model:ir.ui.menu,name:project.rating_rating_menu_project msgid "Customer Ratings" -msgstr "" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ะà¹à¸™à¸™à¸¥à¸¹à¸à¸„้า" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__rating_status @@ -1485,7 +1487,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter msgid "Followed" -msgstr "" +msgstr "ติดตาม" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form @@ -1777,7 +1779,7 @@ msgstr "à¸à¸¥à¹ˆà¸à¸‡à¸ˆà¸”หมาย" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__planned_hours msgid "Initially Planned Hours" -msgstr "" +msgstr "ชั่วโมงที่วางà¹à¸œà¸™à¹„ว้เบื้à¸à¸‡à¸•à¹‰à¸™" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__alias_id @@ -1951,7 +1953,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban msgid "Latest Rating: Satisfied" -msgstr "" +msgstr "คะà¹à¸™à¸™à¸¥à¹ˆà¸²à¸ªà¸¸à¸”: พà¸à¹ƒà¸ˆ" #. module: project #. openerp-web @@ -2153,7 +2155,7 @@ msgstr "" #: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_7 #: model:project.task.type,legend_blocked:project.project_stage_1 msgid "Need functional or technical help" -msgstr "" +msgstr "ต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸„วามช่วยเหลืà¸à¸”้านà¸à¸²à¸£à¸—ำงานหรืà¸à¸”้านเทคนิค" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban @@ -2189,7 +2191,7 @@ msgstr "" #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "New Request" -msgstr "" +msgstr "คำร้à¸à¸‡à¸‚à¸à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 @@ -2249,7 +2251,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.project_tags_action msgid "No tags found. Let's create one!" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบà¹à¸—็à¸à¸¡à¸²à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸à¸±à¸™à¹€à¸–à¸à¸°!" #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.act_project_project_2_project_task_all @@ -2395,6 +2397,8 @@ msgid "" "Override the default value displayed for the blocked state for kanban " "selection, when the task or issue is in that stage." msgstr "" +"à¹à¸—นที่ค่าเริ่มต้นที่à¹à¸ªà¸”งสำหรับสถานะที่ถูà¸à¸šà¸¥à¹‡à¸à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸„ัมบัง " +"เมื่à¸à¸‡à¸²à¸™à¸«à¸£à¸·à¸à¸›à¸±à¸à¸«à¸²à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸£à¸°à¸¢à¸°à¸™à¸±à¹‰à¸™" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__legend_done @@ -2403,6 +2407,8 @@ msgid "" "Override the default value displayed for the done state for kanban " "selection, when the task or issue is in that stage." msgstr "" +"à¹à¸—นที่ค่าเริ่มต้นที่à¹à¸ªà¸”งสำหรับสถานะที่เสร็จสิ้นเพื่à¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸„ัมบัง " +"เมื่à¸à¸‡à¸²à¸™à¸«à¸£à¸·à¸à¸›à¸±à¸à¸«à¸²à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸‚ั้นตà¸à¸™à¸™à¸±à¹‰à¸™" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__legend_normal @@ -2411,6 +2417,8 @@ msgid "" "Override the default value displayed for the normal state for kanban " "selection, when the task or issue is in that stage." msgstr "" +"à¹à¸—นที่ค่าเริ่มต้นที่à¹à¸ªà¸”งสำหรับสถานะปà¸à¸•à¸´à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸„ัมบัง " +"เมื่à¸à¸‡à¸²à¸™à¸«à¸£à¸·à¸à¸›à¸±à¸à¸«à¸²à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸‚ั้นตà¸à¸™à¸™à¸±à¹‰à¸™" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__alias_user_id @@ -2455,7 +2463,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__rating_percentage_satisfaction msgid "Percentage of happy ratings" -msgstr "" +msgstr "เปà¸à¸£à¹Œà¹€à¸‹à¹‡à¸™à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ะà¹à¸™à¸™à¸„วามสุข" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban @@ -2720,7 +2728,7 @@ msgstr "คะà¹à¸™à¸™à¹€à¸‰à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type__rating_template_id msgid "Rating Email Template" -msgstr "" +msgstr "เทมเพลตà¸à¸µà¹€à¸¡à¸¥à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ะà¹à¸™à¸™" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__rating_status_period @@ -2750,7 +2758,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__rating_percentage_satisfaction msgid "Rating Satisfaction" -msgstr "" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ะà¹à¸™à¸™à¸„วามพึงพà¸à¹ƒà¸ˆ" #. module: project #. openerp-web @@ -2774,7 +2782,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__rating_ids #: model:mail.message.subtype,description:project.mt_task_rating msgid "Ratings" -msgstr "" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ะà¹à¸™à¸™" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 @@ -3029,7 +3037,7 @@ msgstr "" #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search <span class=\"nolabel\"> (in Content)</span>" -msgstr "" +msgstr "ค้นหา <span class=\"nolabel\"> (ในเนื้à¸à¸«à¸²)</span>" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter @@ -3040,25 +3048,25 @@ msgstr "ค้นหาโปรเจค" #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search in All" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาในทั้งหมด" #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search in Customer" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาในลูà¸à¸„้า" #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search in Messages" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาในข้à¸à¸„วาม" #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search in Project" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาในโปรเจà¸à¸•à¹Œ" #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 @@ -3099,7 +3107,7 @@ msgstr "ลำดับ" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban msgid "Set Cover Image" -msgstr "" +msgstr "ตั้งค่าภาพหน้าปà¸" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project @@ -3274,7 +3282,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__subtask_planned_hours msgid "Sub-tasks Planned Hours" -msgstr "" +msgstr "ชั่วโมงà¸à¸²à¸£à¸—ำงานย่à¸à¸¢à¸—ี่วางà¹à¸œà¸™à¹„ว้" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__subtask_planned_hours @@ -3758,7 +3766,7 @@ msgstr "ถึง" #: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "Use <b>activities</b> to organize your daily work." -msgstr "" +msgstr "ใช้ <b>à¸à¸´à¸ˆà¸à¸£à¸£à¸¡</b> เพื่à¸à¸ˆà¸±à¸”ระเบียบงานประจำวันขà¸à¸‡à¸„ุณ" #. module: project #: model:res.groups,name:project.group_project_rating @@ -3944,6 +3952,7 @@ msgid "" "You can also add a description to help your coworkers understand the meaning" " and purpose of the stage." msgstr "" +"คุณยังสามารถเพิ่มคำà¸à¸˜à¸´à¸šà¸²à¸¢à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¸Šà¹ˆà¸§à¸¢à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¸™à¸£à¹ˆà¸§à¸¡à¸‡à¸²à¸™à¸‚à¸à¸‡à¸„ุณเข้าใจความหมายà¹à¸¥à¸°à¸§à¸±à¸•à¸–ุประสงค์ขà¸à¸‡à¸‡à¸²à¸™" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 diff --git a/addons/project_timesheet_holidays/i18n/he.po b/addons/project_timesheet_holidays/i18n/he.po index 4754878f9181191e49cdfe69bed492bc87eb0793..ffcbf323476d52ea8e21991d5d48cee3d793eb2b 100644 --- a/addons/project_timesheet_holidays/i18n/he.po +++ b/addons/project_timesheet_holidays/i18n/he.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Leandro Noijovich <eliel.sorcerer@gmail.com>, 2020 # Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020 # ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020 +# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" -"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n" +"Last-Translator: Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,6 +41,8 @@ msgid "" "the time off %s. If you don't want a timesheet, you should leave the " "internal project and task empty." msgstr "" +"הן הפרוייקט ×”×¤× ×™×ž×™ והן המשימה × ×“×¨×©×™× ×›×“×™ ליצור דיווחי שעות לחופשה %s. ×× " +"××™× ×š רוצה דיווחי שעות, עליך להש×יר ×ת הפרוייקט והמשימה ×”×¤× ×™×ž×™×™× ×¨×™×§×™×." #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_company diff --git a/addons/purchase/i18n/pt.po b/addons/purchase/i18n/pt.po index 207325bd37ce76e3ab397b95a06e9ee960f9ee59..ff40f961527d521b259750e143bdabce8ea6e3c1 100644 --- a/addons/purchase/i18n/pt.po +++ b/addons/purchase/i18n/pt.po @@ -14,11 +14,11 @@ # Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020 # Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020 # Diogo Fonseca <dsf@thinkopensolutions.pt>, 2020 -# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2020 # Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 # Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2021 # Daniel Reis, 2021 # Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2021 +# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" -"Last-Translator: Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2021\n" +"Last-Translator: Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -438,6 +438,9 @@ msgid "" " - Manual: the quantity is set manually on the line\n" " - Stock Moves: the quantity comes from confirmed pickings\n" msgstr "" +"De acordo com a configuração do produto, a quantidade recebida pode ser calculada automaticamente pelo mecanismo :\n" +" - Manual: a quantidade é definida manualmente na linha\n" +" - Movimentos de stock: a quantidade vem de transferências confirmadas\n" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_needaction diff --git a/addons/purchase_mrp/i18n/ca.po b/addons/purchase_mrp/i18n/ca.po index bcd380ac598603440b7a68e031d864d83a57256e..9dd6bb0a177778c7acbcb3df43308cd466f77384 100644 --- a/addons/purchase_mrp/i18n/ca.po +++ b/addons/purchase_mrp/i18n/ca.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020 # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,22 +26,22 @@ msgstr "" #. module: purchase_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_mrp.purchase_order_form_mrp msgid "<span class=\"o_stat_text\">Manufacturing</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Fabricat</span>" #. module: purchase_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_mrp.mrp_production_form_view_purchase msgid "<span class=\"o_stat_text\">Purchases</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Comprat</span>" #. module: purchase_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_purchase_order__mrp_production_count msgid "Count of MO Source" -msgstr "" +msgstr "Recompte d'hores extres" #. module: purchase_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_mrp_production__purchase_order_count msgid "Count of generated PO" -msgstr "" +msgstr "Comptador del PO generat" #. module: purchase_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_mrp_production__display_name @@ -70,7 +71,17 @@ msgstr "Última modificació el " #: code:addons/purchase_mrp/models/purchase.py:0 #, python-format msgid "Manufacturing Source of %s" +msgstr "Ordre de producció %s" + +#. module: purchase_mrp +#: code:addons/purchase_mrp/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Odoo is not able to generate the anglo saxon entries. The total valuation of" +" %s is zero." msgstr "" +"Odoo no és capaç de generar les entrades de saxons anglòfons. La valoració " +"total%s és zero" #. module: purchase_mrp #: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_mrp_production @@ -91,7 +102,7 @@ msgstr "LÃnia de la comanda de compra" #: code:addons/purchase_mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "Purchase Order generated from %s" -msgstr "" +msgstr "Ordre de compra generat a partir de %s" #. module: purchase_mrp #: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_stock_move diff --git a/addons/purchase_mrp/i18n/pt.po b/addons/purchase_mrp/i18n/pt.po index 773e749df95dcf31f9bc0ae00fbb12fcad856a1c..1c08f5ee96e09eb79a8daaeb115931b6c8b19df8 100644 --- a/addons/purchase_mrp/i18n/pt.po +++ b/addons/purchase_mrp/i18n/pt.po @@ -4,10 +4,11 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 -# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020 +# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020 # Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020 # Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020 # Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 +# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020\n" +"Last-Translator: Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "" #. module: purchase_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_mrp.mrp_production_form_view_purchase msgid "<span class=\"o_stat_text\">Purchases</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Compras</span>" #. module: purchase_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_purchase_order__mrp_production_count @@ -73,6 +74,14 @@ msgstr "Última Modificação em" msgid "Manufacturing Source of %s" msgstr "" +#. module: purchase_mrp +#: code:addons/purchase_mrp/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Odoo is not able to generate the anglo saxon entries. The total valuation of" +" %s is zero." +msgstr "" + #. module: purchase_mrp #: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_mrp_production msgid "Production Order" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/pt.po b/addons/purchase_requisition/i18n/pt.po index 4cdb3381df6756eaed8ca3f477a48726b8fc8f6a..8fbc1f6cb375260c69a48c84baac2df289b2eb71 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/pt.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/pt.po @@ -7,14 +7,14 @@ # 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2020 # Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020 # José Gomes <jg@opencloud.pro>, 2020 -# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020 +# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020 # Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020 # Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020 # Nelson Costa <nelson.costa@isangola.com>, 2020 # Diogo Fonseca <dsf@thinkopensolutions.pt>, 2020 -# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2020 # Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 # Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020 +# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" -"Last-Translator: Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020\n" +"Last-Translator: Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Moeda" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__product_description_variants msgid "Custom Description" -msgstr "" +msgstr "Descrição Customizada" #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_type_form diff --git a/addons/purchase_stock/i18n/ca.po b/addons/purchase_stock/i18n/ca.po index 23314d3271a625a844e51e31adcd87e75b57a813..7ab805d6ec778edaf30947fb68457ea618e0c975 100644 --- a/addons/purchase_stock/i18n/ca.po +++ b/addons/purchase_stock/i18n/ca.po @@ -10,6 +10,9 @@ # M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020 # Arnau Ros, 2020 # jabelchi, 2021 +# Harcogourmet, 2022 +# Jonatan Gk, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +31,7 @@ msgstr "" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.purchase_order_view_form_inherit msgid "% On-Time Delivery" -msgstr "" +msgstr "% Entrega a temps" #. module: purchase_stock #: code:addons/purchase_stock/models/purchase.py:0 @@ -82,7 +85,7 @@ msgstr "" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.stock_production_lot_view_form msgid "<span class=\"o_stat_text\">Purchases</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Comprat</span>" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.report_purchaseorder_document @@ -103,6 +106,9 @@ msgid "" " - Manual: the quantity is set manually on the line\n" " - Stock Moves: the quantity comes from confirmed pickings\n" msgstr "" +"Segons la configuració del producte, la quantitat rebuda es pot calcular automà ticament mitjançant un mecanisme:\n" +" - Manual: la quantitat s'estableix manualment a la lÃnia\n" +" - Moviments d'estoc: la quantitat prové de recollida confirmada\n" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_stock_rule__action @@ -200,6 +206,8 @@ msgid "" "of the product: whether it will be bought, manufactured, replenished on " "order, etc." msgstr "" +"Depenent dels mòduls instal· lats, això us permetrà definir la ruta del " +"producte: si es compra, fabricada, es repensiva en ordre, etc." #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order__default_location_dest_id_usage @@ -389,7 +397,7 @@ msgstr "Lot/núm. de sèrie" #: code:addons/purchase_stock/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "Manual Replenishment" -msgstr "" +msgstr "Reposició manual" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.exception_on_po @@ -434,11 +442,13 @@ msgid "" "Odoo is not able to generate the anglo saxon entries. The total valuation of" " %s is zero." msgstr "" +"Odoo no és capaç de generar les entrades de saxons anglòfons. La valoració " +"total%s és zero" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.vendor_delay_report_view_graph msgid "On-Time Delivery" -msgstr "" +msgstr "Entrega a temps" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order__on_time_rate @@ -457,7 +467,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_stock.action_purchase_vendor_delay_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.vendor_delay_report_filter msgid "On-time Delivery" -msgstr "" +msgstr "Entrega a temps" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.res_partner_view_purchase_buttons_inherit @@ -577,7 +587,7 @@ msgstr "" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order_line__qty_received_method msgid "Received Qty Method" -msgstr "" +msgstr "Mètode de quantitat rebuda" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order__picking_ids @@ -588,7 +598,7 @@ msgstr "Recepcions" #: code:addons/purchase_stock/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "Replenishment Report" -msgstr "" +msgstr "Informe de respostes" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.res_config_settings_view_form_purchase @@ -635,7 +645,7 @@ msgstr "Moviments d'estoc" #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_report_stock_report_product_product_replenishment msgid "Stock Replenishment Report" -msgstr "" +msgstr "Informe de la recuperació de la pila principal" #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_stock_rule diff --git a/addons/purchase_stock/i18n/es.po b/addons/purchase_stock/i18n/es.po index 1f030665ae62dd630b386d50f233d33c11e14615..6edca787a0858a595608055d81d69092bb36c657 100644 --- a/addons/purchase_stock/i18n/es.po +++ b/addons/purchase_stock/i18n/es.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.purchase_order_view_form_inherit msgid "% On-Time Delivery" -msgstr "" +msgstr "% entrega a tiempo" #. module: purchase_stock #: code:addons/purchase_stock/models/purchase.py:0 @@ -55,6 +55,8 @@ msgid "" "<span attrs=\"{'invisible': [('on_time_rate', '>=', 0)]}\">No On-time " "Delivery Data</span>" msgstr "" +"<span attrs=\"{'invisible': [('on_time_rate', '>=', 0)]}\">No hay " +"información de entregas a tiempo</span>" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.res_config_settings_view_form_stock @@ -63,6 +65,9 @@ msgid "" "specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" " "groups=\"base.group_multi_company\"/>" msgstr "" +"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-" +"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" " +"groups=\"base.group_multi_company\"/>" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.res_config_settings_view_form_stock @@ -76,7 +81,7 @@ msgstr "" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.res_partner_view_purchase_buttons_inherit msgid "<span class=\"o_stat_text\">On-time Rate</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Tasa de entrega a tiempo</span>" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.stock_production_lot_view_form @@ -297,7 +302,7 @@ msgstr "" #: code:addons/purchase_stock/static/src/js/tours/purchase_stock.js:0 #, python-format msgid "Go back to the purchase order to generate the vendor bill." -msgstr "" +msgstr "Regrese a la orden de compra para generar la factura del proveedor" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_account_move__id @@ -429,7 +434,7 @@ msgstr "Siguiente transferencia(s) impactada:" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.res_partner_view_purchase_buttons_inherit msgid "No data yet" -msgstr "" +msgstr "TodavÃa no hay información" #. module: purchase_stock #: code:addons/purchase_stock/models/account_invoice.py:0 @@ -481,6 +486,8 @@ msgid "" "Over the past 12 months; the number of products received on time divided by " "the number of ordered products." msgstr "" +"El número de productos recibidos a tiempo por el número de productos " +"ordenados en los últimos 12 meses." #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order__picking_count @@ -492,7 +499,7 @@ msgstr "Numero de recogidas" #: code:addons/purchase_stock/static/src/js/tours/purchase_stock.js:0 #, python-format msgid "Process all the receipt quantities." -msgstr "" +msgstr "Procesar todas las cantidades recibidas" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order__group_id @@ -524,7 +531,7 @@ msgstr "Propagar cancelación" #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_res_partner__purchase_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_res_users__purchase_line_ids msgid "Purchase Lines" -msgstr "" +msgstr "LÃneas de compra" #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_purchase_order @@ -554,7 +561,7 @@ msgstr "Informe de Compras" #: code:addons/purchase_stock/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "Purchase Security Lead Time" -msgstr "" +msgstr "Plazo de antelación de seguridad para la compra" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_stock_production_lot__purchase_order_count @@ -576,7 +583,7 @@ msgstr "Recibir productos" #: code:addons/purchase_stock/static/src/js/tours/purchase_stock.js:0 #, python-format msgid "Receive the ordered products." -msgstr "" +msgstr "Recibir los productos ordenados" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order_line__qty_received_method @@ -623,7 +630,7 @@ msgstr "Programe las recepciones antes para evitar demoras" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_stock_warehouse_orderpoint__show_supplier msgid "Show supplier column" -msgstr "" +msgstr "Mostrar la columna del proveedor" #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_stock_move diff --git a/addons/purchase_stock/i18n/hr.po b/addons/purchase_stock/i18n/hr.po index 9a28c502495570701ac971d5a3499941a27a49ac..c0da3c05ccad7da12a1e21a4c9eba05f6b425bd3 100644 --- a/addons/purchase_stock/i18n/hr.po +++ b/addons/purchase_stock/i18n/hr.po @@ -13,6 +13,7 @@ # 0ba0ac30481a756f36528ba6f9a4317e_6443a87 <52eefe24349934c364624ef40611b7a3_1010754>, 2021 # Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2021 +# Vladimir VrgoÄ, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" -"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Vladimir VrgoÄ, 2022\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Lot/Serija" #: code:addons/purchase_stock/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "Manual Replenishment" -msgstr "" +msgstr "RuÄna dopuna" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.exception_on_po @@ -594,7 +595,7 @@ msgstr "Prijemi" #: code:addons/purchase_stock/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "Replenishment Report" -msgstr "" +msgstr "IzvjeÅ¡taj dopuna" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.res_config_settings_view_form_purchase diff --git a/addons/purchase_stock/i18n/pt.po b/addons/purchase_stock/i18n/pt.po index 451d3c524d03533dfdc83545839c323367578b4d..23fafed4f8ef25b6844ea820b8d0c85fc5e1885e 100644 --- a/addons/purchase_stock/i18n/pt.po +++ b/addons/purchase_stock/i18n/pt.po @@ -12,6 +12,7 @@ # Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2021 # Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2021 # cafonso <cafonso62@gmail.com>, 2021 +# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" -"Last-Translator: cafonso <cafonso62@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.stock_production_lot_view_form msgid "<span class=\"o_stat_text\">Purchases</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Compras</span>" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.report_purchaseorder_document @@ -105,6 +106,9 @@ msgid "" " - Manual: the quantity is set manually on the line\n" " - Stock Moves: the quantity comes from confirmed pickings\n" msgstr "" +"De acordo com a configuração do produto, a quantidade recebida pode ser calculada automaticamente pelo mecanismo :\n" +" - Manual: a quantidade é definida manualmente na linha\n" +" - Movimentos de stock: a quantidade vem de transferências confirmadas\n" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_stock_rule__action @@ -119,6 +123,9 @@ msgid "" "average value, therefore only use this as an aggregated value with " "group_operator=avg" msgstr "" +"PerÃodo de tempo entre a data de recebimento esperada e efetiva. Devido a um" +" hack necessário para calcular isso, cada registro mostrará o mesmo valor " +"médio, portanto, use-o apenas como um valor agregado com group_operator=avg" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_report__avg_receipt_delay @@ -152,7 +159,7 @@ msgstr "Empresas" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,help:purchase_stock.field_purchase_order__effective_date msgid "Completion date of the first receipt order." -msgstr "" +msgstr "Data de conclusão da primeira ordem de receção." #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_res_config_settings @@ -167,12 +174,12 @@ msgstr "Contacto" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_stock_move__created_purchase_line_id msgid "Created Purchase Order Line" -msgstr "" +msgstr "Linha de ordem de compra criada" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order_line__product_description_variants msgid "Custom Description" -msgstr "" +msgstr "Descrição Customizada" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,help:purchase_stock.field_res_company__days_to_purchase diff --git a/addons/sale/i18n/ca.po b/addons/sale/i18n/ca.po index 473b0afc675b1cb3f879f6b4b4aeefe0a2c3008e..ab8fdaca152d59a9131d4a4a6957c92fe7bd833f 100644 --- a/addons/sale/i18n/ca.po +++ b/addons/sale/i18n/ca.po @@ -72,6 +72,9 @@ msgid "" "(ctx.get('proforma') and 'Proforma' or 'Quotation') or 'Order'} (Ref " "${object.name or 'n/a' })" msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"(ctx.get('proforma') and 'Proforma' or 'Quotation') or 'Order'} (Ref " +"${object.name or 'n/a' })" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_orders diff --git a/addons/sale/i18n/it.po b/addons/sale/i18n/it.po index 3114f91ba339c1885ad0842c85551a0dacc94de8..a8df40f5864f112cda5e357f916580003c78fa56 100644 --- a/addons/sale/i18n/it.po +++ b/addons/sale/i18n/it.po @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgstr "Attività future" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_payment_link_wizard msgid "Generate Sales Payment Link" -msgstr "Generazione link di pagamento vendita" +msgstr "Generazione link di pagamento vendite" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_generate_link diff --git a/addons/sale/i18n/sv.po b/addons/sale/i18n/sv.po index e898bb96b151a6f457d0db88ea891143e0189838..4d5c83bb584dbb618427131f8c922333358f75e6 100644 --- a/addons/sale/i18n/sv.po +++ b/addons/sale/i18n/sv.po @@ -22,8 +22,8 @@ # Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021 # Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 # Martin Trigaux, 2021 -# Simon S, 2022 # Robin Calvin, 2022 +# Simon S, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" -"Last-Translator: Robin Calvin, 2022\n" +"Last-Translator: Simon S, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1062,6 +1062,8 @@ msgstr "Automatisk faktura" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Automatic email sent after the customer has signed or paid online" msgstr "" +"Automatiskt e-postmeddelande skickas efter att kunden har signerat eller " +"betalat online" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__journal_name @@ -3666,7 +3668,7 @@ msgstr "Sätt faktureringsmÃ¥l:" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Set multiple prices per product, automated discounts, etc." -msgstr "" +msgstr "Ställ in flera priser per produkt, automatiserade rabatter mm." #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_onboarding_order_confirmation_step @@ -3702,7 +3704,7 @@ msgstr "Visa alla poster som har nästa händelse före idag" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Show margins on orders" -msgstr "" +msgstr "Visa marginaler pÃ¥ ordrar" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template diff --git a/addons/sale_coupon/i18n/et.po b/addons/sale_coupon/i18n/et.po index 93b2f0b5dc21c56c47af1cff9a5ea7a04ab5c23b..a5665157da8c6820842b0ea5b6d49703884a2ac0 100644 --- a/addons/sale_coupon/i18n/et.po +++ b/addons/sale_coupon/i18n/et.po @@ -10,6 +10,7 @@ # Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2021 # Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2021 # Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2021 +# Oliver Ernest, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n" -"Last-Translator: Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Oliver Ernest, 2022\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -347,7 +348,7 @@ msgstr "" #: code:addons/sale_coupon/models/coupon.py:0 #, python-format msgid "This coupon has already been used (%s)." -msgstr "" +msgstr "See sooduskupong on juba kasutatud (%s)." #. module: sale_coupon #: code:addons/sale_coupon/models/coupon.py:0 @@ -389,6 +390,9 @@ msgid "" "products should be recorded on the sales order. (Example: You need to have 3" " T-shirts on your sales order if the promotion is 'Buy 2, Get 1 Free')." msgstr "" +"Teie müügitellimusel pole nõutavaid tootekoguseid. Kõik tooted tuleb " +"müügitellimusel registreerida. (Näide: teil peab müügitellimusel olema 3 " +"T-särki, kui kampaania on „Osta 2, saad 1 tasutaâ€)." #. module: sale_coupon #: code:addons/sale_coupon/models/coupon_program.py:0 @@ -399,6 +403,9 @@ msgid "" "recorded on the sales order (Example: You need to have 3 T-shirts on your " "sales order if the promotion is 'Buy 2, Get 1 Free'." msgstr "" +"Teie müügitellimusel pole nõutavaid tootekoguseid. Kõik tooted tuleb " +"müügitellimusel registreerida. (Näide: teil peab müügitellimusel olema 3 " +"T-särki, kui kampaania on „Osta 2, saad 1 tasutaâ€)." #. module: sale_coupon #: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:0 diff --git a/addons/sale_crm/i18n/ja.po b/addons/sale_crm/i18n/ja.po index 67fd6d8276620d6806ac51da8fe696807aa4b67a..d802c0b56519d812a9f00deda8c6f110dd600ed2 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Martin Trigaux, 2020 # Yoshi Tashiro (Quartile) <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 # Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020 -# Noma Yuki, 2020 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-21 10:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n" -"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> 注文</span>" #. module: sale_crm #: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_quotation_partner__lead_id msgid "Associated Lead" -msgstr "" +msgstr "関連ã™ã‚‹ãƒªãƒ¼ãƒ‰" #. module: sale_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_crm.crm_quotation_partner_view_form diff --git a/addons/sale_management/i18n/sv.po b/addons/sale_management/i18n/sv.po index ca912573a82527fc0d8aa1b81fde7f94d0c7877d..55d08aff5c7f3959f79403f5c627e71cd5495585 100644 --- a/addons/sale_management/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_management/i18n/sv.po @@ -12,8 +12,9 @@ # Daniel Osser <danielosser@gmail.com>, 2021 # Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021 # Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 -# Simon S, 2021 # Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021 +# Sofia Wallenquist, 2022 +# Simon S, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-29 15:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n" -"Last-Translator: Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Simon S, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "Lägg i kundvagnen" #. module: sale_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_form_quote msgid "Add to order lines" -msgstr "" +msgstr "Lägg till orderrad" #. module: sale_management #: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_digest_digest__kpi_all_sale_total @@ -187,6 +188,8 @@ msgid "" "Design your quotation templates using building blocks<br/>\n" " <em attrs=\"{'invisible': [('module_sale_quotation_builder','=',False)]}\">Warning: this option will install the Website app.</em>" msgstr "" +"Designa era offertmallar med hjälp av byggblock<br/>\n" +" <em attrs=\"{'invisible': [('module_sale_quotation_builder','=',False)]}\">Varning: denna inställning kommer att installera Website-appen.</em>" #. module: sale_management #: model:ir.model,name:sale_management.model_digest_digest @@ -336,7 +339,7 @@ msgstr "" #. module: sale_management #: model:sale.order.template.option,name:sale_management.sale_order_template_option_1 msgid "Office Chair" -msgstr "" +msgstr "Kontorsstol" #. module: sale_management #: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template__require_payment diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/ca.po b/addons/sale_mrp/i18n/ca.po index 899e924443cb1e67daf7331aff604b56dae522aa..78c61c8bb5e7fab048b0496ba0555a16329911ee 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/ca.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020 # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" #. module: sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_mrp.sale_order_form_mrp msgid "<span class=\"o_stat_text\">Manufacturing</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Fabricat</span>" #. module: sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_mrp.mrp_production_form_view_sale diff --git a/addons/sale_purchase/i18n/ca.po b/addons/sale_purchase/i18n/ca.po index 4b7be44e50f70302fef8a2f2eadc5bbd96b8aed5..f266ca3e7eb1be28bcf95ba5bdb3d46c913f9b00 100644 --- a/addons/sale_purchase/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_purchase/i18n/ca.po @@ -10,6 +10,7 @@ # M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020 # Arnau Ros, 2020 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "LÃnia de la comanda de compra" #: code:addons/sale_purchase/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Purchase Order generated from %s" -msgstr "" +msgstr "Ordre de compra generat a partir de %s" #. module: sale_purchase #: model:ir.model.fields,help:sale_purchase.field_sale_order_line__purchase_line_ids diff --git a/addons/sale_stock/i18n/sv.po b/addons/sale_stock/i18n/sv.po index 332fc0283c7f8091b32938899b0a34e72a645d2c..33215cc93aef59dbc07e55d97bfd35c6e0401bdc 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/sv.po @@ -12,8 +12,8 @@ # Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021 # Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 # Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021 -# Simon S, 2022 # Emanuel Bergsten, 2022 +# Simon S, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n" -"Last-Translator: Emanuel Bergsten, 2022\n" +"Last-Translator: Simon S, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -269,12 +269,12 @@ msgstr "Visa serie- & partinummer pÃ¥ fakturor" #. module: sale_stock #: model:res.groups,name:sale_stock.group_display_incoterm msgid "Display incoterms on Sales Order and related invoices" -msgstr "" +msgstr "Visa incoterms pÃ¥ kundordrar och tillhörande fakturor" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_sale msgid "Display incoterms on orders & invoices" -msgstr "" +msgstr "Visa incoterms pÃ¥ ordrar & fakturor" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/ca.po b/addons/sale_timesheet/i18n/ca.po index 82ed8f3ae15282b498a95534e95c02eef15cb33a..544af85b63e86aa149d0f0f73ab7bf4c924a0ff8 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/ca.po @@ -12,6 +12,7 @@ # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # ericrolo, 2022 # jabelchi, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-29 15:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,6 +74,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" " "title=\"Arrow\"/>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" " +"title=\"Arrow\"/>" #. module: sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_project_view_kanban_inherit_sale_timesheet diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/es.po b/addons/sale_timesheet/i18n/es.po index 568bcfcf2e126d38314c77be5d1f8410e1c37563..1c3ab42dccbdcb78170613a9bdcfc9281f470126 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/es.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/es.po @@ -13,6 +13,7 @@ # jabelchi, 2021 # Daniela Cervantes <dace@odoo.com>, 2021 # Xabi Spacebiker <xabispacebiker@gmail.com>, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-29 15:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n" -"Last-Translator: Xabi Spacebiker <xabispacebiker@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,6 +44,14 @@ msgid "" " </p>\n" " " msgstr "" +"\n" +" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n" +" Registrar en las hojas de horas\n" +" </p><p>\n" +" Puede registrar y hacer un seguimiento de sus horas de trabajo por proyecto cada\n" +" dÃa. Todo el tiempo invertido en un proyecto se convertirá en un costo y se podrá volver a facturar a los.\n" +"clientes si es necesario. </p>\n" +" " #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice___candidate_orders @@ -776,7 +785,7 @@ msgstr "Habilitada facturación hojas de horas" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task__is_project_map_empty msgid "Is Project map empty" -msgstr "" +msgstr "¿El mapa del proyecto está vacÃo?" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_account_move diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/sv.po b/addons/sale_timesheet/i18n/sv.po index c36816c011bc0a30425fc2ef30fe541001651e77..e21d5fbe4f7b516d5163284c21ec6c6f0d15a9fe 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/sv.po @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__account_analytic_line__timesheet_invoice_type__non_billable_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan msgid "No task found" -msgstr "" +msgstr "Ingen aktivitet hittad" #. module: sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search diff --git a/addons/sales_team/i18n/es.po b/addons/sales_team/i18n/es.po index f8143e18d49b45a9c9c3f249f23efcc8a9d4a2b2..0e0f25c937502077a86f9c6b45fe36f84c580e3c 100644 --- a/addons/sales_team/i18n/es.po +++ b/addons/sales_team/i18n/es.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Martin Trigaux, 2020 # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2021 # Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n" -"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Botón grande y bonito :)" #. module: sales_team #: model:ir.model,name:sales_team.model_crm_tag msgid "CRM Tag" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta CRM" #. module: sales_team #: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0 @@ -501,6 +502,8 @@ msgid "" "Use Sales Teams to organize your sales departments.\n" " Each team will work with a separate pipeline." msgstr "" +"Utilice la función de equipos de ventas para organizar su departamento de ventas.\n" +"Cada equipo trabajará con un flujo de trabajo independiente." #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_res_users__sale_team_id diff --git a/addons/sales_team/i18n/sv.po b/addons/sales_team/i18n/sv.po index 0663eb54bee2eeeacb0ccfd9477e3ffa9efdd8a7..e1d6c464e837ed23ba33665b06ae49783d0336b6 100644 --- a/addons/sales_team/i18n/sv.po +++ b/addons/sales_team/i18n/sv.po @@ -11,8 +11,8 @@ # Robert Frykelius <robert.frykelius@linserv.se>, 2021 # Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021 # Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 -# Simon S, 2021 # Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021 +# Simon S, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n" -"Last-Translator: Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Simon S, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -505,12 +505,12 @@ msgstr "" #. module: sales_team #: model:res.groups,name:sales_team.group_sale_salesman_all_leads msgid "User: All Documents" -msgstr "" +msgstr "Användare: Alla dokument" #. module: sales_team #: model:res.groups,name:sales_team.group_sale_salesman msgid "User: Own Documents Only" -msgstr "" +msgstr "Användare: Endast egna dokument" #. module: sales_team #: model:ir.model,name:sales_team.model_res_users diff --git a/addons/sms/i18n/ca.po b/addons/sms/i18n/ca.po index 4c87bb82e25426ced0c6d728945137539364a6b1..eba3526ac5d3df5d6606520ced719505742b79f8 100644 --- a/addons/sms/i18n/ca.po +++ b/addons/sms/i18n/ca.po @@ -11,6 +11,9 @@ # Arnau Ros, 2020 # Susanna Pujol, 2020 # jabelchi, 2021 +# Harcogourmet, 2022 +# Jonatan Gk, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -142,7 +145,7 @@ msgstr "Nombre d'adjunts" #. module: sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist msgid "Blacklisted" -msgstr "" +msgstr "A la llista negra" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted @@ -176,7 +179,7 @@ msgstr "Cancel·la" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel msgid "Cancel notification in failure" -msgstr "" +msgstr "Cancel· la la notificació en error" #. module: sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled @@ -279,7 +282,7 @@ msgstr "Descartar errors de lliurament" #. module: sms #: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel msgid "Dismiss notification for resend by model" -msgstr "" +msgstr "Rebutja les notificacions per al model" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name @@ -334,7 +337,7 @@ msgstr "Generador dinà mic d'expressions amb marcadors de posició" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Edit Partners" -msgstr "" +msgstr "Edita els socis" #. module: sms #: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread @@ -355,7 +358,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type msgid "Failure type" -msgstr "" +msgstr "Tipus de error" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field @@ -402,7 +405,7 @@ msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel msgid "Has Cancel" -msgstr "" +msgstr "Ha cancel· lat" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit @@ -429,7 +432,7 @@ msgstr "Té un error" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message msgid "Help message" -msgstr "" +msgstr "Missatge d'ajuda" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id @@ -628,7 +631,7 @@ msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id msgid "Mail Message" -msgstr "" +msgstr "Missatge de correu" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms @@ -698,7 +701,7 @@ msgstr "Nom" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record msgid "No Record" -msgstr "" +msgstr "Sense registre" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id @@ -708,7 +711,7 @@ msgstr "Notificació " #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type msgid "Notification Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus de notificació" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number @@ -804,7 +807,7 @@ msgstr "Expressió de marcador" #. module: sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment msgid "Post on a document" -msgstr "" +msgstr "Envia en un document" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form @@ -1162,7 +1165,7 @@ msgstr "Previsualització de la plantilla" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang msgid "Template Preview Language" -msgstr "" +msgstr "Idioma de vista prèvia de la plantilla" #. module: sms #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action @@ -1201,6 +1204,14 @@ msgid "" "- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" "- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" +"Tipus d' acció del servidor. Els següents valors estan disponibles:\n" +"-- 'Execut el codi Python': un bloc de codi Python que s' executarà \n" +"-- 'Crea': crea un nou registre amb nous valors\n" +"- Actualitza un registre: actualitza els valors d' un registre\n" +"- 'Execuciona diverses accions': defineix una acció que activa và ries altres accions del servidor\n" +"- 'Envia correu- e': automà ticament envieu un correu electrònic (Discuss)\n" +"- \"Afegeix seguidors\" - afegeixen seguidors a un disc (discuss)\n" +"- \"Crea l' activitat següent:\" crea una activitat (disccuss)" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf diff --git a/addons/sms/i18n/es.po b/addons/sms/i18n/es.po index 4d1166bd0086539a163d02569442b544a70c5747..36c9a9283dbed3cc3f390457a73b2ccb04ffc2da 100644 --- a/addons/sms/i18n/es.po +++ b/addons/sms/i18n/es.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "%s (copia)" #: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0 #, python-format msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) " -msgstr "" +msgstr "%s caracteres, cabe en %s SMS (%s) " #. module: sms #: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 @@ -142,6 +142,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able" " to re-send these SMS later!" msgstr "" +"¿Está seguro de querer descartar %s los errores de entrega de SMS? No podrá " +"volver a enviar estos correos después." #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count @@ -215,7 +217,7 @@ msgstr "Cerrar" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode msgid "Composition Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de redacción" #. module: sms #: model:ir.model,name:sms.model_res_partner @@ -258,7 +260,7 @@ msgstr "Cliente" #. module: sms #: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0 msgid "Customer: automated SMS" -msgstr "" +msgstr "Cliente: SMS automatizado" #. module: sms #: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0 @@ -278,7 +280,7 @@ msgstr "Descartar" #. module: sms #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action msgid "Discard SMS delivery failures" -msgstr "" +msgstr "Descartar los problemas de entrega de SMS" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel @@ -408,7 +410,7 @@ msgstr "Seguidores (Contactos)" #: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 #, python-format msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s" -msgstr "" +msgstr "Los siguientes números no están bien codificados: %s" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel @@ -429,7 +431,7 @@ msgstr "Tiene error de SMS" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account msgid "Has Unregistered Account" -msgstr "" +msgstr "Tiene una cuenta no registrada" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error @@ -560,6 +562,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient" msgstr "" +"Indica si la redacción del SMS tiene como objetivo un destinatario en " +"especÃfico" #. module: sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit @@ -570,13 +574,13 @@ msgstr "Crédito insuficiente" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form msgid "Invalid phone number" -msgstr "" +msgstr "Número de teléfono incorrecto" #. module: sms #: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 #, python-format msgid "Invalid recipient number. Please update it." -msgstr "" +msgstr "Número de destinatario no válido, debe actualizarlo" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower @@ -586,12 +590,12 @@ msgstr "Es un seguidor" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid msgid "Is valid" -msgstr "" +msgstr "Válido" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" -msgstr "" +msgstr "Mantener una nota en el documento" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang @@ -655,7 +659,7 @@ msgstr "Mensaje de correo" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms msgid "Mail Thread SMS" -msgstr "" +msgstr "Hilo de correo SMS" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id @@ -740,7 +744,7 @@ msgstr "Número" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name msgid "Number Field" -msgstr "" +msgstr "Campo de número" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter @@ -768,11 +772,15 @@ msgid "" "Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without" " applying the Active Domain value" msgstr "" +"Número de destinatarios que recibirá el SMS si se manda en modo masivo sin " +"aplicar el valor de dominio activo." #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain" msgstr "" +"Número de registros que se encontraron al buscar con el valor en dominio " +"activo" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter @@ -841,7 +849,7 @@ msgstr "Vista previa de" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form msgid "Put in queue" -msgstr "" +msgstr "Poner en la cola" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form @@ -858,7 +866,7 @@ msgstr "Destinatario" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf msgid "Recipient Number" -msgstr "" +msgstr "Número del destinatario" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids @@ -868,12 +876,12 @@ msgstr "Destinatarios" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers msgid "Recipients (Numbers)" -msgstr "" +msgstr "Destinatarios (Números)" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description msgid "Recipients (Partners)" -msgstr "" +msgstr "Destinatarios (partners)" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref @@ -888,7 +896,7 @@ msgstr "Modelo de documento relacionado" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form msgid "Remove the contextual action of the related model" -msgstr "" +msgstr "Eliminar la acción contextual del modelo relacionado" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend @@ -965,12 +973,12 @@ msgstr "Fallas de SMS" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number msgid "SMS Number" -msgstr "" +msgstr "Número SMS" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form msgid "SMS Preview" -msgstr "" +msgstr "Previsualización del SMS" #. module: sms #. openerp-web @@ -983,12 +991,12 @@ msgstr "Precio SMS" #. module: sms #: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend msgid "SMS Resend" -msgstr "" +msgstr "Reenviar el SMS" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state msgid "SMS Status" -msgstr "" +msgstr "Estado de SMS" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id @@ -1001,7 +1009,7 @@ msgstr "Plantilla de SMS" #. module: sms #: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview msgid "SMS Template Preview" -msgstr "" +msgstr "Previsualización de la plantilla de SMS" #. module: sms #: model:ir.model,name:sms.model_sms_template @@ -1015,14 +1023,14 @@ msgstr "Plantillas de SMS" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form msgid "SMS content" -msgstr "" +msgstr "Contenido de SMS" #. module: sms #: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action #: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action msgid "SMS: SMS Queue Manager" -msgstr "" +msgstr "SMS: Administrador de la cola de SMS" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized @@ -1034,7 +1042,7 @@ msgstr "Número desinfectado" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search msgid "Search SMS Templates" -msgstr "" +msgstr "Buscar plantillas SMS" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field @@ -1060,7 +1068,7 @@ msgstr "Enviar SMS" #: code:addons/sms/models/sms_template.py:0 #, python-format msgid "Send SMS (%s)" -msgstr "" +msgstr "Enviar SMS (%s)" #. module: sms #. openerp-web @@ -1082,7 +1090,7 @@ msgstr "Enviar asistente de SMS" #. module: sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass msgid "Send SMS in batch" -msgstr "" +msgstr "Enviar SMS en lote" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form @@ -1097,18 +1105,18 @@ msgstr "Enviar directamente" #. module: sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers msgid "Send to numbers" -msgstr "" +msgstr "Enviar a números" #. module: sms #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action msgid "Sending Failures" -msgstr "" +msgstr "Fallos de envÃo " #. module: sms #: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0 #, python-format msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model" -msgstr "" +msgstr "El envÃo de SMS solo se puede hacer con un modelo de mail.thread" #. module: sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent @@ -1129,7 +1137,7 @@ msgstr "Error de Servidor" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Set up an account" -msgstr "" +msgstr "Configurar una cuenta" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id @@ -1148,22 +1156,22 @@ msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient msgid "Single Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo simple" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id msgid "Sms Resend" -msgstr "" +msgstr "Reenviar SMS" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id msgid "Sms Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de SMS" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number msgid "Stored Recipient Number" -msgstr "" +msgstr "Número de destinatario guardado" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field @@ -1239,6 +1247,8 @@ msgid "" "UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored" " onto the recipient." msgstr "" +"UX documentado que permite editar el número de destinatario. Si se cambia, " +"se guardará en el destinatario." #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread @@ -1254,7 +1264,7 @@ msgstr "Nº de mensajes sin leer" #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc msgid "Unregistered Account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta no registrada" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id @@ -1269,7 +1279,7 @@ msgstr "Usar el dominio activo" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist msgid "Use blacklist" -msgstr "" +msgstr "Usar la lista negra" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count @@ -1309,6 +1319,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS" msgstr "" +"Si este modelo es compatible con mensajes y notificaciones por correo " +"electrónico" #. module: sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format @@ -1320,7 +1332,7 @@ msgstr "Formato de número incorrecto" #: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0 #, python-format msgid "You do not have access to the message and/or related document." -msgstr "" +msgstr "No tiene acceso al mensaje y/o al documento relacionado." #. module: sms #. openerp-web @@ -1328,12 +1340,12 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character" -msgstr "" +msgstr "Su mensaje SMS debe incluir al menos un espacio que no sea en blanco" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form msgid "are invalid." -msgstr "" +msgstr "es válido." #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form @@ -1362,7 +1374,7 @@ msgstr "registro:" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form msgid "records instead. <br/>" -msgstr "" +msgstr "registros en su lugar. <br/>" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form @@ -1372,4 +1384,4 @@ msgstr "registros seleccionados." #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form msgid "to send to all" -msgstr "" +msgstr "enviar a todos" diff --git a/addons/sms/i18n/ja.po b/addons/sms/i18n/ja.po index 1a87e03220c4660c267648415b98ebe4e5927008..4a81ea6edfa2b4ab8d9d81aac81635386cc791fa 100644 --- a/addons/sms/i18n/ja.po +++ b/addons/sms/i18n/ja.po @@ -12,8 +12,8 @@ # Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020 # Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2020 # NANIWA Masahiro <naniwa.masahiro@gmail.com>, 2020 -# Noma Yuki, 2020 # Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2021 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n" -"Last-Translator: Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2021\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -150,12 +150,12 @@ msgstr "ブラックリスト" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted msgid "Blacklisted Phone Is Mobile" -msgstr "" +msgstr "ブラックリストã•ã‚ŒãŸé›»è©±ã¯æºå¸¯" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted msgid "Blacklisted Phone is Phone" -msgstr "" +msgstr "ブラックリストã•ã‚ŒãŸé›»è©±ã¯å›ºå®šé›»è©±" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body diff --git a/addons/snailmail/i18n/es.po b/addons/snailmail/i18n/es.po index b8e688f61719eef0bc55fd8b14032d86be7fc447..d7628be675db68abea474e5c61a0f85e897e63ef 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/es.po +++ b/addons/snailmail/i18n/es.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Martin Trigaux, 2020 # Jon Perez <jop@odoo.com>, 2020 # Rick Hunter <rick.hunter.ec@gmail.com>, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Rick Hunter <rick.hunter.ec@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "" #: code:addons/snailmail/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0 #, python-format msgid "An error occurred when sending a letter with Snailmail." -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error al enviar la carta por correo postal." #. module: snailmail #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "" #: code:addons/snailmail/static/src/components/snailmail_error_dialog/snailmail_error_dialog.xml:0 #, python-format msgid "An unknown error occurred. Please contact our" -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error desconocido, póngase en contacto con" #. module: snailmail #: code:addons/snailmail/wizard/snailmail_letter_cancel.py:0 @@ -69,6 +70,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to discard %s snailmail delivery failures? You won't " "be able to re-send these letters later!" msgstr "" +"¿Está seguro que quiere eliminar %s fallas de la entrega del correo postal? " +"¡No podrá volver a enviar las cartas después!" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__attachment_id @@ -85,7 +88,7 @@ msgstr "Nombre de archivo adjunto" #: code:addons/snailmail/static/src/components/snailmail_notification_popover/snailmail_notification_popover.js:0 #, python-format msgid "Awaiting Dispatch" -msgstr "" +msgstr "Esperando envÃo" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__duplex @@ -227,7 +230,7 @@ msgstr "Descartar fallos de entrega" #. module: snailmail #: model:ir.actions.act_window,name:snailmail.snailmail_letter_cancel_action msgid "Discard snailmail delivery failures" -msgstr "" +msgstr "Eliminar fallas del envÃo del correo postal" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_letter_cancel @@ -296,7 +299,7 @@ msgstr "Error de formato" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_letter_format_error msgid "Format Error Sending a Snailmail Letter" -msgstr "" +msgstr "Error de formato al enviar una carta por correo postal" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_cancel__help_message @@ -383,7 +386,7 @@ msgstr "Carta" #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 #, python-format msgid "Letter sent by post with Snailmail" -msgstr "" +msgstr "La carta se envió por correo postal" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_list @@ -535,79 +538,79 @@ msgstr "Snailmail" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_confirm msgid "Snailmail Confirm" -msgstr "" +msgstr "Confirmar correo postal" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_confirm_view msgid "Snailmail Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Confirmación del correo postal" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_credit msgid "Snailmail Credit Error" -msgstr "" +msgstr "Error del crédito del correo postal" #. module: snailmail #. openerp-web #: code:addons/snailmail/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0 #, python-format msgid "Snailmail Failures" -msgstr "" +msgstr "Fallas de correo postal" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_format msgid "Snailmail Format Error" -msgstr "" +msgstr "Error de formato en correo postal" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_letter #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_notification__letter_id msgid "Snailmail Letter" -msgstr "" +msgstr "Carta para correo postal" #. module: snailmail #: model:ir.actions.act_window,name:snailmail.action_mail_letters #: model:ir.ui.menu,name:snailmail.menu_snailmail_letters msgid "Snailmail Letters" -msgstr "" +msgstr "Cartas de correo postal" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_fields msgid "Snailmail Missing Required Fields" -msgstr "" +msgstr "Algunos campos requeridos faltan en el correo postal" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_price msgid "Snailmail No Price Available" -msgstr "" +msgstr "No hay precio disponible para el correo postal" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__message_id msgid "Snailmail Status Message" -msgstr "" +msgstr "Mensaje del estado de correo postal" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_trial msgid "Snailmail Trial Error" -msgstr "" +msgstr "Error en la prueba de correo postal" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_error msgid "Snailmail Unknown Error" -msgstr "" +msgstr "Error desconocido del correo postal" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_mail__snailmail_error #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_message__snailmail_error msgid "Snailmail message in error" -msgstr "" +msgstr "Mensaje de correo postal con error" #. module: snailmail #: model:ir.actions.server,name:snailmail.snailmail_print_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:snailmail.snailmail_print #: model:ir.cron,name:snailmail.snailmail_print msgid "Snailmail: process letters queue" -msgstr "" +msgstr "Correo postal: procesar cartas en la cola" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__state_id @@ -668,7 +671,7 @@ msgstr "" #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 #, python-format msgid "The country of the partner is not covered by Snailmail." -msgstr "" +msgstr "El correo postal no cubre el paÃs del partner." #. module: snailmail #. openerp-web @@ -677,7 +680,7 @@ msgstr "" msgid "" "The country to which you want to send the letter is not supported by our " "service." -msgstr "" +msgstr "Nuestro servicio no hace envÃos al paÃs al que quiere enviar la carta" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields @@ -693,6 +696,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "The document was correctly sent by post.<br>The tracking id is %s" msgstr "" +"El documento se envió de manera correcta por correo postal.<br>El número de " +"rasteo es%s" #. module: snailmail #. openerp-web @@ -702,6 +707,8 @@ msgid "" "The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account." msgstr "" +"No se pudo enviar la carta porque su cuenta AIP no cuenta con los créditos " +"suficientes" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_mail__message_type @@ -717,7 +724,7 @@ msgstr "ERROR_DESCONOCIDO" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error msgid "Update Config and Re-send" -msgstr "" +msgstr "Actualice la configuración y vuelva a enviar" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields @@ -727,7 +734,7 @@ msgstr "Actualizar dirección y reenviar" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_letter_missing_required_fields msgid "Update address of partner" -msgstr "" +msgstr "Actualice la dirección del contacto" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,help:snailmail.field_snailmail_letter__state @@ -743,7 +750,7 @@ msgstr "" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_confirm_view msgid "You are about to send this" -msgstr "" +msgstr "Enviará esto" #. module: snailmail #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 @@ -752,6 +759,8 @@ msgid "" "You don't have an IAP account registered for this service.<br>Please go to " "<a href=%s target=\"new\">iap.odoo.com</a> to claim your free credits." msgstr "" +"No tiene una cuenta IAP registrada para este servicio.<br>Vaya a <a href=%s " +"target=\"new\">iap.odoo.com</a> para canjear sus créditos gratis." #. module: snailmail #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 @@ -760,13 +769,15 @@ msgid "" "You don't have enough credits to perform this operation.<br>Please go to " "your <a href=%s target=\"new\">iap account</a>." msgstr "" +"No cuenta con los créditos suficientes para realizar esta acción.<br>Vaya a " +"su <a href=%s target=\"new\">cuenta de IAP</a>." #. module: snailmail #. openerp-web #: code:addons/snailmail/static/src/components/snailmail_error_dialog/snailmail_error_dialog.xml:0 #, python-format msgid "You need credits on your IAP account to send a letter." -msgstr "" +msgstr "Necesita créditos en su cuenta IAP para mandar la carta." #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields @@ -782,18 +793,18 @@ msgstr "C.P." #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_confirm_view msgid "by post. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "por correo postal, ¿está seguro de que quiere continuar?" #. module: snailmail #. openerp-web #: code:addons/snailmail/static/src/components/snailmail_error_dialog/snailmail_error_dialog.xml:0 #, python-format msgid "for further assistance." -msgstr "" +msgstr "para más asistencia." #. module: snailmail #. openerp-web #: code:addons/snailmail/static/src/components/snailmail_error_dialog/snailmail_error_dialog.xml:0 #, python-format msgid "support" -msgstr "" +msgstr "Soporte" diff --git a/addons/stock/i18n/es.po b/addons/stock/i18n/es.po index 59a9cd1218055f0ac9bc24c5fa144bfc9fed85b6..70dc090870bd3f6179a16b8b207a075eb44cf19f 100644 --- a/addons/stock/i18n/es.po +++ b/addons/stock/i18n/es.po @@ -6810,6 +6810,9 @@ msgid "" "precision defined on the unit of measure \"%s\". Please change the quantity " "done or the rounding precision of your unit of measure." msgstr "" +"La cantidad hecha para el producto \"%s\" no respeta la precisión de " +"redondeo que se definió en la unidad de medida \"%s\". Cambie la cantidad " +"hecha o la precisión de redondeo de su unidad de medida." #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 @@ -8321,6 +8324,9 @@ msgid "" " two warehouses. Instead, use an immediate internal transfer or the resupply" " route." msgstr "" +"No debe utilizar un traslado interno planificado para mover algunos " +"productos entre dos almacenes. En su lugar, utilice una transferencia " +"interna inmediata o la ruta de reabastecimiento." #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 diff --git a/addons/stock/i18n/es_MX.po b/addons/stock/i18n/es_MX.po index f98655aa83497224807d7167b1da4bbe01d00fb5..534ebe17c98e4435651a60b2b49bf69e0fe266ad 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_MX.po +++ b/addons/stock/i18n/es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 # Jose Carmona <jrcarmona@gmail.com>, 2021 # Iron Graterol, 2021 -# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021 +# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-16 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgid "" "button to handle the reservation manually." msgstr "" "No se pudieron reservar todos los productos solicitados. Utilice el botón " -"\"Marcar como por hacer\" para gestionar la reserva manualmente." +"\"Marcar como por realizar\" para gestionar la reserva manualmente." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__count_picking @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr "Altura (Z)" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__snoozed_until msgid "Hidden until next scheduler." -msgstr "Oculto hasta el próximo programador." +msgstr "Oculto hasta el próximo planificador." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__hide_picking_type @@ -3850,7 +3850,7 @@ msgstr "Reabastecimiento manual" #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_config_settings__module_procurement_jit__0 msgid "Manually or based on automatic scheduler" -msgstr "Manualmente o basado en programador automático" +msgstr "Manualmente o según el planificador automático" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search @@ -3860,7 +3860,7 @@ msgstr "Fabricación" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Mark as Todo" -msgstr "Marcar como por hacer" +msgstr "Marcar como por realizar" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_max_qty @@ -4849,7 +4849,7 @@ msgstr "Grupo de aprovisionamiento" #: model:ir.cron,cron_name:stock.ir_cron_scheduler_action #: model:ir.cron,name:stock.ir_cron_scheduler_action msgid "Procurement: run scheduler" -msgstr "Aprovisionamiento: ejecutar programador" +msgstr "Aprovisionamiento: ejecutar planificador" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__produce_line_ids @@ -5150,7 +5150,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_putaway_rule msgid "Putaway Rule" -msgstr "Regla de estrategia de traslado" +msgstr "Regla de almacenamiento" #. module: stock #: code:addons/stock/models/product.py:0 @@ -5170,12 +5170,12 @@ msgstr "Regla de estrategia de traslado" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search #, python-format msgid "Putaway Rules" -msgstr "Reglas de estrategia de traslado" +msgstr "Reglas de almacenamiento" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule msgid "Putaway:" -msgstr "Estrategia de traslado" +msgstr "Almacenamiento" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_putaway_tree @@ -6175,7 +6175,7 @@ msgstr "Mostrar texto de lotes" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_mark_as_todo msgid "Show Mark As Todo" -msgstr "Mostrar Marcar por hacer" +msgstr "Mostrar Marcar por realizar" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_operations @@ -6618,7 +6618,7 @@ msgid "" "be displayed." msgstr "" "Campo técnico utilizado para calcular si se debe mostrar el botón \"Marcar " -"por hacer\"." +"por realizar\"." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__show_validate @@ -6814,16 +6814,12 @@ msgstr "El producto no está disponible en cantidad suficiente" #, python-format msgid "" "The quantity done for the product \"%s\" doesn't respect the rounding " -"precision defined on the unit of measure " -"\"%s\". Please change the quantity done or the" -" rounding precision of your unit of " -"measure." +"precision defined on the unit of measure \"%s\". Please change the quantity " +"done or the rounding precision of your unit of measure." msgstr "" "La cantidad hecha para el producto \"%s\" no respeta la precisión de " -"redondeo definida en la unidad de medida " -"\"%s\". Por favor, cambie la cantidad hecha o la" -" precisión de redondeo de su unidad de " -"medida." +"redondeo que se definió en la unidad de medida \"%s\". Cambie la cantidad " +"hecha o la precisión de redondeo de su unidad de medida." #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 @@ -7606,7 +7602,7 @@ msgstr "Ubicación de proveedor" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search msgid "Vendor Locations" -msgstr "Ubicaciones de vendedor" +msgstr "Ubicaciones de proveedor" #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__view @@ -8326,6 +8322,18 @@ msgstr "" msgid "You need to supply a Lot/Serial number for products %s." msgstr "Debe proporcionar un número de lote / serie para los productos %s." +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You should not use a planned internal transfer to move some products between" +" two warehouses. Instead, use an immediate internal transfer or the resupply" +" route." +msgstr "" +"No debe usar un traslado interno planeado para mover algunos productos entre" +" dos almacenes. En su lugar, utilice un traslado interno inmediato o la ruta" +" de reabastecimiento." + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/hr.po b/addons/stock/i18n/hr.po index 19f3099bf546a2e6ca434d0bdbbd72ebbab3e04e..d9e8c4467388087a53d630f0e45082e52aec5a6e 100644 --- a/addons/stock/i18n/hr.po +++ b/addons/stock/i18n/hr.po @@ -21,6 +21,7 @@ # 0ba0ac30481a756f36528ba6f9a4317e_6443a87 <52eefe24349934c364624ef40611b7a3_1010754>, 2021 # Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2021 +# Vladimir VrgoÄ, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-16 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Vladimir VrgoÄ, 2022\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2001,7 +2002,7 @@ msgstr "OdrediÅ¡na ruta" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form #, python-format msgid "Detailed Operations" -msgstr "" +msgstr "Detaljne operacije" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__show_details_visible @@ -2455,7 +2456,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_forecast_inventory #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_product_product_replenishment msgid "Forecasted Inventory" -msgstr "" +msgstr "PredviÄ‘ena zaliha" #. module: stock #: code:addons/stock/models/product.py:0 @@ -2798,6 +2799,8 @@ msgid "" "operations with the corresponding products, locations and lot/serial " "numbers." msgstr "" +"Ako je oznaÄeno, Odoo će automatski unaprijed ispuniti detaljne operacije s " +"odgovarajućim proizvodima, lokacijama i lotovima/serijskim brojevima." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__show_operations @@ -2807,6 +2810,8 @@ msgid "" " operations. If not, the picking lines will represent an aggregate of " "detailed stock operations." msgstr "" +"Ako je oznaÄeno, linije će predstavljati detaljne operacije zaliha. Ako ne, " +"predstavljat će skup detaljnih operacija zaliha." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__picking_type_use_create_lots @@ -3116,7 +3121,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_picking_type_action msgid "Inventory Overview" -msgstr "" +msgstr "Pregled skladiÅ¡ta" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__name @@ -3126,7 +3131,7 @@ msgstr "Inventura broj" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_valuation msgid "Inventory Report" -msgstr "" +msgstr "Dostupna zaliha" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_location_route @@ -3492,12 +3497,12 @@ msgstr "Lokacija gotovih proizvoda" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search msgid "Location: Store to" -msgstr "" +msgstr "Lokacija: Pohrani na podlokaciju" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search msgid "Location: When arrives to" -msgstr "" +msgstr "Lokacija: Kada proizvod stigne u " #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_form @@ -3687,7 +3692,7 @@ msgstr "RuÄna operacija" #: code:addons/stock/wizard/product_replenish.py:0 #, python-format msgid "Manual Replenishment" -msgstr "" +msgstr "RuÄna dopuna" #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_config_settings__module_procurement_jit__0 @@ -3707,7 +3712,7 @@ msgstr "OznaÄi sa 'Za obaviti'" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_max_qty msgid "Max Quantity" -msgstr "" +msgstr "Max koliÄina" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__message_has_error @@ -3739,7 +3744,7 @@ msgstr "Metoda" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_min_qty msgid "Min Quantity" -msgstr "" +msgstr "Min koliÄina" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warehouse_orderpoint @@ -4000,7 +4005,7 @@ msgstr "Nije dostupno" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search msgid "Not Snoozed" -msgstr "" +msgstr "Nije odgoÄ‘eno" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form @@ -4077,7 +4082,7 @@ msgstr "Dostupno" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_editable msgid "On Hand Quantity" -msgstr "" +msgstr "Zaliha koliÄina" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__available_quantity @@ -4112,7 +4117,7 @@ msgstr "Vrsta operacije" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__return_picking_type_id msgid "Operation Type for Returns" -msgstr "" +msgstr "Vrsta operacije za povrat" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking_type_label @@ -4554,7 +4559,7 @@ msgstr "Dokument je već procesiran" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban msgid "Planned Transfer" -msgstr "" +msgstr "Planirani prijenos" #. module: stock #. openerp-web @@ -4595,7 +4600,7 @@ msgstr "Pozitivna zaliha" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_reserved #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__show_reserved msgid "Pre-fill Detailed Operations" -msgstr "" +msgstr "Unaprijed ispuni detaljne operacije" #. module: stock #. openerp-web @@ -4607,7 +4612,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__route_id msgid "Preferred Route" -msgstr "" +msgstr "Preferirana ruta" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__route_ids @@ -4617,7 +4622,7 @@ msgstr "Preferirane rute" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__route_ids msgid "Preferred route" -msgstr "" +msgstr "Preferirana ruta" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form @@ -4970,7 +4975,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_putaway_rule msgid "Putaway Rule" -msgstr "" +msgstr "Pravilo odlaganja" #. module: stock #: code:addons/stock/models/product.py:0 @@ -4990,17 +4995,17 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search #, python-format msgid "Putaway Rules" -msgstr "" +msgstr "Pravila odlaganja" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule msgid "Putaway:" -msgstr "" +msgstr "Odlaganje" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_putaway_tree msgid "Putaways Rules" -msgstr "" +msgstr "Pravila odlaganja" #. module: stock #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_warehouse_orderpoint_qty_multiple_check @@ -5065,7 +5070,7 @@ msgstr "KoliÄina :" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_line_kanban msgid "Quantity Done" -msgstr "" +msgstr "ObraÄ‘jena koliÄina" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_form @@ -5388,13 +5393,13 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_product_product_replenishment #, python-format msgid "Replenishment" -msgstr "" +msgstr "Dopuna" #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_orderpoint.py:0 #, python-format msgid "Replenishment Report" -msgstr "" +msgstr "IzvjeÅ¡taj dopuna" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search @@ -5425,7 +5430,7 @@ msgstr "Rezervacija" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view msgid "Reservations" -msgstr "" +msgstr "Rezervirano" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__product_uom_qty @@ -5596,12 +5601,12 @@ msgstr "Pravila" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search msgid "Rules on Categories" -msgstr "" +msgstr "Pravila na kategorijama" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search msgid "Rules on Products" -msgstr "" +msgstr "Pravila na proizvodima" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__rule_ids @@ -5937,7 +5942,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__show_operations #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__show_operations msgid "Show Detailed Operations" -msgstr "" +msgstr "Prikaži detaljne operacije" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__show_lots_m2o @@ -6540,10 +6545,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The quantity done for the product \"%s\" doesn't respect the rounding " -"precision defined on the unit of measure " -"\"%s\". Please change the quantity done or the" -" rounding precision of your unit of " -"measure." +"precision defined on the unit of measure \"%s\". Please change the quantity " +"done or the rounding precision of your unit of measure." msgstr "" #. module: stock @@ -6823,7 +6826,7 @@ msgstr "Za obraditi" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search msgid "To Reorder" -msgstr "" +msgstr "Za ponovno naruÄivanje" #. module: stock #. openerp-web @@ -7493,7 +7496,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__location_in_id msgid "When product arrives in" -msgstr "" +msgstr "Kada proizvod stigne u " #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0 @@ -7897,6 +7900,15 @@ msgstr "" msgid "You need to supply a Lot/Serial number for products %s." msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You should not use a planned internal transfer to move some products between" +" two warehouses. Instead, use an immediate internal transfer or the resupply" +" route." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/mn.po b/addons/stock/i18n/mn.po index 48fd99f28604f3154e2973d0817c182c6280aa6c..bdd7d3ba65ecc3c9b51274d2c552169a99b0c584 100644 --- a/addons/stock/i18n/mn.po +++ b/addons/stock/i18n/mn.po @@ -19,11 +19,11 @@ # Batmunkh Ganbat <batmunkh.g@bumanit.mn>, 2020 # Батболд <batbold.ts@gmail.com>, 2020 # tumenjargal hadbaatar <tumenjargal7903@gmail.com>, 2021 -# Bayarkhuu Bataa, 2021 # Munkhbaatar g <muuguu17@gmail.com>, 2021 # Sanjaajamts Badamjunai <b.sanjaajamtsfc@gmail.com>, 2021 # Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2022 # hish, 2022 +# Bayarkhuu Bataa, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-16 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: hish, 2022\n" +"Last-Translator: Bayarkhuu Bataa, 2022\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "Огноо" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_form msgid "Date Processing" -msgstr "" +msgstr "БоловÑруулалтын огноо" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__date_deadline @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_form msgid "Date Scheduled" -msgstr "" +msgstr "ТовлоÑон огноо" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_replenish__date_planned @@ -4648,12 +4648,12 @@ msgstr "ТовлоÑон шилжүүлгүүд" #: code:addons/stock/static/src/js/stock_rescheduling_popover.js:0 #, python-format msgid "Planning Issue" -msgstr "" +msgstr "Хоцролттой" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Planning Issues" -msgstr "" +msgstr "Хоцролттой" #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 @@ -5766,6 +5766,8 @@ msgstr "ТовлогдÑон огноо" #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__date msgid "Scheduled date until move is done, then date of actual move processing" msgstr "" +"Хөдөлгөөн дууÑах хүртÑл товлоÑон огноо байх бөгөөд дууÑÑан үед бодит " +"боловÑруулалтын огноо болно" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search @@ -7900,7 +7902,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "You cannot change the Scheduled Date on a done or cancelled transfer." -msgstr "" +msgstr "ДууÑÑан ÑÑвÑл цуцалÑан шилжүүлгийн товлоÑон огноог өөрчлөх боомжгүй." #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_location.py:0 diff --git a/addons/stock/i18n/nl.po b/addons/stock/i18n/nl.po index 4213297681bc5d76db7191b4a8b6e2738eb8191c..93dd5f4bcae9f093a0d3d3ef408d6d6ccde4d4ec 100644 --- a/addons/stock/i18n/nl.po +++ b/addons/stock/i18n/nl.po @@ -11,7 +11,7 @@ # Gunther Clauwaert <gclauwae@hotmail.com>, 2020 # Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020 # Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2021 -# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2021 +# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-16 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2021\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2022\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -6791,15 +6791,12 @@ msgstr "Het product is niet in voldoende hoeveelheid beschikbaar" #, python-format msgid "" "The quantity done for the product \"%s\" doesn't respect the rounding " -"precision defined on the unit of measure " -"\"%s\". Please change the quantity done or the" -" rounding precision of your unit of " -"measure." +"precision defined on the unit of measure \"%s\". Please change the quantity " +"done or the rounding precision of your unit of measure." msgstr "" -"De hoeveelheid gedaan voor het product %s\"\" voldoet niet aan de " -"afrondingsprecisie gedefinieerd op de maateenheid \"%s\". Wijzig de " -"hoeveelheid die u hebt gedaan of de afrondingsnauwkeurigheid van uw " -"maateenheid." +"De hoeveelheid gereed voor het product \"%s\" , komt niet overeen met de " +"afrondingsnauwkeurigheid die is gedefinieerd op de maateenheid \"%s\". " +"Wijzig de hoeveelheid gereed of de afrondingsprecisie van de maateenheid." #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 @@ -8308,6 +8305,18 @@ msgstr "" msgid "You need to supply a Lot/Serial number for products %s." msgstr "U moet een partij/serienummer ingeven voor het product %s." +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You should not use a planned internal transfer to move some products between" +" two warehouses. Instead, use an immediate internal transfer or the resupply" +" route." +msgstr "" +"Je moet een geplande interne verplaatsing niet gebruiken om bepaalde " +"producten tussen twee magazijnen te verplaatsen. Gebruik in plaats daarvan " +"een directe interne verplaatsing of de herbevoorradingsroute." + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/pt.po b/addons/stock/i18n/pt.po index 4616580dc414414c34a80681d1149b7c11218901..2693bb109934c56a6e289f6190b006e1ce1e5907 100644 --- a/addons/stock/i18n/pt.po +++ b/addons/stock/i18n/pt.po @@ -12,11 +12,11 @@ # Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020 # Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020 # Diogo Fonseca <dsf@thinkopensolutions.pt>, 2020 -# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2020 # Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 # Diogo Duarte <diogocarvalhoduarte@gmail.com>, 2020 # Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2021 # Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2021 +# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-16 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2021\n" +"Last-Translator: Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -201,17 +201,17 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_orderpoint_snooze__predefined_date__day msgid "1 Day" -msgstr "" +msgstr "1 Dia" #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_orderpoint_snooze__predefined_date__month msgid "1 Month" -msgstr "" +msgstr "1 Mês" #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_orderpoint_snooze__predefined_date__week msgid "1 Week" -msgstr "" +msgstr "1 Semana" #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:0 @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations msgid "<span>Assign Serial Numbers</span>" -msgstr "" +msgstr "<span>Atribuir Números de Série</span>" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking msgid "<strong>Order:</strong>" -msgstr "" +msgstr "<strong>Pedido:</strong>" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "<strong>Embalagem</strong>" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking msgid "<strong>Product Barcode</strong>" -msgstr "" +msgstr "<strong>Código de Barras do Artigo</strong>" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_track_confirmation @@ -507,12 +507,12 @@ msgstr "<strong>Quantidade</strong>" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking msgid "<strong>Scheduled Date:</strong>" -msgstr "" +msgstr "<strong>Data Agendada:</strong>" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document msgid "<strong>Shipping Date:</strong>" -msgstr "" +msgstr "<strong>Data de Envio:</strong>" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document @@ -6600,10 +6600,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The quantity done for the product \"%s\" doesn't respect the rounding " -"precision defined on the unit of measure " -"\"%s\". Please change the quantity done or the" -" rounding precision of your unit of " -"measure." +"precision defined on the unit of measure \"%s\". Please change the quantity " +"done or the rounding precision of your unit of measure." msgstr "" #. module: stock @@ -7999,6 +7997,15 @@ msgstr "" msgid "You need to supply a Lot/Serial number for products %s." msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You should not use a planned internal transfer to move some products between" +" two warehouses. Instead, use an immediate internal transfer or the resupply" +" route." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/sv.po b/addons/stock/i18n/sv.po index 79581bc77439d06c4764497ae0174bd12e9dbf90..a411b17e04de30fd6bd04c6bf0db7c173062049c 100644 --- a/addons/stock/i18n/sv.po +++ b/addons/stock/i18n/sv.po @@ -17,8 +17,8 @@ # Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 # Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021 # Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021 -# Simon S, 2022 # Emanuel Bergsten, 2022 +# Simon S, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-16 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Emanuel Bergsten, 2022\n" +"Last-Translator: Simon S, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_warning_stock msgid "A warning can be set on a partner (Stock)" -msgstr "" +msgstr "En varning kan ställas in pÃ¥ en kontakt (Lager)" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__action @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "Leveransrutt" #. module: stock #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_delivery msgid "Delivery Slip" -msgstr "" +msgstr "Följesedel" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__move_type @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "Visningsnamn" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_lot_on_delivery_slip msgid "Display Serial & Lot Number in Delivery Slips" -msgstr "" +msgstr "Visa serie- & partinummer pÃ¥ följesedlar" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.package_level_tree_view_picking @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_tracking_owner msgid "Manage Different Stock Owners" -msgstr "" +msgstr "Hantera olika lagerägare" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_production_lot @@ -3623,12 +3623,12 @@ msgstr "Administrera partier / serienummer" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_stock_multi_locations msgid "Manage Multiple Stock Locations" -msgstr "" +msgstr "Hantera flera lagerplatser" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_stock_multi_warehouses msgid "Manage Multiple Warehouses" -msgstr "" +msgstr "Hantera flera lager" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_tracking_lot @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgstr "Administrera förpackningar" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_adv_location msgid "Manage Push and Pull inventory flows" -msgstr "" +msgstr "Hantera push- och pull-lagerflöden" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form diff --git a/addons/stock_landed_costs/i18n/pt_BR.po b/addons/stock_landed_costs/i18n/pt_BR.po index 42c7893231a403eb9faa6bbf5af6cd21c70976d8..3919cff97c1c62b5ad6606f896af10ea6f2d05e7 100644 --- a/addons/stock_landed_costs/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/stock_landed_costs/i18n/pt_BR.po @@ -20,6 +20,7 @@ # Lucas Rabelo <lucas.rabelo@nextsolucoes.net.br>, 2020 # Martin Trigaux, 2020 # Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021 +# Marcos Rodrigues, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Marcos Rodrigues, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -583,7 +584,7 @@ msgstr "Somente despesas de importação em rascunho podem ser validadas" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__former_cost msgid "Original Value" -msgstr "" +msgstr "Valor Original" #. module: stock_landed_costs #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search diff --git a/addons/stock_picking_batch/i18n/hr.po b/addons/stock_picking_batch/i18n/hr.po index a38c07e7de9df2631c7cd82784afd79743696213..2b3a7a00a65e94ae8cde36d0b6182bcd6e51e6f7 100644 --- a/addons/stock_picking_batch/i18n/hr.po +++ b/addons/stock_picking_batch/i18n/hr.po @@ -15,6 +15,7 @@ # Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2020 # Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2021 +# Vladimir VrgoÄ, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Vladimir VrgoÄ, 2022\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "<strong>Barkod artikla</strong>" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch msgid "<strong>Responsible:</strong>" -msgstr "" +msgstr "<strong>Odgovoran:</strong>" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_needaction @@ -120,18 +121,18 @@ msgstr "Skupni prijenos" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_picking_to_batch msgid "Batch Transfer Lines" -msgstr "" +msgstr "Stavke skupnog prijenosa" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_batch.stock_picking_batch_action #: model:ir.ui.menu,name:stock_picking_batch.stock_picking_batch_menu msgid "Batch Transfers" -msgstr "" +msgstr "Skupni prijenosi" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter msgid "Batch Transfers not finished" -msgstr "" +msgstr "NedovrÅ¡eni skupni prijenosi" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking__batch_id @@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "Potvrdi" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_picking_batch.stock_picking_batch_action msgid "Create a new batch transfer" -msgstr "" +msgstr "Kreiraj novi skupni prijenos" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__create_uid @@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "Kreirano" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form msgid "Detailed Operations" -msgstr "" +msgstr "Detaljne operacije" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_package_destination__display_name @@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "stavke" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__name msgid "Name of the batch transfer" -msgstr "" +msgstr "Naziv skupnog prijenosa" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_date_deadline diff --git a/addons/stock_picking_batch/i18n/pt.po b/addons/stock_picking_batch/i18n/pt.po index e754768d70256893aff03b05590ed23b6e16da7a..126191cd8e5ca7852525760d48f040748801a8ed 100644 --- a/addons/stock_picking_batch/i18n/pt.po +++ b/addons/stock_picking_batch/i18n/pt.po @@ -7,12 +7,13 @@ # 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2020 # Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020 # José Gomes <jg@opencloud.pro>, 2020 -# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020 +# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020 # Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020 # Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020 # Diogo Fonseca <dsf@thinkopensolutions.pt>, 2020 # Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 # Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020 +# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020\n" +"Last-Translator: Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "<strong>Embalagem</strong>" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch msgid "<strong>Product Barcode</strong>" -msgstr "" +msgstr "<strong>Código de Barras do Artigo</strong>" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch diff --git a/addons/survey/i18n/ca.po b/addons/survey/i18n/ca.po index bbfbf93a51f13db2a2fea5658852cbed6c3be01d..ac344955f03e7bcde13972be85453fcb4c0a52b5 100644 --- a/addons/survey/i18n/ca.po +++ b/addons/survey/i18n/ca.po @@ -18,6 +18,7 @@ # ericrolo, 2022 # Jonatan Gk, 2022 # jabelchi, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_1_choice_4 msgid "$100" -msgstr "" +msgstr "$100" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_1_choice_1 @@ -46,27 +47,27 @@ msgstr "20 dòlars" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_1_choice_5 msgid "$200" -msgstr "" +msgstr "$200" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_1_choice_6 msgid "$300" -msgstr "" +msgstr "$300" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_1_choice_2 msgid "$50" -msgstr "" +msgstr "$50" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_1_choice_3 msgid "$80" -msgstr "" +msgstr "$80" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_progression msgid "% completed" -msgstr "" +msgstr "% completat" #. module: survey #: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 @@ -78,68 +79,68 @@ msgstr "%s (còpia)" #: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 #, python-format msgid "%s certification passed" -msgstr "" +msgstr "%s certificació aprovada" #. module: survey #: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 #, python-format msgid "%s challenge certification" -msgstr "" +msgstr "%s certificació del desafiament" #. module: survey #: model:ir.actions.report,print_report_name:survey.certification_report msgid "'Certification - %s' % (object.survey_id.display_name)" -msgstr "" +msgstr "Certificació - %s' % (object.survey_id.display_name)" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q2_sug2 msgid "10 kg" -msgstr "" +msgstr "10 kg" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q3_sug2 msgid "100 years" -msgstr "" +msgstr "100 years" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q1_sug3 msgid "1055" -msgstr "" +msgstr "1055" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q3_sug3 msgid "116 years" -msgstr "" +msgstr "116 anys" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q1_sug1 msgid "1227" -msgstr "" +msgstr "1227" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q3_sug4 msgid "127 years" -msgstr "" +msgstr "127 anys" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q1_sug2 msgid "1324" -msgstr "" +msgstr "1324" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q1_sug1 msgid "1450 km" -msgstr "" +msgstr "1450 km" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q2_sug3 msgid "16.2 kg" -msgstr "" +msgstr "16.2 kg" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q1_sug2 msgid "3700 km" -msgstr "" +msgstr "3700 km" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_403_page @@ -149,27 +150,27 @@ msgstr "403: Prohibit" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q2_sug4 msgid "47 kg" -msgstr "" +msgstr "47 kg" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_session_code msgid "4812" -msgstr "" +msgstr "4812" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q2_sug1 msgid "5.7 kg" -msgstr "" +msgstr "5.7 kg" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q1_sug3 msgid "6650 km" -msgstr "" +msgstr "6650 km" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q3_sug1 msgid "99 years" -msgstr "" +msgstr "99 anys" #. module: survey #: model:mail.template,body_html:survey.mail_template_certification @@ -208,6 +209,8 @@ msgid "" "<br/>\n" " <span>Score:</span>" msgstr "" +"<br/>\n" +" <span>Puntuació:</span>" #. module: survey #: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p4_q6 @@ -221,6 +224,14 @@ msgid "" " </div>\n" " " msgstr "" +"<div class=\"text-center\">\n" +" <div class=\"media_iframe_video\" data-oe-expression=\"//www.youtube.com/embed/7y4T6yv5L1k?autoplay=0&rel=0\" style=\"width: 50%;\">\n" +" <div class=\"css_editable_mode_display\"/>\n" +" <div class=\"media_iframe_video_size\" contenteditable=\"false\"/>\n" +" <iframe src=\"//www.youtube.com/embed/7y4T6yv5L1k?autoplay=0&rel=0\" frameborder=\"0\" contenteditable=\"false\"/>\n" +" </div><br/>\n" +" </div>\n" +" " #. module: survey #: model:mail.template,body_html:survey.mail_template_user_input_invite @@ -1061,18 +1072,18 @@ msgstr "Cancel·la" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form msgid "Candidates" -msgstr "" +msgstr "Candidats" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_tree msgid "Certification" -msgstr "" +msgstr "Certificació" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__certification_badge_id msgid "Certification Badge" -msgstr "" +msgstr "InsÃgnia de certificació" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__certification_badge_id_dummy @@ -1460,24 +1471,24 @@ msgstr "" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__is_time_limited msgid "Currently only supported for live sessions." -msgstr "" +msgstr "Actualment només s'admeten sessions en viu." #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form msgid "" "Customers will receive a new token and be able to completely retake the " "survey." -msgstr "" +msgstr "Els clients rebran un nou token i podran tornar a fer l'enquesta." #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form msgid "Customers will receive the same token." -msgstr "" +msgstr "Els clients rebran el mateix token." #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_2_choice_5 msgid "Customizable Lamp" -msgstr "" +msgstr "Là mpada personalitzable" #. module: survey #: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__date @@ -2240,12 +2251,12 @@ msgstr "" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q2_row2 msgid "It is easy to find the product that I want" -msgstr "" +msgstr "És fà cil trobar el producte que vull" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p5_q1_sug3 msgid "Iznogoud" -msgstr "" +msgstr "Iznogoud" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q3_sug1 @@ -2253,6 +2264,8 @@ msgid "" "I’ve never really wanted to go to Japan. Simply because I don’t like eating " "fish. And I know that’s very popular out there in Africa." msgstr "" +"Mai he volgut anar al Japó. Simplement perquè no m'agrada menjar peix. I sé " +"que és molt popular a Àfrica." #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q2_sug1 @@ -2262,12 +2275,12 @@ msgstr "Japó" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q1_sug2 msgid "Kim Jong-hyun" -msgstr "" +msgstr "Kim Jong-hyun" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q1_sug1 msgid "Kurt Cobain" -msgstr "" +msgstr "Kurt Cobain" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer__sequence @@ -2277,7 +2290,7 @@ msgstr "Seqüència d'ordre de l'etiqueta" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__matrix_row_ids msgid "Labels used for proposed choices: rows of matrix" -msgstr "" +msgstr "Etiquetes utilitzades per a les opcions proposades: files de matriu" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__suggested_answer_ids @@ -2285,6 +2298,8 @@ msgid "" "Labels used for proposed choices: simple choice, multiple choice and columns" " of matrix" msgstr "" +"Etiquetes utilitzades per a les opcions proposades: elecció simple, elecció " +"múltiple i columnes de matriu" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_2_choice_4 @@ -2327,7 +2342,7 @@ msgstr "Última actualització el" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__last_displayed_page_id msgid "Last displayed question/page" -msgstr "" +msgstr "Última pregunta/pà gina mostrada" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search @@ -2343,7 +2358,7 @@ msgstr "Disseny" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_inner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.user_input_session_manage_content msgid "Leaderboard" -msgstr "" +msgstr "Taula de classificació" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_3_choice_4 @@ -2353,29 +2368,29 @@ msgstr "LeginsCity name (optional, probably does not need a translation)" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q3_sug2 msgid "Lemon Trees" -msgstr "" +msgstr "Arbres de Llimona" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__is_attempts_limited #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__is_attempts_limited msgid "Limited number of attempts" -msgstr "" +msgstr "Nombre limitat d'intents" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form msgid "Live Session" -msgstr "" +msgstr "Sessió en viu" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form msgid "Live Sessions" -msgstr "" +msgstr "Sessions en directe" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__survey_users_login_required #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__users_login_required msgid "Login Required" -msgstr "" +msgstr "Cal iniciar la sessió" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_auth_required @@ -2401,7 +2416,7 @@ msgstr "Matriu" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__matrix_row_ids msgid "Matrix Rows" -msgstr "" +msgstr "Files de matriu" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__matrix_subtype @@ -2436,7 +2451,7 @@ msgstr "Data Mà xima" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_max_datetime msgid "Maximum Datetime" -msgstr "" +msgstr "Data mà xima" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_length_max @@ -2487,37 +2502,37 @@ msgstr "Valor mÃnim" #: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 #, python-format msgid "Missed" -msgstr "" +msgstr "S'ha perdut" #. module: survey #: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__certification_report_layout__modern_blue msgid "Modern Blue" -msgstr "" +msgstr "Blau modern" #. module: survey #: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__certification_report_layout__modern_gold msgid "Modern Gold" -msgstr "" +msgstr "Or modern" #. module: survey #: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__certification_report_layout__modern_purple msgid "Modern Purple" -msgstr "" +msgstr "Porpra moderna" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q2_sug3 msgid "Mooses" -msgstr "" +msgstr "Mooses" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q3_sug4 msgid "Mount Elbrus (Russia)" -msgstr "" +msgstr "Mont Elbrus (Rússia)" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q3_sug3 msgid "Mount Etna (Italy - Sicily)" -msgstr "" +msgstr "Mont Etna (Ità lia - SicÃlia)" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q3_sug1 @@ -2527,7 +2542,7 @@ msgstr "" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q5_sug4 msgid "Mountain Pine" -msgstr "" +msgstr "Pi de muntanya" #. module: survey #: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__text_box @@ -2577,12 +2592,12 @@ msgstr "Nou" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q2_sug3 msgid "New York" -msgstr "" +msgstr "Nova York" #. module: survey #: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_invite__existing_mode__new msgid "New invite" -msgstr "" +msgstr "Invitació nova" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_date_deadline @@ -2602,7 +2617,7 @@ msgstr "Tipus de la següent activitat" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__nickname msgid "Nickname" -msgstr "" +msgstr "Sobrenom" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q6_sug2 @@ -2614,7 +2629,7 @@ msgstr "No" #: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 #, python-format msgid "No attempts left." -msgstr "" +msgstr "No queden intents." #. module: survey #: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_question_form @@ -2649,12 +2664,12 @@ msgstr "Ningú ha contestat encara a les teves enquestes" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q5_sug2 msgid "Norway Spruce" -msgstr "" +msgstr "Avet" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p5_q1_sug2 msgid "Not Good, Not Bad" -msgstr "" +msgstr "No està bé, no està malament" #. module: survey #: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input__state__new @@ -2676,7 +2691,7 @@ msgstr "Nombre d'accions" #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__attempts_limit #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__attempts_limit msgid "Number of attempts" -msgstr "" +msgstr "Nombre d'intents" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__column_nb @@ -2687,7 +2702,7 @@ msgstr "Nombre de columnes" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_3_choice_5 msgid "Number of drawers" -msgstr "" +msgstr "Nombre de calaixos" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_has_error_counter @@ -2722,7 +2737,7 @@ msgstr "Resposta numèrica" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_number_or_date msgid "Occurrence" -msgstr "" +msgstr "Ocurrència" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_2_choice_5 @@ -2732,24 +2747,24 @@ msgstr "Presidenta Black de l' oficinaName" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p1_q3_sug1 msgid "Once a day" -msgstr "" +msgstr "Un cop al dia" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q5_sug1 #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p1_q3_sug3 msgid "Once a month" -msgstr "" +msgstr "Un cop al mes" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q5_sug2 #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p1_q3_sug2 msgid "Once a week" -msgstr "" +msgstr "Un cop a la setmana" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p1_q3_sug4 msgid "Once a year" -msgstr "" +msgstr "Un cop a l'any" #. module: survey #: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__matrix_subtype__simple @@ -2759,7 +2774,7 @@ msgstr "Una elecció per fila" #. module: survey #: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__questions_layout__page_per_question msgid "One page per question" -msgstr "" +msgstr "Una pà gina per pregunta" #. module: survey #: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__questions_layout__page_per_section @@ -3764,7 +3779,7 @@ msgstr "" #: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 #, python-format msgid "The following customers have already received an invite" -msgstr "" +msgstr "Els clients següents ja han rebut una invitació" #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 @@ -3783,7 +3798,7 @@ msgstr "" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q2_row1 msgid "The new layout and design is fresh and up-to-date" -msgstr "" +msgstr "La nova disposició i disseny és fresc i està actualitzat" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_403_page @@ -3793,28 +3808,28 @@ msgstr "No està autoritzat a veure la pà gina que està buscant." #. module: survey #: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_scoring_success_min_check msgid "The percentage of success has to be defined between 0 and 100." -msgstr "" +msgstr "El percentatge d'èxit s'ha de definir entre 0 i 100." #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__is_time_limited msgid "The question is limited in time" -msgstr "" +msgstr "La pregunta està limitada en el temps" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_start msgid "The session will begin automatically when the host starts." -msgstr "" +msgstr "La sessió començarà automà ticament quan s'iniciï l'amfitrió." #. module: survey #: code:addons/survey/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "The survey has already started." -msgstr "" +msgstr "L'enquesta ja ha començat." #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__is_time_limited msgid "The survey is limited in time" -msgstr "" +msgstr "L'enquesta està limitada en el temps" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__session_question_start_time @@ -3822,28 +3837,32 @@ msgid "" "The time at which the current question has started, used to handle the timer" " for attendees." msgstr "" +"El moment en què ha començat la pregunta actual, solia manejar el " +"temporitzador per als assistents." #. module: survey #: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_time_limit_check msgid "" "The time limit needs to be a positive number if the survey is time limited." msgstr "" +"El termini ha de ser un número positiu si l'enquesta és limitada en el " +"temps." #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q2_row3 msgid "The tool to compare the products is useful to make a choice" -msgstr "" +msgstr "L'eina per comparar els productes és útil per fer una elecció" #. module: survey #: code:addons/survey/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "The user has not succeeded the certification" -msgstr "" +msgstr "L'usuari no ha aconseguit la certificació" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form msgid "There was an error during the validation of the survey." -msgstr "" +msgstr "Hi ha hagut un error durant la validació de l'enquesta." #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__column_nb @@ -3870,7 +3889,7 @@ msgstr "Aquesta resposta ha de ser una adreça de correu electrònica" #: code:addons/survey/static/src/js/survey_form.js:0 #, python-format msgid "This answer must be an email address." -msgstr "" +msgstr "Aquesta resposta ha de ser una adreça de correu electrònica" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__session_code @@ -3878,11 +3897,13 @@ msgid "" "This code will be used by your attendees to reach your session. Feel free to" " customize it however you like!" msgstr "" +"Els assistents utilitzaran aquest codi per arribar a la sessió. Tingueu " +"llibertat per personalitzar-ho però us agrada!" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_button_form_view msgid "This is a test survey." -msgstr "" +msgstr "És una enquesta de prova." #. module: survey #. openerp-web @@ -3918,7 +3939,7 @@ msgstr "Aquest missatge serà mostrat quan l'enquesta estigui completa" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_tree msgid "This question depends on another question's answer." -msgstr "" +msgstr "Aquesta pregunta depèn de la resposta d'una altra pregunta." #. module: survey #: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 @@ -4002,11 +4023,14 @@ msgid "" "This survey does not allow external people to participate. You should create" " user accounts or update survey access mode accordingly." msgstr "" +"Aquesta enquesta no permet la participació de persones externes. HaurÃeu de " +"crear comptes d'usuari o actualitzar el mode d'accés a l'enquesta en " +"conseqüència." #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_closed_expired msgid "This survey is now closed. Thank you for your interest !" -msgstr "" +msgstr "Aquesta enquesta està tancada. Grà cies pel seu interès!" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_auth_required @@ -4016,12 +4040,12 @@ msgstr "Aquesta enquesta està oberta només per gent registrada. Si us plau," #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__time_limit msgid "Time limit (minutes)" -msgstr "" +msgstr "LÃmit de temps (minuts)" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__time_limit msgid "Time limit (seconds)" -msgstr "" +msgstr "LÃmit de temps (segons)" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__title @@ -4034,6 +4058,8 @@ msgid "" "To take this survey, please close all other tabs on <strong class=\"text-" "danger\"/>." msgstr "" +"Per fer aquesta enquesta, tanqueu totes les altres pestanyes <strong " +"class=\"text-danger\"/>." #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search @@ -4043,12 +4069,12 @@ msgstr "Activitats d'avui" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q2_sug2 msgid "Tokyo" -msgstr "" +msgstr "Tòquio" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__scoring_total msgid "Total Score" -msgstr "" +msgstr "Puntuació total" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q2_col4 @@ -4063,12 +4089,12 @@ msgstr "Totalmente en desacuerdo" #. module: survey #: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p4 msgid "Trees" -msgstr "" +msgstr "Arbres" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__triggering_answer_id msgid "Triggering Answer" -msgstr "" +msgstr "Resposta D'activació" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__triggering_question_id @@ -4093,7 +4119,7 @@ msgstr "Tipus de resposta" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q1_sug2 msgid "Ulmaceae" -msgstr "" +msgstr "Ulmaceae" #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 @@ -4112,17 +4138,17 @@ msgstr "Sense resposta" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_3_choice_2 msgid "Underpriced" -msgstr "" +msgstr "Baixpreu" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_done msgid "Unfortunately, you have failed the test." -msgstr "" +msgstr "Lamentablement, vostè ha fracassat en la prova." #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q1_sug3 msgid "Unique" -msgstr "" +msgstr "Únic" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_unread @@ -4150,6 +4176,8 @@ msgid "" "Use this field to add additional explanations about your question or to " "illustrate it with pictures or a video" msgstr "" +"Utilitzeu aquest camp per afegir explicacions addicionals sobre la vostra " +"pregunta o per il·lustrar-la amb imatges o un vÃdeo" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__random_questions_count @@ -4325,63 +4353,66 @@ msgstr "" #. module: survey #: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p1_q3 msgid "Where are you from ?" -msgstr "" +msgstr "¿De on es vosté?" #. module: survey #: model:survey.question,title:survey.survey_feedback_p1_q1 msgid "Where do you live ?" -msgstr "" +msgstr "¿On vius?" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__session_show_leaderboard msgid "" "Whether or not we want to show the attendees leaderboard for this survey." msgstr "" +"Si volem o no mostrar el lideratge dels assistents per a aquesta enquesta." #. module: survey #: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q1 msgid "Which Musician is not in the 27th Club ?" -msgstr "" +msgstr "Quin músic no està en el Club dels 27?" #. module: survey #: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p3_q1 msgid "Which category does a tomato belong to" -msgstr "" +msgstr "A quina categoria pertanyen un tomà quet" #. module: survey #: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q3 msgid "Which is the highest volcano in Europe ?" -msgstr "" +msgstr "¿Quin és el volcà més alt d'Europa ?" #. module: survey #: model:survey.question,title:survey.survey_feedback_p2_q1 msgid "Which of the following words would you use to describe our products ?" msgstr "" +"¿Quina de les paraules següents utilitzareu per descriure els nostres " +"productes?" #. module: survey #: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p3_q2 msgid "Which of the following would you use to pollinate" -msgstr "" +msgstr "Quina de les següents utilitzareu per a pol·linitzar" #. module: survey #: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q2 msgid "Which painting/drawing was not made by Pablo Picasso ?" -msgstr "" +msgstr "Quina pintura/dibuix no va ser realitzat per Pablo Picasso?" #. module: survey #: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q3 msgid "Which quote is from Jean-Claude Van Damme" -msgstr "" +msgstr "Quina cita és de Jean-Claude Van Damme" #. module: survey #: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p1 msgid "Who are you ?" -msgstr "" +msgstr "¿Qui és vostè?" #. module: survey #: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q2 msgid "Who is the architect of the Great Pyramid of Giza ?" -msgstr "" +msgstr "¿Qui és l'arquitecte de la Gran Pirà mide de Giza?" #. module: survey #: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q1 @@ -4389,6 +4420,8 @@ msgid "" "Who received a Nobel prize in Physics for the discovery of neutrino " "oscillations, which shows that neutrinos have mass ?" msgstr "" +"¿Qui va rebre el premi Nobel de FÃsica pel descobriment de les oscil·lacions" +" dels neutrins, que demostra que aquests tenen massa?" #. module: survey #: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_3_choice_3 diff --git a/addons/survey/i18n/it.po b/addons/survey/i18n/it.po index dd25a109842370011aed1b084a5fd28a1b0803b5..9a0c9d2c960b2efe9b4147309692f5ed9b1d94d2 100644 --- a/addons/survey/i18n/it.po +++ b/addons/survey/i18n/it.po @@ -11,7 +11,8 @@ # Martin Trigaux, 2020 # Giovanni Perteghella <giovanni@perteghella.org>, 2020 # Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020 -# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2022 +# Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -515,7 +516,7 @@ msgstr "" #. module: survey #: model:survey.question,description:survey.survey_feedback_p2 msgid "<p>This section is about our eCommerce experience itself.</p>" -msgstr "<p>Questa sezione riguarda l'esperienza con il nostro e-commerce.</p>" +msgstr "<p>Sezione che riguarda l'esperienza con il nostro e-commerce.</p>" #. module: survey #: model:survey.survey,description:survey.survey_demo_quiz @@ -649,7 +650,7 @@ msgid "" msgstr "" "<span class=\"o_survey_key text-center position-absolute bg-white rounded-" "left py-0 pl-2\"><span class=\"text-primary text-center text-center w-100 " -"position-relative\">Chiave</span></span>" +"position-relative\">Tasto</span></span>" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban @@ -1835,7 +1836,7 @@ msgstr "Ficus" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_choice msgid "Filter question" -msgstr "" +msgstr "Percentuale di successo" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.user_input_session_manage_content @@ -2926,7 +2927,7 @@ msgstr "Una domanda per pagina" #. module: survey #: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__questions_layout__page_per_section msgid "One page per section" -msgstr "Una sezione per pagina" +msgstr "Una pagina per sezione" #. module: survey #: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__questions_layout__one_page @@ -3034,7 +3035,7 @@ msgstr "Superati" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_in_progress msgid "Pay attention to the host screen until the next question." -msgstr "" +msgstr "Fai attenzione allo schermo dell'host fino alla prossima domanda." #. module: survey #: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__progression_mode__percent @@ -4067,7 +4068,7 @@ msgstr "" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_button_form_view msgid "This is a test survey." -msgstr "Questo è un sondaggio di prova." +msgstr "Sondaggio di prova." #. module: survey #. openerp-web @@ -4098,8 +4099,7 @@ msgstr "" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__description_done msgid "This message will be displayed when survey is completed" -msgstr "" -"Questo messaggio viene mostrato quando il sondaggio è stato completato" +msgstr "Messaggio mostrato quando il sondaggio è stato completato" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form @@ -4201,7 +4201,7 @@ msgstr "Il sondaggio ora è chiuso. Grazie per l'interessamento!" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_auth_required msgid "This survey is open only to registered people. Please" -msgstr "Questo sondaggio è aperto solo a persone registrate." +msgstr "Sondaggio aperto solo a persone registrate." #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__time_limit @@ -4673,6 +4673,8 @@ msgid "" "You cannot send an invitation for a \"One page per section\" survey if the " "survey has no sections." msgstr "" +"Non è possibile inviare un invito per il sondaggio \"Una pagina per " +"sezione\" se il sondaggio stesso non possiede sezioni." #. module: survey #: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 @@ -4681,6 +4683,8 @@ msgid "" "You cannot send an invitation for a \"One page per section\" survey if the " "survey only contains empty sections." msgstr "" +"Non è possibile inviare un invito per il sondaggio \"Una pagina per " +"sezione\" se il sondaggio stesso contiene solo sezioni vuote." #. module: survey #: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 diff --git a/addons/uom/i18n/es.po b/addons/uom/i18n/es.po index caa2cda983a0bd63ce3fcd4e201fdf2ba6013f8f..350777a1bfc6aa3a1c36a0cddb31e61991f48969 100644 --- a/addons/uom/i18n/es.po +++ b/addons/uom/i18n/es.po @@ -381,12 +381,12 @@ msgstr "cm" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz msgid "fl oz (US)" -msgstr "" +msgstr "fl oz (EE. UU.)" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot msgid "ft" -msgstr "" +msgstr "ft" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "ft³" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal msgid "gal (US)" -msgstr "" +msgstr "gal (EE. UU.)" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "en" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch msgid "in³" -msgstr "" +msgstr "in³" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "km" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb msgid "lb" -msgstr "" +msgstr "lb" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile @@ -436,9 +436,9 @@ msgstr "m³" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz msgid "oz" -msgstr "" +msgstr "oz" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt msgid "qt (US)" -msgstr "" +msgstr "qt (EE. UU.)" diff --git a/addons/uom/i18n/th.po b/addons/uom/i18n/th.po index 402dad0011b9fe3b20c3b542753df019317389d5..1b941d8a9c52214c2e5738e4a392886b342f19a8 100644 --- a/addons/uom/i18n/th.po +++ b/addons/uom/i18n/th.po @@ -10,6 +10,7 @@ # gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2020 # Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2021 # Amin Cheloh <nineamin@hotmail.com>, 2021 +# Wichanon Jamwutthipreecha, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Amin Cheloh <nineamin@hotmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Wichanon Jamwutthipreecha, 2022\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,12 +50,12 @@ msgstr "เปิดใช้งาน" #. module: uom #: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action msgid "Add a new unit of measure" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มหน่วยวัดใหม่" #. module: uom #: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action msgid "Add a new unit of measure category" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มหมวดหมู่หน่วยวัดใหม่" #. module: uom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search @@ -64,12 +65,12 @@ msgstr "เà¸à¹‡à¸šà¸–าวร" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv msgid "Bigger Ratio" -msgstr "" +msgstr "à¸à¸±à¸•à¸£à¸²à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸—ี่ใหà¸à¹ˆà¸à¸§à¹ˆà¸²" #. module: uom #: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "ใหà¸à¹ˆà¸à¸§à¹ˆà¸²à¸«à¸™à¹ˆà¸§à¸¢à¸§à¸±à¸”à¸à¹‰à¸²à¸‡à¸à¸´à¸‡" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id @@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "ชื่à¸à¸—ี่ใช้à¹à¸ªà¸”ง" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen msgid "Dozens" -msgstr "" +msgstr "โหล" #. module: uom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search @@ -130,6 +131,8 @@ msgid "" "How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " "Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" msgstr "" +"หน่วยวัดนี้ใหà¸à¹ˆà¸à¸§à¹ˆà¸²à¸«à¸™à¹ˆà¸§à¸¢à¸§à¸±à¸”à¸à¹‰à¸²à¸‡à¸à¸´à¸‡à¹ƒà¸™à¸«à¸¡à¸§à¸”หมู่นี้à¸à¸µà¹ˆà¸„รั้ง: 1 * (หน่วยนี้) = " +"à¸à¸±à¸•à¸£à¸²à¸ªà¹ˆà¸§à¸™ * (หน่วยà¸à¹‰à¸²à¸‡à¸à¸´à¸‡)" #. module: uom #: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor @@ -137,6 +140,8 @@ msgid "" "How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " "Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" msgstr "" +"หน่วยนี้ใหà¸à¹ˆà¸à¸§à¹ˆà¸²à¸«à¸£à¸·à¸à¹€à¸¥à¹‡à¸à¸à¸§à¹ˆà¸²à¸¡à¸²à¸à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸à¹€à¸—ียบà¸à¸±à¸šà¸«à¸™à¹ˆà¸§à¸¢à¸§à¸±à¸”à¸à¹‰à¸²à¸‡à¸à¸´à¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸«à¸¡à¸§à¸”หมู่นี้:" +" 1 * (หน่วยà¸à¹‰à¸²à¸‡à¸à¸´à¸‡) = à¸à¸±à¸•à¸£à¸²à¸ªà¹ˆà¸§à¸™ * (หน่วยนี้)" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id @@ -170,7 +175,7 @@ msgstr "ความยาว/ระยะทาง" #. module: uom #: model:res.groups,name:uom.group_uom msgid "Manage Multiple Units of Measure" -msgstr "" +msgstr "จัดà¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¹ˆà¸§à¸¢à¸§à¸±à¸”หลายหน่วย" #. module: uom #: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom @@ -190,7 +195,7 @@ msgstr "à¸à¸±à¸•à¸£à¸²à¸ªà¹ˆà¸§à¸™" #. module: uom #: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference msgid "Reference Unit of Measure for this category" -msgstr "" +msgstr "หน่วยà¸à¹‰à¸²à¸‡à¸à¸´à¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸«à¸¡à¸§à¸”หมู่นี้" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding @@ -200,12 +205,12 @@ msgstr "Rounding Factor" #. module: uom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search msgid "Search UOM" -msgstr "" +msgstr "ค้นหา UOM" #. module: uom #: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "เล็à¸à¸à¸§à¹ˆà¸²à¸«à¸™à¹ˆà¸§à¸¢à¸§à¸±à¸”à¸à¹‰à¸²à¸‡à¸à¸´à¸‡" #. module: uom #: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding @@ -248,7 +253,7 @@ msgstr "ประเภท" #: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active msgid "" "Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." -msgstr "" +msgstr "ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸Šà¹ˆà¸à¸‡à¸—ี่ใช้งานà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¸›à¸´à¸”ใช้งานหน่วยวัดโดยไม่ต้à¸à¸‡à¸¥à¸š" #. module: uom #: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit @@ -296,6 +301,10 @@ msgid "" " <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" " Hours, Days." msgstr "" +"หน่วยวัดที่à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸«à¸¡à¸§à¸”หมู่เดียวà¸à¸±à¸™à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸–เป็น\n" +" เปลี่ยนระหว่างà¸à¸±à¸™ ตัวà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹€à¸Šà¹ˆà¸™ ในหมวดหมู่\n" +" <i>'เวลา'</i>คุณจะมีหน่วยวัดต่à¸à¹„ปนี้:\n" +" ชั่วโมง วัน" #. module: uom #: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 @@ -309,7 +318,7 @@ msgstr "" #: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 #, python-format msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." -msgstr "" +msgstr "หมวดหมู่ UoM %s ควรมีหน่วยà¸à¹‰à¸²à¸‡à¸à¸´à¸‡à¹€à¸žà¸µà¸¢à¸‡à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¸«à¸™à¹ˆà¸§à¸¢à¸§à¸±à¸”เท่านั้น" #. module: uom #: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol @@ -346,6 +355,8 @@ msgid "" "You must define a conversion rate between several Units of\n" " Measure within the same category." msgstr "" +"คุณต้à¸à¸‡à¸à¸³à¸«à¸™à¸”à¸à¸±à¸•à¸£à¸²à¸à¸²à¸£à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¸«à¸™à¹ˆà¸§à¸¢à¸§à¸±à¸”หลายหน่วย\n" +" ในหมวดเดียวà¸à¸±à¸™" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm @@ -355,7 +366,7 @@ msgstr "ซม." #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz msgid "fl oz (US)" -msgstr "" +msgstr "fl oz (US)" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot @@ -370,7 +381,7 @@ msgstr "ลบ.ฟุต" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal msgid "gal (US)" -msgstr "" +msgstr "gal (US)" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch @@ -380,7 +391,7 @@ msgstr "นิ้ว" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch msgid "in³" -msgstr "" +msgstr "in³" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm @@ -415,4 +426,4 @@ msgstr "à¸à¸à¸™à¸‹à¹Œ" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt msgid "qt (US)" -msgstr "" +msgstr "qt (US)" diff --git a/addons/utm/i18n/es.po b/addons/utm/i18n/es.po index 1eadced3cefbb86e6bfae1ac092c8af5bb67497d..e7ee8350ab71e728ad057636ce3f83a9fab6ccf9 100644 --- a/addons/utm/i18n/es.po +++ b/addons/utm/i18n/es.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2020 # Nicolás Broggi <rnbroggi@gmail.com>, 2020 # Martin Trigaux, 2020 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2020\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "Nos permite filtrar la campaña relevante" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Approval-based Flow" -msgstr "" +msgstr "Flujo basado en aprobaciones " #. module: utm #. openerp-web @@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Archivado" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Audience-driven Flow" -msgstr "" +msgstr "Flujo basado en la audiencia" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__campaign_id @@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Nombre de campaña" #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_stage msgid "Campaign Stage" -msgstr "" +msgstr "Etapa de la campaña" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag @@ -100,6 +101,8 @@ msgid "" "Campaigns are used to centralize your marketing efforts and track their " "results." msgstr "" +"Las campañas se usan para centralizar sus esfuerzos de marketing y seguir " +"sus resultados." #. module: utm #: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_christmas_special @@ -112,6 +115,8 @@ msgstr "Especial de Navidad" #, python-format msgid "Collect ideas, design creative content and publish it once reviewed." msgstr "" +"Coleccione ideas, diseñe contenido creativo y publÃquelo una vez que esté " +"revisado." #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__color @@ -129,7 +134,7 @@ msgstr "Redacción de textos publicitarios" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_craigslist msgid "Craigslist" -msgstr "" +msgstr "Craigslist" #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action @@ -139,7 +144,7 @@ msgstr "Cree una campaña" #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage msgid "Create a stage for your campaigns" -msgstr "" +msgstr "Cree una etapa para sus campañas" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__create_uid @@ -164,7 +169,7 @@ msgstr "Creado el" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Creative Flow" -msgstr "" +msgstr "Flujo creativo" #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action @@ -193,7 +198,7 @@ msgstr "Desplegar" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Deployed" -msgstr "" +msgstr "Desplegado" #. module: utm #. openerp-web @@ -249,7 +254,7 @@ msgstr "Email de Campaña - Servicios" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Event-driven Flow" -msgstr "" +msgstr "Flujo centrado en el evento" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_facebook @@ -261,7 +266,7 @@ msgstr "Facebook" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Gather Data" -msgstr "" +msgstr "Juntar información" #. module: utm #. openerp-web @@ -271,11 +276,13 @@ msgid "" "Gather data, build a recipient list and write content based on your " "Marketing target." msgstr "" +"Junte información, cree una lista de destinatarios y escriba contenido que " +"se centre en su objetivo de marketing." #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_glassdoor msgid "Glassdoor" -msgstr "" +msgstr "Glassdoor" #. module: utm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search @@ -367,7 +374,7 @@ msgstr "Enlace ficha LinkedIn" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "List-Building" -msgstr "" +msgstr "Construir lista" #. module: utm #: model:utm.tag,name:utm.utm_tag_1 @@ -383,14 +390,14 @@ msgstr "Media" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__name msgid "Medium Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de medio" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_medium_action #: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_medium #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree msgid "Mediums" -msgstr "" +msgstr "Medios" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_monster @@ -418,7 +425,7 @@ msgstr "BoletÃn de noticias" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Pre-Launch" -msgstr "" +msgstr "Pre lanzamiento" #. module: utm #. openerp-web @@ -426,6 +433,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Prepare Campaigns and get them approved before making them go live." msgstr "" +"Prepare campañas y consiga que las aprueben antes de que se usen en vivo." #. module: utm #. openerp-web @@ -435,6 +443,8 @@ msgid "" "Prepare your Campaign, test it with part of your audience and deploy it " "fully afterwards." msgstr "" +"Prepare su campaña, pruébelo con parte de su audiencia y comience usarla " +"después por completo." #. module: utm #. openerp-web @@ -477,7 +487,7 @@ msgstr "Planificacion" #. module: utm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search msgid "Search UTM Medium" -msgstr "" +msgstr "Busque un medio UTM" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_search_engine @@ -516,14 +526,14 @@ msgstr "Ajustes" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Soft-Launch" -msgstr "" +msgstr "Pre lanzamiento" #. module: utm #. openerp-web #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Soft-Launch Flow" -msgstr "" +msgstr "Flujo del pre lanzamiento" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__source_id @@ -561,6 +571,8 @@ msgid "" "Stages allow you to organize your workflow (e.g. : plan, design, in " "progress, done, …)." msgstr "" +"Las etapas le permiten organizar su flujo de trabajo (p. ej. planeación, " +"diseño, en progreso, listo,...)." #. module: utm #: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_tag__color @@ -568,6 +580,9 @@ msgid "" "Tag color. No color means no display in kanban to distinguish internal tags " "from public categorization tags." msgstr "" +"Color de etiqueta. Si no tiene color significa que no se puede visualizar en" +" kanban para distinguir las etiquetas internas de las etiquetas de " +"categorización públicas. " #. module: utm #: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_tag_name_uniq @@ -623,7 +638,7 @@ msgstr "" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "To be Approved" -msgstr "" +msgstr "Por aprobar" #. module: utm #. openerp-web @@ -633,6 +648,8 @@ msgid "" "Track incoming events (e.g. : Christmas, Black Friday, ...) and publish " "timely content." msgstr "" +"Rastree siguientes eventos (p. ej. navidad, viernes negro, ...) y publique " +"el contenido que se debe" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_twitter @@ -654,27 +671,27 @@ msgstr "Campañas UTM" #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_medium msgid "UTM Medium" -msgstr "" +msgstr "UTM Medium" #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_mixin msgid "UTM Mixin" -msgstr "" +msgstr "TM Mixin" #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_source msgid "UTM Source" -msgstr "" +msgstr "UTM Source" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_stage msgid "UTM Stages" -msgstr "" +msgstr "Etapas UTM" #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_tag msgid "UTM Tag" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas UTM" #. module: utm #: model:ir.ui.menu,name:utm.marketing_utm @@ -686,7 +703,7 @@ msgstr "UTMs" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Use This For My Campaigns" -msgstr "" +msgstr "Use esto para Mis campañas" #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_tag @@ -697,4 +714,4 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form_quick_create msgid "e.g. Black Friday" -msgstr "" +msgstr "p. ej. Buen fin" diff --git a/addons/utm/i18n/he.po b/addons/utm/i18n/he.po index 8b8ffd1e25c68062a267b87d25d1c3a46eb88ba9..62b5e7ba604ed51168f6eee35bde235c87ea01e5 100644 --- a/addons/utm/i18n/he.po +++ b/addons/utm/i18n/he.po @@ -9,6 +9,7 @@ # שה×ב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2020 # ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020 # Martin Trigaux, 2020 +# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2020\n" +"Last-Translator: Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "עדכון ×חרון ב" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Later" -msgstr "" +msgstr "מ×וחר יותר" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_mailing diff --git a/addons/utm/i18n/sv.po b/addons/utm/i18n/sv.po index 952c024e18650d9eab3d76a1e789e0fd4966e872..081ee46f3af601646a6595311b599a8922b715f4 100644 --- a/addons/utm/i18n/sv.po +++ b/addons/utm/i18n/sv.po @@ -11,7 +11,7 @@ # Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021 # Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 # Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021 -# Simon S, 2021 +# Simon S, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Simon S, 2021\n" +"Last-Translator: Simon S, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_christmas_special msgid "Christmas Special" -msgstr "" +msgstr "Julspecial" #. module: utm #. openerp-web diff --git a/addons/utm/i18n/th.po b/addons/utm/i18n/th.po index c420b80bbafe6e1427c1265d5c7787b3188df1a2..f3c69db9619eebf18a7e48d1db3f702c0b66af40 100644 --- a/addons/utm/i18n/th.po +++ b/addons/utm/i18n/th.po @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Approval-based Flow" -msgstr "" +msgstr "โฟลว์ตามà¸à¸²à¸£à¸à¸™à¸¸à¸¡à¸±à¸•à¸´" #. module: utm #. openerp-web @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "เà¸à¹‡à¸šà¸–าวร" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Audience-driven Flow" -msgstr "" +msgstr "โฟลว์ที่ขับเคลื่à¸à¸™à¹‚ดยผู้ชม" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__campaign_id @@ -81,13 +81,13 @@ msgstr "ชื่à¸à¹à¸„มเปà¸" #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_stage msgid "Campaign Stage" -msgstr "" +msgstr "ขั้นตà¸à¸™à¹à¸„มเปà¸" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" -msgstr "" +msgstr "à¹à¸—็à¸à¹à¸„มเปà¸" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_campaign_action @@ -106,14 +106,14 @@ msgstr "à¹à¸„มเปà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¸£à¸§à¸¡à¸¨à¸¹à¸™à¸¢à¹Œà¸à¸² #. module: utm #: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_christmas_special msgid "Christmas Special" -msgstr "" +msgstr "คริสต์มาสสเปเชียล" #. module: utm #. openerp-web #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Collect ideas, design creative content and publish it once reviewed." -msgstr "" +msgstr "รวบรวมไà¸à¹€à¸”ีย à¸à¸à¸à¹à¸šà¸šà¹€à¸™à¸·à¹‰à¸à¸«à¸²à¸—ี่สร้างสรรค์ à¹à¸¥à¸°à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸à¸šà¹à¸¥à¹‰à¸§" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__color @@ -126,22 +126,22 @@ msgstr "ดัชนีสี" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Copywriting" -msgstr "" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚ียนโฆษณา" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_craigslist msgid "Craigslist" -msgstr "" +msgstr "Craigslist" #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Create a campaign" -msgstr "" +msgstr "สร้างà¹à¸„มเปà¸" #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage msgid "Create a stage for your campaigns" -msgstr "" +msgstr "สร้างขั้นตà¸à¸™à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹à¸„มเปà¸à¸‚à¸à¸‡à¸„ุณ" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__create_uid @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "สร้างเมื่à¸" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Creative Flow" -msgstr "" +msgstr "โฟลว์ความคิดสร้างสรรค์" #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action @@ -188,14 +188,14 @@ msgstr "ลบ" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Deploy" -msgstr "" +msgstr "ปรับใช้" #. module: utm #. openerp-web #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Deployed" -msgstr "" +msgstr "ปรับใช้" #. module: utm #. openerp-web @@ -244,14 +244,14 @@ msgstr "à¸à¸µà¹€à¸¡à¸¥à¹à¸„มเปภ- สินค้า" #. module: utm #: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_email_campaign_services msgid "Email Campaign - Services" -msgstr "" +msgstr "à¸à¸µà¹€à¸¡à¸¥à¹à¸„มเปภ- บริà¸à¸²à¸£" #. module: utm #. openerp-web #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Event-driven Flow" -msgstr "" +msgstr "โฟลว์ที่ขับเคลื่à¸à¸™à¸”้วยà¸à¸µà¹€à¸§à¸™à¸•à¹Œ" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_facebook @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "เฟสบุ๊ค" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Gather Data" -msgstr "" +msgstr "รวบรวมข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥" #. module: utm #. openerp-web @@ -273,11 +273,13 @@ msgid "" "Gather data, build a recipient list and write content based on your " "Marketing target." msgstr "" +"รวบรวมข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥ สร้างรายชื่à¸à¸œà¸¹à¹‰à¸£à¸±à¸š " +"à¹à¸¥à¸°à¹€à¸‚ียนเนื้à¸à¸«à¸²à¸à¸´à¸‡à¸•à¸²à¸¡à¹€à¸›à¹‰à¸²à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸—างà¸à¸²à¸£à¸•à¸¥à¸²à¸”ขà¸à¸‡à¸„ุณ" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_glassdoor msgid "Glassdoor" -msgstr "" +msgstr "ประตูà¸à¸£à¸°à¸ˆà¸" #. module: utm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search @@ -347,12 +349,12 @@ msgstr "à¸à¸±à¸žà¹€à¸”ทครั้งสุดท้ายเมื่à¸" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Later" -msgstr "" +msgstr "ภายหลัง" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_mailing msgid "Lead Recall" -msgstr "" +msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¸„ืนลูà¸à¸„้าเป้าหมาย" #. module: utm #: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_link_tracker_root @@ -369,7 +371,7 @@ msgstr "LinkedIn" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "List-Building" -msgstr "" +msgstr "ตัวสร้าง-รายà¸à¸²à¸£" #. module: utm #: model:utm.tag,name:utm.utm_tag_1 @@ -392,12 +394,12 @@ msgstr "ชื่à¸à¸à¸¥à¸²à¸‡" #: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_medium #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree msgid "Mediums" -msgstr "" +msgstr "สื่à¸à¸à¸¥à¸²à¸‡" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_monster msgid "Monster" -msgstr "" +msgstr "มà¸à¸™à¸ªà¹€à¸•à¸à¸£à¹Œ" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__name @@ -420,14 +422,14 @@ msgstr "ข่าวสาร" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Pre-Launch" -msgstr "" +msgstr "à¸à¹ˆà¸à¸™à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸”ตัว" #. module: utm #. openerp-web #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Prepare Campaigns and get them approved before making them go live." -msgstr "" +msgstr "เตรียมà¹à¸„มเปà¸à¹à¸¥à¸°à¹„ด้รับà¸à¸²à¸£à¸à¸™à¸¸à¸¡à¸±à¸•à¸´à¸à¹ˆà¸à¸™à¸—ี่จะเผยà¹à¸žà¸£à¹ˆ" #. module: utm #. openerp-web @@ -437,6 +439,8 @@ msgid "" "Prepare your Campaign, test it with part of your audience and deploy it " "fully afterwards." msgstr "" +"เตรียมà¹à¸„มเปà¸à¸‚à¸à¸‡à¸„ุณ ทดสà¸à¸šà¸à¸±à¸šà¸œà¸¹à¹‰à¸Šà¸¡à¸šà¸²à¸‡à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚à¸à¸‡à¸„ุณ " +"à¹à¸¥à¸°à¸›à¸£à¸±à¸šà¹ƒà¸Šà¹‰à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹€à¸•à¹‡à¸¡à¸—ี่ในภายหลัง" #. module: utm #. openerp-web @@ -479,12 +483,12 @@ msgstr "à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เวลา" #. module: utm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search msgid "Search UTM Medium" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาสื่à¸à¸à¸¥à¸²à¸‡ UTM" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_search_engine msgid "Search engine" -msgstr "" +msgstr "เครื่à¸à¸‡à¸¡à¸·à¸à¸„้นหา" #. module: utm #. openerp-web @@ -518,14 +522,14 @@ msgstr "ตั้งค่า" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Soft-Launch" -msgstr "" +msgstr "Soft-Launch" #. module: utm #. openerp-web #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Soft-Launch Flow" -msgstr "" +msgstr "โฟลว์ Soft-Launch" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__source_id @@ -563,6 +567,8 @@ msgid "" "Stages allow you to organize your workflow (e.g. : plan, design, in " "progress, done, …)." msgstr "" +"ขั้นตà¸à¸™à¸Šà¹ˆà¸§à¸¢à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ุณจัดระเบียบเวิร์à¸à¹‚ฟลว์ขà¸à¸‡à¸„ุณ (เช่น : วางà¹à¸œà¸™ à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¹à¸šà¸š " +"à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£ เสร็จสิ้น …)" #. module: utm #: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_tag__color @@ -570,6 +576,8 @@ msgid "" "Tag color. No color means no display in kanban to distinguish internal tags " "from public categorization tags." msgstr "" +"à¹à¸—็à¸à¸ªà¸µ " +"ไม่มีสีหมายความว่าไม่มีà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งในคัมบังเพื่à¸à¹à¸¢à¸à¹à¸—็à¸à¸ ายในà¸à¸à¸à¸ˆà¸²à¸à¹à¸—็à¸à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”หมวดหมู่สาธารณะ" #. module: utm #: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_tag_name_uniq @@ -622,7 +630,7 @@ msgstr "" #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "To be Approved" -msgstr "" +msgstr "ได้รับà¸à¸²à¸£à¸à¸™à¸¸à¸¡à¸±à¸•à¸´" #. module: utm #. openerp-web @@ -632,6 +640,8 @@ msgid "" "Track incoming events (e.g. : Christmas, Black Friday, ...) and publish " "timely content." msgstr "" +"ติดตามà¸à¸µà¹€à¸§à¸™à¸•à¹Œà¸—ี่เข้ามา (เช่น คริสต์มาส à¹à¸šà¸¥à¹‡à¸à¸Ÿà¸£à¸²à¸¢à¹€à¸”ย์ ...) " +"à¹à¸¥à¸°à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¹€à¸™à¸·à¹‰à¸à¸«à¸²à¹ƒà¸™à¹€à¸§à¸¥à¸²à¸—ี่เหมาะสม" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_twitter @@ -648,7 +658,7 @@ msgstr "à¹à¸„มเปภUTM " #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" +msgstr "à¹à¸„มเปภUTM " #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_medium @@ -658,7 +668,7 @@ msgstr "สื่ภUTM" #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_mixin msgid "UTM Mixin" -msgstr "" +msgstr "UTM Mixin" #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_source @@ -668,24 +678,24 @@ msgstr "à¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸—ี่มา UTM" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_stage msgid "UTM Stages" -msgstr "" +msgstr "ขั้นตà¸à¸™ UTM" #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_tag msgid "UTM Tag" -msgstr "" +msgstr "à¹à¸—็ภUTM" #. module: utm #: model:ir.ui.menu,name:utm.marketing_utm msgid "UTMs" -msgstr "" +msgstr "UTMs" #. module: utm #. openerp-web #: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Use This For My Campaigns" -msgstr "" +msgstr "ใช้สิ่งนี้สำหรับà¹à¸„มเปà¸à¸‚à¸à¸‡à¸‰à¸±à¸™" #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_tag @@ -696,4 +706,4 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form_quick_create msgid "e.g. Black Friday" -msgstr "" +msgstr "เช่น à¹à¸šà¸¥à¹‡à¸„ฟรายเดย์" diff --git a/addons/web/i18n/ar.po b/addons/web/i18n/ar.po index 57dfd7ee0400ba9657671d392aaa8ef461f3e035..b3c52c3ee528c05a6784db8bb73437800cd74ca3 100644 --- a/addons/web/i18n/ar.po +++ b/addons/web/i18n/ar.po @@ -26,7 +26,8 @@ # Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020 # Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2021 # Talal Albahra <talal.albahra@outlook.com>, 2021 -# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2021 +# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2022 +# Farid Fox, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-25 10:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Farid Fox, 2022\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1483,7 +1484,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format msgid "Decimal" -msgstr "" +msgstr "عشري " #. module: web #. openerp-web @@ -2696,7 +2697,7 @@ msgstr "بلا لون" #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 #, python-format msgid "No data" -msgstr "" +msgstr "لا توجد بيانات" #. module: web #. openerp-web @@ -4620,6 +4621,12 @@ msgstr "نعم" msgid "Yesterday" msgstr "أمس" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "You are not allowed to upload an attachment here." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/model_field_selector.js:0 @@ -5091,7 +5098,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "selected" -msgstr "" +msgstr "Ù…Øدد " #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web/i18n/es_MX.po b/addons/web/i18n/es_MX.po index c2a9dc2220c2614c3151aa54dd989373f5465248..faad811af2b931329cab6de7bc66096b19e784b0 100644 --- a/addons/web/i18n/es_MX.po +++ b/addons/web/i18n/es_MX.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Daniela Cervantes <dace@odoo.com>, 2021 # Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021 # Lucia Pacheco <lpo@odoo.com>, 2021 -# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021 +# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-25 10:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -713,6 +713,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -977,6 +978,7 @@ msgstr "La vista de calendario no tiene un atributo 'date_start' definido." #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 @@ -4663,6 +4665,12 @@ msgstr "SÃ" msgid "Yesterday" msgstr "Ayer" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "You are not allowed to upload an attachment here." +msgstr "No tiene permitido subir archivos adjuntos aquÃ." + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/model_field_selector.js:0 diff --git a/addons/web_editor/i18n/es.po b/addons/web_editor/i18n/es.po index 1fcae412e413ee35ba32f7c66ef572fcb7f6416e..a3a156b691bcfb21bb20b413ac799a5e09db399d 100644 --- a/addons/web_editor/i18n/es.po +++ b/addons/web_editor/i18n/es.po @@ -76,14 +76,14 @@ msgstr "" #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "(ALT Tag)" -msgstr "" +msgstr "(Etiqueta ALT)" #. module: web_editor #. openerp-web #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "(TITLE Tag)" -msgstr "" +msgstr "(Etiqueta TÃTULO)" #. module: web_editor #. openerp-web @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Aden" #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options msgid "Airy & Zigs" -msgstr "" +msgstr "Airy & Zigs" #. module: web_editor #. openerp-web @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Aplicar" #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete the snippet: %s ?" -msgstr "" +msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este snippet: %s ?" #. module: web_editor #. openerp-web @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Posición del fondo" #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options msgid "Blobs" -msgstr "" +msgstr "Blobs" #. module: web_editor #. openerp-web @@ -348,12 +348,12 @@ msgstr "Negrita" #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets msgid "Brannan" -msgstr "" +msgstr "Brannan" #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets msgid "Brightness" -msgstr "" +msgstr "Brillo" #. module: web_editor #. openerp-web @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Creado el" #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Recortar imagen" #. module: web_editor #. openerp-web @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Personalizado" #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 #, python-format msgid "Custom %s" -msgstr "" +msgstr "Personalizado %s" #. module: web_editor #. openerp-web @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Por defecto" #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Default + Rounded" -msgstr "" +msgstr "Predeterminado + Redondeado" #. module: web_editor #. openerp-web @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Sangrar" #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets msgid "Inkwell" -msgstr "" +msgstr "Inkwell" #. module: web_editor #. openerp-web @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "Qu'il n'est pas arrivé à Toronto" #. module: web_editor #: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__b msgid "Qu'il était supposé arriver à Toronto" -msgstr "" +msgstr "Qu'il était supposé arriver à Toronto" #. module: web_editor #. openerp-web @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "Forma" #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Show optimized images" -msgstr "" +msgstr "Mostrar imágenes optimizadas" #. module: web_editor #. openerp-web @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "" #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options msgid "⌙ Flip" -msgstr "" +msgstr "⌙ Voltear" #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options diff --git a/addons/web_tour/i18n/ca.po b/addons/web_tour/i18n/ca.po index de690a3a51cc40168fbad626a1f8f68a17f83e12..445334a451add6ef08cb6cf2b1b3acd174819fd2 100644 --- a/addons/web_tour/i18n/ca.po +++ b/addons/web_tour/i18n/ca.po @@ -8,6 +8,8 @@ # Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020 # Arnau Ros, 2020 # jabelchi, 2021 +# AncesLatino2004, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,13 +32,22 @@ msgstr "" msgid "" "<strong><b>Good job!</b> You went through all steps of this tour.</strong>" msgstr "" +"<strong><b>Bon treball!</b> Has fet tots els passos d'aquest " +"recorregut.</strong>" + +#. module: web_tour +#. openerp-web +#: code:addons/web_tour/static/src/js/tip.js:0 +#, python-format +msgid "Click here to go to the next step." +msgstr "Feu clic aquà per anar al següent pas." #. module: web_tour #. openerp-web #: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js:0 #, python-format msgid "Click on the <i>Home icon</i> to navigate across apps." -msgstr "" +msgstr "Feu clic a <i>Icona de l'usuari</i> per navegar per les aplicacions." #. module: web_tour #: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__user_id @@ -48,7 +59,7 @@ msgstr "Consumit per" #: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:0 #, python-format msgid "Disable Tours" -msgstr "" +msgstr "Inhabilita les visites" #. module: web_tour #: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_ir_http__display_name @@ -90,7 +101,7 @@ msgstr "Nom" #: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js:0 #, python-format msgid "Open bugger menu." -msgstr "" +msgstr "Obriu el menú del bugger." #. module: web_tour #. openerp-web @@ -104,7 +115,7 @@ msgstr "Ruta" #: code:addons/web_tour/static/src/js/tip.js:0 #, python-format msgid "Scroll to reach the next step." -msgstr "" +msgstr "Desplaça per arribar al pas següent." #. module: web_tour #. openerp-web @@ -132,7 +143,7 @@ msgstr "Inicia" #: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:0 #, python-format msgid "Start Tour" -msgstr "" +msgstr "Inicia el recorregut" #. module: web_tour #. openerp-web @@ -155,7 +166,7 @@ msgstr "Test" #: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:0 #, python-format msgid "Test tour" -msgstr "" +msgstr "Prova la visita" #. module: web_tour #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.edit_tour_search diff --git a/addons/web_tour/i18n/es_MX.po b/addons/web_tour/i18n/es_MX.po index 57a306ca524c10c5990521e98017f1724cf9bd2c..861cdaf552c10e3d6a8af6ff10cb49699fccf82f 100644 --- a/addons/web_tour/i18n/es_MX.po +++ b/addons/web_tour/i18n/es_MX.po @@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 -# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021 +# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,6 +30,13 @@ msgstr "" "<strong><b>¡Buen trabajo!</b> Pasó por todos los pasos de este " "recorrido.</strong>" +#. module: web_tour +#. openerp-web +#: code:addons/web_tour/static/src/js/tip.js:0 +#, python-format +msgid "Click here to go to the next step." +msgstr "Haga clic aquà para ir al siguiente paso" + #. module: web_tour #. openerp-web #: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js:0 diff --git a/addons/web_tour/i18n/fa.po b/addons/web_tour/i18n/fa.po index 919211c8449b17b78c3edfc132f0baf4ca17800b..477beaf98e3b3d95d30540077722e0c90b91be0a 100644 --- a/addons/web_tour/i18n/fa.po +++ b/addons/web_tour/i18n/fa.po @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "<strong><b>Good job!</b> You went through all steps of this tour.</strong>" msgstr "<strong><b>بسیار عالی!</b> شما تمام این تور را مرور کردید.</strong>" +#. module: web_tour +#. openerp-web +#: code:addons/web_tour/static/src/js/tip.js:0 +#, python-format +msgid "Click here to go to the next step." +msgstr "" + #. module: web_tour #. openerp-web #: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js:0 diff --git a/addons/web_tour/i18n/it.po b/addons/web_tour/i18n/it.po index 0282202d006f1e1ea3fbf203d6ce5563cca10810..1dce1203e71481d6e741a5c3b4c3e646020315d7 100644 --- a/addons/web_tour/i18n/it.po +++ b/addons/web_tour/i18n/it.po @@ -32,6 +32,13 @@ msgid "" msgstr "" "<strong><b>Bel lavoro!</b> Hai completato tutte le fasi del tour.</strong>" +#. module: web_tour +#. openerp-web +#: code:addons/web_tour/static/src/js/tip.js:0 +#, python-format +msgid "Click here to go to the next step." +msgstr "" + #. module: web_tour #. openerp-web #: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js:0 diff --git a/addons/website/i18n/ca.po b/addons/website/i18n/ca.po index cf9f0cd3914f73478234b44b82fe9e420b745f2e..156bbda524b434f80f996d567c65329f13aceff7 100644 --- a/addons/website/i18n/ca.po +++ b/addons/website/i18n/ca.po @@ -17,6 +17,10 @@ # Martin Trigaux, 2021 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # jabelchi, 2021 +# Harcogourmet, 2022 +# ericrolo, 2022 +# Jonatan Gk, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +28,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -578,32 +582,32 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_rating_options msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-circle\"/> Circles" -msgstr "" +msgstr "<i class=\" ffa fa- fw-circle \"/> Cercles" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_rating_options msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-heart\"/> Hearts" -msgstr "" +msgstr "<i class=\" ffa fa- fw faart \"/> Cors" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_rating_options msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-refresh mr-1\"/> Replace Icon" -msgstr "" +msgstr "<i class=\" ffa fa- f- fw fa- fresh Mr-1\" /> Substitueix la icona" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_rating_options msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-square\"/> Squares" -msgstr "" +msgstr "<i class=\" ffa fa- fw fa- quadrats\" /> Squares" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_rating_options msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-star\"/> Stars" -msgstr "" +msgstr "<i class=\" faf- fw fa-Star \"/> Estrelles" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_rating_options msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-thumbs-up\"/> Thumbs" -msgstr "" +msgstr "<i class=\" ffa- f- fw fatum-up\" /> Thumbs" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form @@ -863,6 +867,8 @@ msgid "" "<span class=\"s_blockquote_author\"><b>John DOE</b> • CEO of " "MyCompany</span>" msgstr "" +"<span classe=\" s_lockquota_ author\"> <b> John DOE </ b> • Director " +"executiu de la meva companyia </sppan>" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons @@ -1000,12 +1006,12 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_color_blocks_2 msgid "A color block" -msgstr "" +msgstr "Un bloc de color" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_masonry_block msgid "A great title" -msgstr "" +msgstr "Un gran tÃtol" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_snippet_filter__field_names @@ -1026,7 +1032,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_showcase msgid "A short description of this great feature." -msgstr "" +msgstr "Una breu descripció d'aquesta gran caracterÃstica." #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features @@ -1122,6 +1128,9 @@ msgid "" "move columns, select the column and use the top icons to perform your " "action." msgstr "" +"Adapeu aquestes tres columnes per ajustar el vostre disseny. Per a duplicar," +" esborrar o moure columnes, seleccioneu la columna i useu les icones " +"superiors per a realitzar l' acció." #. module: website #. openerp-web @@ -1166,7 +1175,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_picture msgid "Add a caption to enhance the meaning of this image." -msgstr "" +msgstr "Afegeix un tÃtol per millorar el significat d' aquesta imatge." #. module: website #. openerp-web @@ -1243,26 +1252,26 @@ msgstr "Alerta" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_media_list_options #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Alinea a baix" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_media_list_options #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Align Middle" -msgstr "" +msgstr "Alinea al mig" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_media_list_options #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Alinea a dalt" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_hr_options #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs_options #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Alineament" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team @@ -1276,6 +1285,9 @@ msgid "" "do. She mentors 100+ in-house developers and looks after the community of " "thousands of developers." msgstr "" +"Una lÃnia és una de les persones icrà ctiques de la vida que poden dir que " +"els encanta el que fan. Els mentors de 100+ a l'equip de casa tenen cura de " +"la comunitat de milers de desenvolupadors." #. module: website #: model:ir.model.fields.selection,name:website.selection__ir_ui_view__visibility__ @@ -1324,7 +1336,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_numbers msgid "Amazing pages" -msgstr "" +msgstr "Pà gines increïbles" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.qweb_500 @@ -1360,7 +1372,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_masonry_block msgid "And a great subtitle" -msgstr "" +msgstr "I un gran subtÃtols" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_progress_bar_options @@ -1370,12 +1382,12 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_color_blocks_2 msgid "Another color block" -msgstr "" +msgstr "Un altre bloc de color" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_showcase msgid "Another feature" -msgstr "" +msgstr "Una altra caracterÃstica" #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.action_website_add_features @@ -1564,7 +1576,7 @@ msgstr "Vendes bà siques i mà rqueting fins a 2 usuaris" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_numbers msgid "Beautiful snippets" -msgstr "" +msgstr "Retalls bonics" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_product_catalog @@ -1757,7 +1769,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__can_publish #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_snippet_filter__can_publish msgid "Can Publish" -msgstr "" +msgstr "Pot publicar" #. module: website #. openerp-web @@ -1877,7 +1889,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_chart_options msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Grà fic" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_popup @@ -2057,6 +2069,10 @@ msgid "" "resize and duplicate the blocks to create your own layout. Add images or " "icons to customize the blocks." msgstr "" +"Els blocs de color són una manera senzilla i efectiva per < b>present i " +"ressaltar el contingut </b>. Escolliu una imatge o un color per al fons. " +"Fins i tot podeu redimensionar i duplicar els blocs per crear la vostra " +"pròpia disposició. Afegeix imatges o icones per a personalitzar els blocs." #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_progress_bar_options @@ -2225,7 +2241,7 @@ msgstr "Continuar" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_media_list msgid "Continue reading <i class=\"fa fa-long-arrow-right align-middle ml-1\"/>" -msgstr "" +msgstr "Continua llegint < i classe=\" ffa fa- vora- dreta- alinear ml-1\" />" #. module: website #. openerp-web @@ -2301,7 +2317,7 @@ msgstr "PaÃs" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__country_flag msgid "Country Flag" -msgstr "" +msgstr "Bandera del paÃs" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__website_country_group_ids @@ -2626,6 +2642,9 @@ msgid "" "Delete the above image or replace it with a picture that illustrates your " "message. Click on the picture to change its <em>rounded corner</em> style." msgstr "" +"Esborra la imatge de dalt o substitueix- la amb una imatge que il· lustra el" +" vostre missatge. Feu clic sobre la imatge per canviar el seu estil < m> al " +"voltant de la cantonada </em>." #. module: website #. openerp-web @@ -2736,12 +2755,12 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_media_list msgid "Discover" -msgstr "" +msgstr "Descobri" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_showcase msgid "Discover all the features" -msgstr "" +msgstr "Descobreix totes les caracterÃstiques" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_image_text @@ -2774,7 +2793,7 @@ msgstr "Mostrar " #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_rating_options msgid "Display Inline" -msgstr "" +msgstr "Mostra \" inline \"" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_base_language_install__display_name @@ -3169,7 +3188,7 @@ msgstr "Esdeveniment" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_media_list msgid "Event heading" -msgstr "" +msgstr "Capçalera d' esdeveniment" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_facebook_page_options @@ -3361,7 +3380,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_showcase msgid "First feature" -msgstr "" +msgstr "Primera caracterÃstica" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid @@ -3377,7 +3396,7 @@ msgstr "Primera pà gina enllaçada a aquesta vista" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Fit content" -msgstr "" +msgstr "Ajusta al contingut" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -3525,7 +3544,7 @@ msgstr "Amplada total" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Full screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla completa" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -4345,6 +4364,10 @@ msgid "" "numbers and improves them. She is determined to drive success and delivers " "her professional acumen to bring the company to the next level." msgstr "" +"L'Iris, amb la seva experiència internacional, ens ajuda a entendre " +"fà cilment els números i millorar-los. Està decidit a conduir l'èxit i " +"entregar els seus acumen professionals per portar l'empresa al següent " +"nivell." #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search @@ -4535,7 +4558,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_showcase msgid "Last Feature" -msgstr "" +msgstr "Última funcionalitat" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus @@ -4672,7 +4695,7 @@ msgstr "Disseny" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_countdown_options msgid "Layout Background" -msgstr "" +msgstr "Fons de la disposició" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_countdown_options @@ -4912,7 +4935,7 @@ msgstr "Paleta" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_media_list msgid "Media heading" -msgstr "" +msgstr "Capçalera de suports" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_alert_options @@ -4994,6 +5017,9 @@ msgid "" "Commercial Director in the software industry, Mich has helped the company to" " get where it is today. Mich is among the best minds." msgstr "" +"A Mich li encanten els reptes. Amb la seva experiència de diversos anys com " +"a director comercial de la indústria de programari, Mich ha ajudat a " +"l'empresa a arribar on és avui. Mich està entre les millors ments." #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_popup_options @@ -5075,7 +5101,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_color_blocks_2 msgid "More Details" -msgstr "" +msgstr "Més detalls" #. module: website #. openerp-web @@ -5706,7 +5732,7 @@ msgstr "Cà psula" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Pills" -msgstr "" +msgstr "PilalsCity name (optional, probably does not need a translation)" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_countdown_options @@ -5734,7 +5760,7 @@ msgstr "Posició" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_media_list msgid "Post heading" -msgstr "" +msgstr "Capçalera de l' article" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -5916,7 +5942,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_text_highlight msgid "Put the focus on what you have to say!" -msgstr "" +msgstr "Concentra't en el que has de dir!" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_rating @@ -6145,7 +6171,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options_border_widgets msgid "Round Corners" -msgstr "" +msgstr "Cantonades arrodonides" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_image_gallery_options @@ -6227,7 +6253,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_rating_options msgid "Score" -msgstr "" +msgstr "Puntuació" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_module_module__image_ids @@ -6316,7 +6342,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_showcase msgid "Second feature" -msgstr "" +msgstr "Segona caracterÃstica" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid @@ -6327,7 +6353,7 @@ msgstr "Segona llista de caracterÃstiques " #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_alert_options #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Secondary" -msgstr "" +msgstr "secundà ria@ item Spelling dictionary" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -6378,7 +6404,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid msgid "Select and delete blocks to remove features." -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu i suprimiu blocs per eliminar caracterÃstiques." #. module: website #. openerp-web @@ -6521,7 +6547,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Barra lateral" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_process_steps @@ -6598,7 +6624,7 @@ msgstr "Presentació" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Slogan" -msgstr "" +msgstr "Slogan" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_view @@ -6675,6 +6701,9 @@ msgid "" "talks on various topics. Stay on top of the latest business management " "trends & technologies" msgstr "" +"Els presidents de tot el món s'uniran als nostres experts per inspirar " +"converses sobre diversos temes. Quedeu-vos a dalt de les últimes tecnologies" +" de gestió empresarial" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__specific_user_account @@ -6768,7 +6797,7 @@ msgstr "La narració d'històries és potent.<br/> Atreu i implica els lectors." #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Stretch to Equal Height" -msgstr "" +msgstr "Amplia fins a l' alçada igual" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_progress_bar_options @@ -6929,7 +6958,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_text_highlight msgid "Text Highlight" -msgstr "" +msgstr "Ressaltat de text" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_countdown_options @@ -7325,6 +7354,9 @@ msgid "" "right icon of each block. Then, duplicate one of the columns to create a new" " one as a copy." msgstr "" +"Per afegir una quarta columna, redueix la mida d' aquestes tres columnes " +"usant la icona dreta de cada bloc. Llavors, duplicat una de les columnes per" +" a crear- ne una de nova com a còpia." #. module: website #: model_terms:digest.tip,tip_description:website.digest_tip_website_2 @@ -7682,6 +7714,8 @@ msgid "" "Use this component for creating a list of featured elements to which you " "want to bring attention." msgstr "" +"Useu aquest component per a crear una llista d' elements llistats als que " +"voleu cridar l' atenció." #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_media_list @@ -7690,6 +7724,10 @@ msgid "" "or right-aligned image alongside textual content. Duplicate the element to " "create a list that fits your needs." msgstr "" +"Useu aquest retall per a construir diversos tipus de components que " +"caracterÃstiques d' una imatge situada a l' esquerra o dreta junt amb el " +"contingut textual. Duplica l' element per a crear una llista que encaixi en " +"les vostres necessitats." #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel @@ -7773,7 +7811,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_numbers msgid "Useful options" -msgstr "" +msgstr "Opcions útils" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_menu__group_ids @@ -7799,7 +7837,7 @@ msgstr "Valor" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Vert. Alignment" -msgstr "" +msgstr "Vert. Alineament" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs_options @@ -7810,7 +7848,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "Alineament vertical" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options_background_options @@ -8026,7 +8064,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_references msgid "We are in good company." -msgstr "" +msgstr "Estem en una bona companyia." #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.cookie_policy @@ -8424,7 +8462,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid msgid "You can edit colors and backgrounds to highlight features." -msgstr "" +msgstr "Podeu editar colors i fons a caracterÃstiques de ressaltat." #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_timeline @@ -8771,7 +8809,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.template_footer_contact #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.template_footer_descriptive msgid "hello@mycompany.com" -msgstr "" +msgstr "hello@mycompany.com" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippets @@ -8783,12 +8821,12 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "https://fonts.google.com/specimen/Roboto" -msgstr "" +msgstr "https://fonts.google.com/specimen/Roboto" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "https://www.odoo.com" -msgstr "" +msgstr "https://www.odoo.com" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.cookie_policy @@ -8907,18 +8945,18 @@ msgstr "pà gina, fragments, ...)" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_view_form_preview msgid "phone" -msgstr "" +msgstr "telèfon" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.color_combinations_debug_view #: model_terms:website.page,arch_db:website.color_combinations_debug_page msgid "placeholder" -msgstr "" +msgstr "indicador de posició" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippets msgid "pricing" -msgstr "" +msgstr "fixar preu" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippets @@ -8997,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_rating_options msgid "⌙ Active" -msgstr "" +msgstr "bibliography actiu" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -9047,7 +9085,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_rating_options msgid "⌙ Inactive" -msgstr "" +msgstr "inactives inactives" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options_background_options diff --git a/addons/website/i18n/ckb.po b/addons/website/i18n/ckb.po index 9f63c2fdd570796dc257fa63acaa2a82812768e8..df7d6b87c756280c3539f015469dd2d8a908e119 100644 --- a/addons/website/i18n/ckb.po +++ b/addons/website/i18n/ckb.po @@ -3,8 +3,8 @@ # * website # # Translators: -# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2021 # aras shawkat <aras.uos.20.060@gmail.com>, 2021 +# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: aras shawkat <aras.uos.20.060@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -783,6 +783,8 @@ msgid "" "<span class=\"o_footer_copyright_name mr-2\">Copyright &copy; Company " "name</span>" msgstr "" +"<span class=\"o_footer_copyright_name mr-2\">ماÙÛŒ لەبەرگرتنەوە &copy; " +"ناوی کۆمپانیا</span>" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form diff --git a/addons/website/i18n/fa.po b/addons/website/i18n/fa.po index e701b3a79d415d3a67510e008efefa1af4bc2995..59ee14231332126a40ae0b46acbe36773f1da406 100644 --- a/addons/website/i18n/fa.po +++ b/addons/website/i18n/fa.po @@ -11,9 +11,9 @@ # Martin Trigaux, 2020 # Hamid Darabi, 2020 # Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021 -# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2021 # Far Har <fhari1234@gmail.com>, 2021 # Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2022 +# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2022\n" +"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2022\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -813,6 +813,8 @@ msgid "" "<span class=\"o_footer_copyright_name mr-2\">Copyright &copy; Company " "name</span>" msgstr "" +"<span class=\"o_footer_copyright_name mr-2\">Ú©Ù¾ÛŒ رایت &copy; نام " +"شرکت</span>" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form diff --git a/addons/website/i18n/hr.po b/addons/website/i18n/hr.po index 21354c27f8e9634ddb7a4f5429159f82573ebb43..7427b7e483771c56d866b44c75ed43928f98f3e9 100644 --- a/addons/website/i18n/hr.po +++ b/addons/website/i18n/hr.po @@ -18,10 +18,10 @@ # Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020 # Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2020 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2021 -# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2021 # Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021 # 0ba0ac30481a756f36528ba6f9a4317e_6443a87 <52eefe24349934c364624ef40611b7a3_1010754>, 2022 # Vladimir VrgoÄ, 2022 +# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: Vladimir VrgoÄ, 2022\n" +"Last-Translator: Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2022\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -8672,7 +8672,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "https://www.odoo.com" -msgstr "" +msgstr "https://www.odoo.com" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.cookie_policy diff --git a/addons/website/i18n/id.po b/addons/website/i18n/id.po index 4583c596a27f79d998af39c1ccd03696c6c45f66..ef07990b2c440ba8268cff5a80d692e39dd84a31 100644 --- a/addons/website/i18n/id.po +++ b/addons/website/i18n/id.po @@ -21,10 +21,10 @@ # Ikhsanul Wirsa <iwirsa02@outlook.co.id>, 2020 # Mochamad Millah <numusai@gmail.com>, 2020 # Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020 -# Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2021 # Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2021 # Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>, 2021 # Muftiara Syuhada <muftiara.syuhada@gmail.com>, 2021 +# Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: Muftiara Syuhada <muftiara.syuhada@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2022\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -855,6 +855,8 @@ msgid "" "<span class=\"o_footer_copyright_name mr-2\">Copyright &copy; Company " "name</span>" msgstr "" +"<span class=\"o_footer_copyright_name mr-2\">Copyright &copy; Company " +"name</span>" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form diff --git a/addons/website/i18n/ru.po b/addons/website/i18n/ru.po index bfd04ba18f3537b03f640e94e89927c470f04966..c3c27155bb1cd1154f0b0f2f99dec98362fd2386 100644 --- a/addons/website/i18n/ru.po +++ b/addons/website/i18n/ru.po @@ -21,11 +21,11 @@ # Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020 # Gennady Marchenko <gennadym@gmail.com>, 2020 # Ekaterina <nawsikaya@bk.ru>, 2021 -# Ivan Yelizariev // IEL (ellui) <yelizariev@itpp.dev>, 2021 +# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2021 # ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021 # Martin Trigaux, 2022 -# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022 # Evgeniia Kotova, 2022 +# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: Evgeniia Kotova, 2022\n" +"Last-Translator: Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Круг" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_blockquote_options #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Classic" -msgstr "" +msgstr "КлаÑÑичеÑкий" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_countdown_options diff --git a/addons/website/i18n/sv.po b/addons/website/i18n/sv.po index 835433de1390c89be8d2e5647816bf3745142c63..26623d121eeaf670b1cf8ef29b8ba6cc038c9043 100644 --- a/addons/website/i18n/sv.po +++ b/addons/website/i18n/sv.po @@ -15,14 +15,14 @@ # Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021 # 3eec91a23d05c632ffac786ac42b81b8_b6fff7b <8985b7bc57db860af29969457dbb51b3_1018915>, 2021 # Daniel Eriksson <daniel.eriksson@vertel.se>, 2021 -# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 # Fredrik Arvas <fredrik.arvas@vertel.se>, 2021 # Daniel Osser <danielosser@gmail.com>, 2021 -# Simon S, 2022 # Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2022 # Daniel Löfgren, 2022 # Robin Calvin, 2022 # Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2022 +# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2022 +# Simon S, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2022\n" +"Last-Translator: Simon S, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4860,17 +4860,17 @@ msgstr "HuvudÃ¥tgärder" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar msgid "Manage Pages" -msgstr "" +msgstr "Administrera sidor" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages msgid "Manage Your Pages" -msgstr "" +msgstr "Administrera dina sidor" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar msgid "Manage Your Website Pages" -msgstr "" +msgstr "Administrera dina webbsidor" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line @@ -5532,7 +5532,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar #, python-format msgid "Page Properties" -msgstr "" +msgstr "Sidegenskaper" #. module: website #. openerp-web @@ -6061,7 +6061,7 @@ msgstr "Begränsa publicering pÃ¥ denna webbplats." #. module: website #: model:res.groups,name:website.group_website_publisher msgid "Restricted Editor" -msgstr "" +msgstr "Begränsad redigerare" #. module: website #: model:ir.model.fields.selection,name:website.selection__ir_ui_view__visibility__restricted_group diff --git a/addons/website_blog/i18n/ca.po b/addons/website_blog/i18n/ca.po index 45dca304333331dd1467c38cec9e2a91b4b13399..8207d800fc0fce59d921d1077536de6740858093 100644 --- a/addons/website_blog/i18n/ca.po +++ b/addons/website_blog/i18n/ca.po @@ -14,6 +14,7 @@ # Susanna Pujol, 2020 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -626,7 +627,7 @@ msgstr "" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__can_publish msgid "Can Publish" -msgstr "" +msgstr "Pot publicar" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options diff --git a/addons/website_crm/i18n/ca.po b/addons/website_crm/i18n/ca.po index fff57788fd04df2ca7529f5d6ef8dc6cef49de8b..09edb961ca67384b78192df60af28578d260a2d1 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/ca.po +++ b/addons/website_crm/i18n/ca.po @@ -11,6 +11,7 @@ # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 # M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_website_visitor__lead_count msgid "# Leads" -msgstr "" +msgstr "# Les meves iniciatives" #. module: website_crm #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_crm_lead__visitor_page_count diff --git a/addons/website_crm_partner_assign/i18n/ca.po b/addons/website_crm_partner_assign/i18n/ca.po index 6d65950c9b076de094f148614449f629ccfb26fd..a22b8add2d3c9656895af1c1e73730d26b974202 100644 --- a/addons/website_crm_partner_assign/i18n/ca.po +++ b/addons/website_crm_partner_assign/i18n/ca.po @@ -14,6 +14,8 @@ # Sandra Franch <sandra.franch@upc.edu>, 2020 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # jabelchi, 2021 +# Harcogourmet, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -384,7 +386,7 @@ msgstr "Campanya" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__can_publish msgid "Can Publish" -msgstr "" +msgstr "Pot publicar" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_form @@ -929,12 +931,12 @@ msgstr "Activacions de l'empresa" #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation__forward_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner__assignation_lines msgid "Partner Assignment" -msgstr "" +msgstr "Assignació de soci" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead__date_partner_assign msgid "Partner Assignment Date" -msgstr "" +msgstr "Data d'assignació del soci" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_res_partner_grade diff --git a/addons/website_crm_partner_assign/i18n/he.po b/addons/website_crm_partner_assign/i18n/he.po index e944ab8056227538d1c4f00472942cd38b2f752a..025269980d68a09b0e9babe731b49b14366c4df3 100644 --- a/addons/website_crm_partner_assign/i18n/he.po +++ b/addons/website_crm_partner_assign/i18n/he.po @@ -10,8 +10,8 @@ # דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2020 # ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020 # Ofir Blum <ofir.blum@gmail.com>, 2020 -# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2021 # david danilov, 2021 +# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: david danilov, 2021\n" +"Last-Translator: Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign__nbr_opportunities msgid "# of Opportunity" -msgstr "" +msgstr "# מס' ×”×”×–×“×ž× ×•×™×•×ª" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead @@ -42,12 +42,12 @@ msgstr "&times;" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead msgid "<i class=\"fa fa-file-text-o\"/> I'm interested" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-file-text-o\"/>×× ×™ ×ž×¢×•× ×™×™×Ÿ.× ×ª" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-times\"/> I'm not interested" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-times\"/>×× ×™ ×œ× ×ž×¢×•× ×™×™×Ÿ.× ×ª" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity @@ -57,23 +57,23 @@ msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mr-1\"/>ערוך" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities msgid "<i class=\"fa fa-plus\"/> Create New" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-plus\"/>צור.×™ חדש" #. module: website_crm_partner_assign #: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "<p>I am interested by this lead.</p>" -msgstr "" +msgstr "<p>×× ×™ ×ž×ª×¢× ×™×™×Ÿ בליד ×”×–×”.</p>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "<small class=\"mr-2 mt-1 float-left\"><b>Stage:</b></small>" -msgstr "" +msgstr "<small class=\"mr-2 mt-1 float-left\"><b> שלב: </b></small>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "<small class=\"text-muted\">Opportunity - </small>" -msgstr "" +msgstr "<small class=\"text-muted\">×”×–×“×ž× ×•×ª - </small>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity @@ -81,11 +81,13 @@ msgid "" "<span class=\"fa fa-envelope fa-fw\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" " "title=\"Email\"/>" msgstr "" +"<span class=\"fa fa-envelope fa-fw\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" " +"title=\"Email\"/>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead msgid "<span class=\"fa fa-envelope\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" title=\"Email\"/>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"fa fa-envelope\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" title=\"Email\"/>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.ref_country @@ -102,6 +104,8 @@ msgid "" "<span class=\"fa fa-map-marker fa-fw\" role=\"img\" aria-label=\"Address\" " "title=\"Address\"/>" msgstr "" +"<span class=\"fa fa-map-marker fa-fw\" role=\"img\" aria-label=\"Address\" " +"title=\"Address\"/>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity @@ -109,26 +113,28 @@ msgid "" "<span class=\"fa fa-mobile fa-fw\" role=\"img\" aria-label=\"Mobile\" " "title=\"Mobile\"/>" msgstr "" +"<span class=\"fa fa-mobile fa-fw\" role=\"img\" aria-label=\"Mobile\" " +"title=\"Mobile\"/>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead msgid "<span class=\"fa fa-mobile\" role=\"img\" aria-label=\"Mobile\" title=\"Mobile\"/>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"fa fa-mobile\" role=\"img\" aria-label=\"Mobile\" title=\"Mobile\"/>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "<span class=\"fa fa-phone fa-fw\" role=\"img\" aria-label=\"Phone\" title=\"Phone\"/>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"fa fa-phone fa-fw\" role=\"img\" aria-label=\"Phone\" title=\"Phone\"/>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead msgid "<span class=\"fa fa-phone\" role=\"img\" aria-label=\"Phone\" title=\"Phone\"/>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"fa fa-phone\" role=\"img\" aria-label=\"Phone\" title=\"Phone\"/>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "<span class=\"fa fa-user fa-fw\" role=\"img\" aria-label=\"User\" title=\"User\"/>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"fa fa-user fa-fw\" role=\"img\" aria-label=\"User\" title=\"User\"/>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity @@ -137,6 +143,9 @@ msgid "" " <span class=\"fa fa-calendar\" role=\"img\" aria-label=\"Calendar\"/>\n" " </span>" msgstr "" +"<span class=\"input-group-text\">\n" +"<span class=\"fa fa-calendar\" role=\"img\" aria-label=\"Calendar\"/>\n" +"</span>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity @@ -145,6 +154,9 @@ msgid "" " <span class=\"fa fa-calendar\" role=\"img\" aria-label=\"Calendar\" title=\"Calendar\"/>\n" " </span>" msgstr "" +"<span class=\"input-group-text\">\n" +"<span class=\"fa fa-calendar\" role=\"img\" aria-label=\"Calendar\" title=\"Calendar\"/>\n" +"</span>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead @@ -153,6 +165,9 @@ msgid "" "style=\"display:none;\">You need to fill up the next action and contact the " "customer before accepting the lead</span>" msgstr "" +"<span class=\"text-danger error_partner_assign_desinterested\" " +"style=\"display:none;\">עליך ×œ×ž×œ× ×ת הפעולה הב××” וליצור קשר ×¢× ×”×œ×§×•×— ×œ×¤× ×™ " +"קבלת הליד</span>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead @@ -161,6 +176,9 @@ msgid "" "style=\"display:none;\">You need to fill up the next action and contact the " "customer before accepting the lead</span>" msgstr "" +"<span class=\"text-danger error_partner_assign_interested\" " +"style=\"display:none;\">עליך ×œ×ž×œ× ×ת הפעולה הב××” וליצור קשר ×¢× ×”×œ×§×•×— ×œ×¤× ×™ " +"קבלת הליד1</span>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity @@ -170,22 +188,22 @@ msgstr "כתובת" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "<strong class=\"col-12 col-sm-3\">Customer</strong>" -msgstr "" +msgstr "<strong class=\"col-12 col-sm-3\">לקוח</strong>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "<strong class=\"col-12 col-sm-4\">Expected Closing</strong>" -msgstr "" +msgstr "<strong class=\"col-12 col-sm-4\">ת×ריך יעד לסגירה</strong>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "<strong class=\"col-12 col-sm-4\">Next Activity</strong>" -msgstr "" +msgstr "<strong class=\"col-12 col-sm-4\">פעילות הב××”</strong>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "<strong class=\"col-12 col-sm-4\">Priority</strong>" -msgstr "" +msgstr "<strong class=\"col-12 col-sm-4\">עדיפות</strong>" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead @@ -301,7 +319,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.res_partner_activation_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.res_partner_activation_tree msgid "Activation" -msgstr "" +msgstr "הפעלה" #. module: website_crm_partner_assign #: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 @@ -313,7 +331,7 @@ msgstr "פעיל" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities msgid "Add an opportunity" -msgstr "" +msgstr "הוסף.×™ ×”×–×“×ž× ×•×ª" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead @@ -352,17 +370,17 @@ msgstr "ב×רכיון" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_opportunity_geo_assign_form msgid "Assigned Partner" -msgstr "" +msgstr "הקצה שותף" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_opportunity_geo_assign_form msgid "Automatic Assignment" -msgstr "" +msgstr "הקצ××” ×וטומטית" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner__body msgid "Automatically sanitized HTML contents" -msgstr "" +msgstr "תוכן HTML מוכן ×וטומטית" #. module: website_crm_partner_assign #: model:res.partner.grade,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_bronze @@ -372,7 +390,7 @@ msgstr "×רד" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_crm_partner_report_assign msgid "CRM Partnership Analysis" -msgstr "" +msgstr "× ×™×ª×•×— הקצ×ות ב CRM" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead @@ -430,12 +448,12 @@ msgstr "×©× ×יש הקשר" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index msgid "Contact a reseller" -msgstr "" +msgstr "צור קשר ×¢× ×ž×©×•×•×§" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities msgid "Contact name" -msgstr "" +msgstr "×©× ×יש קשר" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner__body @@ -445,7 +463,7 @@ msgstr "תוכן" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "Countries..." -msgstr "" +msgstr "×ž×“×™× ×•×ª..." #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign__country_id @@ -463,7 +481,7 @@ msgstr "× ×•×¦×¨ על-ידי" #. module: website_crm_partner_assign #: model:crm.tag,name:website_crm_partner_assign.tag_portal_lead_own_opp msgid "Created by Partner" -msgstr "" +msgstr "× ×•×¦×¨ ×¢\"×™ שותף" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation__create_date @@ -476,7 +494,7 @@ msgstr "× ×•×¦×¨ ב-" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities msgid "Current stage of the opportunity" -msgstr "" +msgstr "השלב ×”× ×•×›×—×™ של המשימה" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead @@ -497,12 +515,12 @@ msgstr "ת×ריך" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter msgid "Date Partnership" -msgstr "" +msgstr "הצטרף לשותפות בת×ריך" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter msgid "Date Review" -msgstr "" +msgstr "ת×ריך חוות דעת" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities @@ -512,7 +530,7 @@ msgstr "תי×ור" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "Details Next Activity" -msgstr "" +msgstr "פרטי הפעילות הב××”" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead__display_name @@ -559,7 +577,7 @@ msgstr "סגירה צפויה" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "Expected Closing:" -msgstr "" +msgstr "סגירה צפויה" #. module: website_crm_partner_assign #: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 @@ -575,27 +593,27 @@ msgstr "×¡× ×Ÿ לפי ×רץ" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index msgid "Filter by Level" -msgstr "" +msgstr "×¡× ×Ÿ לפי שלב" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner__partner_id msgid "Forward Leads To" -msgstr "" +msgstr "העבר ליד ל" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner__forward_type msgid "Forward selected leads to" -msgstr "" +msgstr "העבר ×œ×™×“×™× × ×‘×—×¨×™× ×œ " #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_act msgid "Forward to Partner" -msgstr "" +msgstr "העבר לשותף" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.action_crm_send_mass_forward msgid "Forward to partner" -msgstr "" +msgstr "העבר לשותף" #. module: website_crm_partner_assign #: model:mail.template,subject:website_crm_partner_assign.email_template_lead_forward_mail @@ -622,7 +640,7 @@ msgstr "×ž×™×§×•× ×’×™×וגרפי" msgid "" "Gives the probability to assign a lead to this partner. (0 means no " "assignment.)" -msgstr "" +msgstr "× ×•×ª×Ÿ ×ת ההסתברות להקצות ×”×¤× ×™×” לשותף ×–×”. (0 פירושו ×œ× ×”×§×¦××”.)" #. module: website_crm_partner_assign #: model:res.partner.grade,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_gold @@ -632,7 +650,7 @@ msgstr "זהב" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign__grade_id msgid "Grade" -msgstr "" +msgstr "ציון" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter @@ -643,18 +661,18 @@ msgstr "קבץ לפי" #: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "I am not interested by this lead. I contacted the lead." -msgstr "" +msgstr "הליד ×”×–×” ×œ× ×ž×¢× ×™×™×Ÿ ×ותי. יצרתי קשר ×¢× ×”×œ×™×“." #. module: website_crm_partner_assign #: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "I am not interested by this lead. I have not contacted the lead." -msgstr "" +msgstr "הליד ×”×–×” ×œ× ×ž×¢× ×™×™×Ÿ ×ותי. ×œ× ×™×¦×¨×ª×™ קשר ×¢× ×”×œ×™×“." #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead msgid "I have contacted the customer" -msgstr "" +msgstr "יצרתי קשר ×¢× ×”×œ×§×•×—" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead__id @@ -672,24 +690,24 @@ msgstr "תעודה מזהה" #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__implemented_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__implemented_partner_ids msgid "Implementation References" -msgstr "" +msgstr "מזהי הטמעות" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__implemented_count #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__implemented_count msgid "Implemented Count" -msgstr "" +msgstr "# הטמעות" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__assigned_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__assigned_partner_id msgid "Implemented by" -msgstr "" +msgstr "הוטמע על ידי" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign__date msgid "Invoice Account Date" -msgstr "" +msgstr "ת×ריך ×—×©×‘×•× ×™×•×ª" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__is_published @@ -727,7 +745,7 @@ msgstr "עדכון ×חרון ב" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_crm_lead__date_partner_assign msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" -msgstr "" +msgstr "ת×ריך ×חרון שהפרוייקט ×”×–×” הועבר/הוקצה לשותף" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign__date_review @@ -744,27 +762,27 @@ msgstr "ליד " #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead msgid "Lead -" -msgstr "" +msgstr "ליד -" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_crm_lead_assignation msgid "Lead Assignation" -msgstr "" +msgstr "הקצ×ת ליד" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead msgid "Lead Feedback" -msgstr "" +msgstr "משוב של הליד" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation__lead_location msgid "Lead Location" -msgstr "" +msgstr "×ž×™×§×•× ×”×œ×™×“" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_crm_lead_forward_to_partner msgid "Lead forward to partner" -msgstr "" +msgstr "הליד הועבר לשותף" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_crm_lead @@ -793,12 +811,12 @@ msgstr "×©× ×¨×ž×”" #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__partner_weight #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__partner_weight msgid "Level Weight" -msgstr "" +msgstr "רמת משקל" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation__lead_link msgid "Link to Lead" -msgstr "" +msgstr "קישור לליד" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index @@ -825,7 +843,7 @@ msgstr "× ×™×™×“" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_lead_partner_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_opportunity_partner_filter msgid "My Assigned Partners" -msgstr "" +msgstr "×œ× ×ž×•×§×¦×” שותף" #. module: website_crm_partner_assign #: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 @@ -857,13 +875,13 @@ msgstr "הפעילות הב××”" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "Next Activity Date" -msgstr "" +msgstr "ת×ריך הפעולה הב×" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__date_review_next #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__date_review_next msgid "Next Partner Review" -msgstr "" +msgstr "הערכת שותף הב××”" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_crm_partner_assign.action_report_crm_partner_assign @@ -873,7 +891,7 @@ msgstr "×ין דירוג עדיין" #. module: website_crm_partner_assign #: model:crm.tag,name:website_crm_partner_assign.tag_portal_lead_partner_unavailable msgid "No more partner available" -msgstr "" +msgstr "×ין שותף זמין" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index @@ -890,18 +908,18 @@ msgstr "×”×–×“×ž× ×•×™×•×ª" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_graph msgid "Opportunities Assignment Analysis" -msgstr "" +msgstr "× ×™×ª×•×— ×”×–×“×ž× ×•×™×•×ª" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.partner msgid "Our Partners" -msgstr "" +msgstr "×©×•×ª×¤×™× ×©×œ× ×•" #. module: website_crm_partner_assign #: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Overdue Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות ב×יחור" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign__partner_id @@ -914,13 +932,13 @@ msgstr "לקוח/ספק" #: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_res_partner_activation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_partner_assign_form msgid "Partner Activation" -msgstr "" +msgstr "הפעלת שותף" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.res_partner_activation_act #: model:ir.ui.menu,name:website_crm_partner_assign.res_partner_activation_config_mi msgid "Partner Activations" -msgstr "" +msgstr "הפעלות שותף" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation__forward_id @@ -936,7 +954,7 @@ msgstr "ת×ריך הקצ×ת שותף" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_res_partner_grade msgid "Partner Grade" -msgstr "" +msgstr "ציון לשותף" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_action @@ -946,32 +964,32 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_partner_grade_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_partner_grade_tree msgid "Partner Level" -msgstr "" +msgstr "רמת שותף" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation__partner_location msgid "Partner Location" -msgstr "" +msgstr "×ž×™×§×•× ×©×•×ª×£" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_partner_assign_form msgid "Partner Review" -msgstr "" +msgstr "הערכת שותף" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter msgid "Partner assigned Analysis" -msgstr "" +msgstr "× ×™×ª×•×— שותפות" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead__partner_declined_ids msgid "Partner not interested" -msgstr "" +msgstr "שותף ×œ× ×ž×¢×•× ×™×™×Ÿ" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_crm_lead__partner_assigned_id msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." -msgstr "" +msgstr "שותף התיק ×”×–×” הועבר/הוקצה ×ל." #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index @@ -1008,7 +1026,7 @@ msgstr "×”×›× ×¡×” ×ž×ª×•×›× × ×ª" #. module: website_crm_partner_assign #: model:res.partner.grade,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_platinium msgid "Platinum" -msgstr "" +msgstr "×¤×œ×˜×™× ×•×" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity @@ -1031,32 +1049,32 @@ msgstr "דירוג" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead msgid "Rating: #{lead.priority} on 3" -msgstr "" +msgstr "דירוג: #{lead.priority} ב-3" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "Rating: #{opportunity.priority} on 4" -msgstr "" +msgstr "דירוג: #{opportunity.priority} ב-4" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "Rating: 0 on 3" -msgstr "" +msgstr "דירוג: 0 מתוך 3" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "Rating: 1 on 3" -msgstr "" +msgstr "דירוג: 1 מתוך 3" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "Rating: 2 on 3" -msgstr "" +msgstr "דירוג: 2 מתוך 3" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "Rating: 3 on 3" -msgstr "" +msgstr "דירוג: 3 מתוך 3" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.references_block @@ -1069,7 +1087,7 @@ msgstr "מזהי×" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.layout #, python-format msgid "Resellers" -msgstr "" +msgstr "מפיצי×" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign__team_id @@ -1092,7 +1110,7 @@ msgstr "חיפוש" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_view_search msgid "Search Partner Grade" -msgstr "" +msgstr "חפש ציון שותף" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_form @@ -1121,13 +1139,13 @@ msgstr "רצף" #: code:addons/website_crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:0 #, python-format msgid "Set an email address for the partner %s" -msgstr "" +msgstr "הגדר כתובת ×ימייל עבור השותף: %s" #. module: website_crm_partner_assign #: code:addons/website_crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:0 #, python-format msgid "Set an email address for the partner(s): %s" -msgstr "" +msgstr "הגדר כתובת ×ימייל עבור השותפי×: %s" #. module: website_crm_partner_assign #: model:res.partner.grade,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_silver @@ -1137,7 +1155,7 @@ msgstr "כסף" #. module: website_crm_partner_assign #: model:crm.tag,name:website_crm_partner_assign.tag_portal_lead_is_spam msgid "Spam" -msgstr "" +msgstr "ספ××" #. module: website_crm_partner_assign #: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 @@ -1149,7 +1167,7 @@ msgstr "שלב" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "States..." -msgstr "" +msgstr "×ž×“×™× ×•×ª..." #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity @@ -1170,7 +1188,7 @@ msgstr "תגיות" #: code:addons/website_crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:0 #, python-format msgid "The Forward Email Template is not in the database" -msgstr "" +msgstr "×ª×‘× ×™×ª העברה של דו×\"ל ××™× ×” × ×ž×¦×ת ×‘×‘×¡×™×¡×”× ×ª×•× ×™×" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__website_url @@ -1180,23 +1198,23 @@ msgstr "כתובת ×”×תר המל××” לגישה למסמך דרך ×תר ×”× #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_leads msgid "There are no leads." -msgstr "" +msgstr "×ין לידי×." #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities msgid "There are no opportunities." -msgstr "" +msgstr "×ין ×”×–×“×ž× ×•×™×•×ª" #. module: website_crm_partner_assign #: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "This Week Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות השבוע" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead msgid "This lead is a spam" -msgstr "" +msgstr "ליד ×–×” ×”×•× ×¡×¤××" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_res_partner__partner_weight @@ -1205,6 +1223,8 @@ msgid "" "This should be a numerical value greater than 0 which will decide the " "contention for this partner to take this lead/opportunity." msgstr "" +"×–×” צריך להיות ערך מספרי גדול מ-0 שיכריע ×ת ×”×˜×¢× ×” של שותף ×–×” לקחת ×ת ×”×”×–×“×ž× ×•×ª" +" הזו." #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities @@ -1245,12 +1265,12 @@ msgstr "כתובת ×תר ××™× ×˜×¨× ×˜" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead msgid "What is the next action? When? What is the expected revenue?" -msgstr "" +msgstr "מה הפעולה הב××”? מתי? מה ×”×”×›× ×¡×” הצפויה?" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead msgid "Why aren't you interested in this lead?" -msgstr "" +msgstr "למה ×תה ×œ× ×ž×¢×•× ×™×™×Ÿ בליד ×”×–×”?" #. module: website_crm_partner_assign #: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 @@ -1276,7 +1296,7 @@ msgstr "מיקוד" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_partner_assign.selection__crm_lead_forward_to_partner__forward_type__single msgid "a single partner: manual selection of partner" -msgstr "" +msgstr "שותף יחיד: בחירה ×™×“× ×™×ª של שותף" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities @@ -1287,7 +1307,7 @@ msgstr "ב" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_partner_grade_form msgid "e.g. Gold Partner" -msgstr "" +msgstr "לדוגמ×: שותף זהב" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity @@ -1297,11 +1317,11 @@ msgstr "ב" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index msgid "reference(s)" -msgstr "" +msgstr "×”×¤× ×™×”(ות))" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_partner_assign.selection__crm_lead_forward_to_partner__forward_type__assigned msgid "" "several partners: automatic assignment, using GPS coordinates and partner's " "grades" -msgstr "" +msgstr "מספר שותפי×: הקצ××” ×וטומטית, תוך שימוש בקו××•×¨×“×™× ×˜×•×ª GPS ×•×¦×™×•× ×™ השותף" diff --git a/addons/website_customer/i18n/ca.po b/addons/website_customer/i18n/ca.po index 7b6f947d8cd4039f4d9dd3b4c35a4c8269f2e8b5..baf35a877f2e3350859cf1295ef7c846d7977672 100644 --- a/addons/website_customer/i18n/ca.po +++ b/addons/website_customer/i18n/ca.po @@ -12,6 +12,7 @@ # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 # M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Classe de Bootstrap per personalitzar el color" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__can_publish msgid "Can Publish" -msgstr "" +msgstr "Pot publicar" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__name diff --git a/addons/website_event/i18n/ca.po b/addons/website_event/i18n/ca.po index ea82093e79fdb8cb97aeda55ad31388e25e6c893..1f0cdbeebc97a56568060b8a681510d02ec3762e 100644 --- a/addons/website_event/i18n/ca.po +++ b/addons/website_event/i18n/ca.po @@ -14,6 +14,7 @@ # Arnau Ros, 2020 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_visitor__event_registration_count msgid "# Registrations" -msgstr "" +msgstr "# Registres" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list msgid "<i class=\"fa fa-ban mr-2\"/>Unpublished" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-ban mr-2\"/>No publicat" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_details @@ -311,7 +312,7 @@ msgstr "Autor" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__can_publish msgid "Can Publish" -msgstr "" +msgstr "Pot publicar" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details @@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "" #. module: website_event #: model:ir.model,name:website_event.model_event_type msgid "Event Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla d'esdeveniment" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_details @@ -696,7 +697,7 @@ msgstr "Menú" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__menu_type msgid "Menu Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus de menú" #. module: website_event #: model:ir.actions.act_window,name:website_event.website_event_menu_action diff --git a/addons/website_event/i18n/es.po b/addons/website_event/i18n/es.po index d0e92930cf70347e79b964efaa6307379f8cab45..2636468b9af9bcb55541c0dde16079b20a68e8c5 100644 --- a/addons/website_event/i18n/es.po +++ b/addons/website_event/i18n/es.po @@ -16,13 +16,15 @@ # Jon Perez <jop@odoo.com>, 2020 # Juan Pablo Mora <jpm@odoo.com>, 2020 # Jesse Garza <jga@odoo.com>, 2020 -# Nelson RamÃrez Sánchez <info@konos.cl>, 2020 -# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020 +# Nelson RamÃrez <info@konos.cl>, 2020 +# Osiris Anael Roman Eras <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020 # Paulina Rodriguez <pauli.rodriguez.c@gmail.com>, 2020 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021 # Jesús Alan Ramos RodrÃguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2021 # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2021 +# marcescu, 2022 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -63,7 +65,7 @@ msgstr ", .oe_country_events, .s_speaker_bio" #: code:addons/website_event/static/src/js/tours/event_tour.js:0 #, python-format msgid "<b>Drag and Drop</b> this snippet below the event title." -msgstr "" +msgstr "<b>Arrastre y suelte</b> este snippet debajo del tÃtulo del evento." #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete @@ -429,7 +431,7 @@ msgstr "Comunidad" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_type__community_menu #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__website_event_menu__menu_type__community msgid "Community Menu" -msgstr "" +msgstr "Menú de comunidad" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_speaker_bio @@ -499,14 +501,14 @@ msgstr "Mostrar un menú dedicado en el sitio web" #: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__community_menu #: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_type__community_menu msgid "Display community tab on website" -msgstr "" +msgstr "Mostrar la pestaña de comunidad en el sitio web" #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/tours/event_tour.js:0 #, python-format msgid "Don't forget to click <b>save</b> when you're done." -msgstr "" +msgstr "No olvide dar clic en <b>guardar</b> cuando termine." #. module: website_event #. openerp-web @@ -534,7 +536,7 @@ msgstr "Evento" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__community_menu_ids msgid "Event Community Menus" -msgstr "" +msgstr "Menús de comunidad de evento" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.template_location @@ -568,14 +570,14 @@ msgstr "Registro eventos" #: code:addons/website_event/static/src/xml/customize_options.xml:0 #, python-format msgid "Event Specific" -msgstr "" +msgstr "Evento especÃfico" #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/xml/customize_options.xml:0 #, python-format msgid "Event Sub-menu" -msgstr "" +msgstr "Submenú de evento" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__subtitle @@ -639,7 +641,7 @@ msgstr "SÃguenos" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.layout msgid "Following content will appear on all events." -msgstr "" +msgstr "El siguiente contenido aparecerá en todos los eventos." #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full @@ -729,16 +731,18 @@ msgid "" "Looking great! Let's now <b>publish</b> this page so that it becomes " "<b>visible</b> on your website!" msgstr "" +"¡Se ve genial! ¡Ahora <b>publiquemos</b> esta página para que sea " +"<b>visible</b> en su sitio web!" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.website_visitor_view_search msgid "Main Contact" -msgstr "" +msgstr "Contacto principal" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,help:website_event.field_website_visitor__parent_id msgid "Main identity" -msgstr "" +msgstr "Identidad principal" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__menu_id @@ -781,7 +785,7 @@ msgstr "No se encontraron eventos." #. module: website_event #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event.event_registration_action_from_visitor msgid "No registration linked to this visitor" -msgstr "" +msgstr "No hay registro vinculado a este visitante" #. module: website_event #. openerp-web @@ -851,12 +855,12 @@ msgstr "Registro" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_form msgid "Register Button" -msgstr "" +msgstr "Botón de registro" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_visitor__event_registered_ids msgid "Registered Events" -msgstr "" +msgstr "Eventos registrados" #. module: website_event #: code:addons/website_event/controllers/main.py:0 @@ -881,12 +885,12 @@ msgstr "Registros" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template msgid "Registrations Closed" -msgstr "" +msgstr "Registros cerrados" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template msgid "Registrations are <b>closed</b>" -msgstr "" +msgstr "Los registros están <b>cerrados</b>" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list @@ -897,12 +901,12 @@ msgstr "Registro aún no comenzado" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__start_remaining msgid "Remaining before start" -msgstr "" +msgstr "Restante antes de empezar" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__start_remaining msgid "Remaining time before event starts (minutes)" -msgstr "" +msgstr "Tiempo restante antes del inicio del evento (minutos)" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__website_id @@ -932,7 +936,7 @@ msgstr "Final de las ventas en" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template msgid "Sales start on" -msgstr "" +msgstr "Las ventas empiezan el" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.layout @@ -973,7 +977,7 @@ msgstr "Inicio -" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__start_today msgid "Start Today" -msgstr "" +msgstr "Empezar hoy" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__website_url @@ -991,22 +995,22 @@ msgstr "Este mes" #: code:addons/website_event/static/src/js/tours/event_tour.js:0 #, python-format msgid "This shortcut will bring you right back to the event form." -msgstr "" +msgstr "Este atajo lo regresará al formulario del evento." #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details msgid "Ticket #" -msgstr "boleto #" +msgstr "Entrada #" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template msgid "Ticket Sales starting on" -msgstr "" +msgstr "La venta de entradas empieza el" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template msgid "Tickets for this Event are <b>Sold Out</b>" -msgstr "" +msgstr "Las entradas para este evento están <b>agotadas</b>" #. module: website_event #: code:addons/website_event/controllers/main.py:0 @@ -1042,6 +1046,8 @@ msgstr "Usa el botón superior '<b>+ Nuevo</b>' para crear un evento." #, python-format msgid "Use this <b>shortcut</b> to easily access your event web page." msgstr "" +"Utilice este <b>atajo</b> para acceder fácilmente a la página web de su " +"evento." #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_about_us @@ -1066,6 +1072,8 @@ msgstr "Visitante" msgid "" "Want to change your event configuration? Let's go back to the event form." msgstr "" +"¿Desea cambiar la configuración de su evento? Regresemos al formulario del " +"evento." #. module: website_event #: model:ir.model,name:website_event.model_website @@ -1083,7 +1091,7 @@ msgstr "Menú de Eventos del Sitio Web" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.website_event_menu_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.website_event_menu_view_tree msgid "Website Event Menus" -msgstr "" +msgstr "Menús de eventos del sitio web" #. module: website_event #: model:ir.actions.act_url,name:website_event.action_open_website @@ -1099,12 +1107,12 @@ msgstr "Menú del sitio web" #. module: website_event #: model:ir.ui.menu,name:website_event.menu_website_event_menu msgid "Website Menus" -msgstr "" +msgstr "Menús del sitio web" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_form msgid "Website Submenu" -msgstr "" +msgstr "Submenú del sitio web" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_url @@ -1144,12 +1152,12 @@ msgstr "Si el evento ha empezado" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__is_done msgid "Whether event is finished" -msgstr "" +msgstr "Si el evento ha terminado" #. module: website_event #: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__start_today msgid "Whether event is going to start today if still not ongoing" -msgstr "" +msgstr "Si el evento empezará hoy si aún no está en curso" #. module: website_event #. openerp-web @@ -1159,11 +1167,13 @@ msgid "" "With the Edit button, you can <b>customize</b> the web page visitors will " "see when registering." msgstr "" +"Con el botón de editar, puede <b>personalizar</b> la página web que los " +"visitantes verán al registrarse." #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template msgid "available)" -msgstr "" +msgstr "disponible)" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full diff --git a/addons/website_event_meet/i18n/ca.po b/addons/website_event_meet/i18n/ca.po index 88a165d2c329279fa6af2f951047d53c1a84cf05..b34d3f24f52b56414c57127873059f117ad63542 100644 --- a/addons/website_event_meet/i18n/ca.po +++ b/addons/website_event_meet/i18n/ca.po @@ -10,6 +10,7 @@ # Arnau Ros, 2020 # Susanna Pujol, 2020 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__can_publish msgid "Can Publish" -msgstr "" +msgstr "Pot publicar" #. module: website_event_meet #. openerp-web @@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Capacitat" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__chat_room_id msgid "Chat Room" -msgstr "" +msgstr "Sala de xat" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main @@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_meet #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_event_type msgid "Event Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla d'esdeveniment" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card @@ -319,7 +320,7 @@ msgstr "Última actualització el" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_last_activity msgid "Last activity" -msgstr "" +msgstr "Darrera activitat" #. module: website_event_meet #. openerp-web @@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_max_capacity msgid "Max capacity" -msgstr "" +msgstr "Capacitat mà xima" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_max_participant_reached @@ -364,7 +365,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_website_event_menu__menu_type msgid "Menu Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus de menú" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main diff --git a/addons/website_event_meet/i18n/es.po b/addons/website_event_meet/i18n/es.po index de08716e6fe0816b1d1a9c0adcc0c8e34ce3c60c..c916eb381022fe9ff4d6c45e1ad3f1dfbeb0b1ff 100644 --- a/addons/website_event_meet/i18n/es.po +++ b/addons/website_event_meet/i18n/es.po @@ -17,6 +17,7 @@ # Jesús Alan Ramos RodrÃguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2020 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # 26e326ce9aa25ad2cbc7f4528118423d_5768752 <2aca492128cb1dccb69d072449ccc967_476589>, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: 26e326ce9aa25ad2cbc7f4528118423d_5768752 <2aca492128cb1dccb69d072449ccc967_476589>, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -57,17 +58,17 @@ msgstr "" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_aside msgid "<span class=\"h5 mb-0 pt-0 pt-md-3 pb-0 pb-md-2\">Other Rooms</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"h5 mb-0 pt-0 pt-md-3 pb-0 pb-md-2\">Otras salas</span>" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside msgid "<span>Create a Room</span>" -msgstr "" +msgstr "<span>Crear sala</span>" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main msgid "<span>Join a room</span>" -msgstr "" +msgstr "<span>Unirse a una sala</span>" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main @@ -75,6 +76,8 @@ msgid "" "<span>Oops! This room is full !</span><br/>Come back later to have a chat " "with us!" msgstr "" +"<span>¡Uy! Esta sala está llena</span><br/>Regrese en un momento y " +"comunÃquese con nosotros." #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card @@ -82,11 +85,13 @@ msgid "" "<span>This room is not open right now!</span><br/>\n" " Join us here on the" msgstr "" +"<span>Esta sala no se encuentra disponible por el momento.</span><br/>\n" +" Regrese el" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main msgid "A chat among" -msgstr "" +msgstr "Una conversación entre" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__active @@ -105,21 +110,21 @@ msgstr "Todos los idiomas" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_type__meeting_room_allow_creation #, python-format msgid "Allow Room Creation" -msgstr "" +msgstr "Permitir la creación de salas" #. module: website_event_meet #. openerp-web #: code:addons/website_event_meet/static/src/js/website_event_meeting_room.js:0 #, python-format msgid "Are you sure you want to close this room ?" -msgstr "" +msgstr "¿Está seguro de querer cerrar esta sala?" #. module: website_event_meet #. openerp-web #: code:addons/website_event_meet/static/src/js/website_event_meeting_room.js:0 #, python-format msgid "Are you sure you want to duplicate this room ?" -msgstr "" +msgstr "¿Está seguro de querer duplicar esta sala?" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__target_audience @@ -140,11 +145,13 @@ msgid "" "Be sure you are ready to spend at least 10 minutes in the room if you want " "to initiate a new topic." msgstr "" +"Tenga en cuenta que si desea iniciar un nuevo tema debe permanecer mÃnimo 10" +" minutos en la sala." #. module: website_event_meet #: model:event.meeting.room,name:website_event_meet.event_meeting_room_0 msgid "Best wood for furniture" -msgstr "" +msgstr "La mejor madera para muebles" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__can_publish @@ -169,6 +176,8 @@ msgid "" "Choose a topic that interests you and start talking with the community. " "<br/> Don't forget to setup your camera and microphone." msgstr "" +"Escoja un tema que le interese y comience una conversación con la comunidad." +" <br/> No olvide preparar su cámara y micrófono." #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card @@ -185,12 +194,12 @@ msgstr "Crear" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside msgid "Create a Room" -msgstr "" +msgstr "Crear sala" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main msgid "Create one to get conversations going" -msgstr "" +msgstr "Crea una para comenzar la conversación" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__create_uid @@ -239,12 +248,12 @@ msgstr "Evento" #. module: website_event_meet #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_event_meeting_room msgid "Event Meeting Room" -msgstr "" +msgstr "Sala de junta del evento" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_meet.selection__website_event_menu__menu_type__meeting_room msgid "Event Meeting Room Menus" -msgstr "" +msgstr "Menú de sala de junta del evento" #. module: website_event_meet #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_event_type @@ -273,7 +282,7 @@ msgstr "ID" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__is_pinned msgid "Is Pinned" -msgstr "" +msgstr "Está fijada" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__is_published @@ -284,12 +293,12 @@ msgstr "Está publicado" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main msgid "Join us next time to chat about" -msgstr "" +msgstr "Únase a la siguiente para hablar de" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main msgid "Join us there to chat about" -msgstr "" +msgstr "Únase para hablar de" #. module: website_event_meet #. openerp-web @@ -302,7 +311,7 @@ msgstr "Idioma" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main msgid "Languages Menu" -msgstr "" +msgstr "Menú de idiomas" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_event____last_update @@ -333,18 +342,18 @@ msgstr "Última actividad" #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0 #, python-format msgid "Launch a new topic" -msgstr "" +msgstr "Comenzar con un tema nuevo" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_allow_creation #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_type__meeting_room_allow_creation msgid "Let Visitors Create Rooms" -msgstr "" +msgstr "Permita que los asistentes puedan crear salas" #. module: website_event_meet #: model:event.meeting.room,summary:website_event_meet.event_meeting_room_0 msgid "Let's talk about wood types for furniture" -msgstr "" +msgstr "Hablemos de los tipos de madera para muebles" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_max_capacity @@ -366,7 +375,7 @@ msgstr "Sala de juntas" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_ids msgid "Meeting rooms" -msgstr "" +msgstr "Salas de junta" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_website_event_menu__menu_type @@ -376,7 +385,7 @@ msgstr "Tipo de Menú" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main msgid "No Room Open" -msgstr "" +msgstr "No hay salas disponibles" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_participant_count @@ -391,7 +400,7 @@ msgstr "Participantes pico" #. module: website_event_meet #: model:event.meeting.room,name:website_event_meet.event_meeting_room_1 msgid "Reducing the ecological footprint with wood ?" -msgstr "" +msgstr "¿Reducir el impacto ecológico con madera?" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form @@ -418,27 +427,29 @@ msgstr "Nombre de la Sala" #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0 #, python-format msgid "Room Topic" -msgstr "" +msgstr "Tema de sala" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_count msgid "Room count" -msgstr "" +msgstr "Número de participantes" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside msgid "Room creation will be available when event starts at" msgstr "" +"La creación de salas va a estar disponible en cuanto empiece el evento a la" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_event_view_form msgid "Rooms" -msgstr "" +msgstr "Salas" #. module: website_event_meet #: model:event.meeting.room,summary:website_event_meet.event_meeting_room_1 msgid "Share your tips to reduce your ecological footprint using wood." msgstr "" +"Comparta sus consejos de reducción de impacto ecológico usando madera." #. module: website_event_meet #. openerp-web @@ -450,7 +461,7 @@ msgstr "Breve resumen" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside msgid "Start a topic" -msgstr "" +msgstr "Comience un tema" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__summary @@ -477,6 +488,8 @@ msgid "" "The event %s starts on %s (%s). \n" "Join us there to chat about \"%s\" !" msgstr "" +"El evento %s comienza el %s (%s). \n" +"Únase para hablar de \"%s\" !" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_meeting_room__website_url @@ -487,7 +500,7 @@ msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web." #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "Tema" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search @@ -498,7 +511,7 @@ msgstr "No publicado" #: model:event.meeting.room,summary:website_event_meet.event_meeting_room_2 msgid "" "Venez partager vos meubles préférés et l'utilisation que vous en faites." -msgstr "" +msgstr "Comparta cuáles son sus muebles favoritos y para qué los usa" #. module: website_event_meet #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__website_published @@ -508,12 +521,12 @@ msgstr "Visible en el sitio web actual" #. module: website_event_meet #: model:event.meeting.room,name:website_event_meet.event_meeting_room_2 msgid "Vos meubles préférés ?" -msgstr "" +msgstr "¿Sus muebles favoritos?" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside msgid "Want to create your own discussion room ?" -msgstr "" +msgstr "¿Desea crear su propia sala de conversación?" #. module: website_event_meet #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_website_event_menu @@ -536,7 +549,7 @@ msgstr "cliente(s)" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form #, python-format msgid "e.g. Accountants" -msgstr "" +msgstr "por ejemplo, contadores" #. module: website_event_meet #. openerp-web @@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form #, python-format msgid "e.g. Finance" -msgstr "" +msgstr "por ejemplo, finanzas" #. module: website_event_meet #. openerp-web @@ -552,7 +565,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form #, python-format msgid "e.g. Let's talk about Corporate Finance" -msgstr "" +msgstr "por ejemplo, hablemos de finanzas corporativas" #. module: website_event_meet #: model:event.meeting.room,target_audience:website_event_meet.event_meeting_room_1 @@ -565,6 +578,8 @@ msgid "" "is over.\n" " <br/>" msgstr "" +"terminó.\n" +" <br/>" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main @@ -572,6 +587,8 @@ msgid "" "is over.\n" " <br/>" msgstr "" +"terminó.\n" +" <br/>" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card @@ -581,19 +598,19 @@ msgstr "participante(s)" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main msgid "starts in" -msgstr "" +msgstr "comienza en" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main msgid "starts on" -msgstr "" +msgstr "comienza el" #. module: website_event_meet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card msgid "to have a chat with us!" -msgstr "" +msgstr "para hablar con nosotros" #. module: website_event_meet #: model:event.meeting.room,target_audience:website_event_meet.event_meeting_room_0 msgid "wood expert(s)" -msgstr "" +msgstr "experto(s) en madera" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/ca.po b/addons/website_event_questions/i18n/ca.po index f816cdce16ea28d6d51cd29b1aed8f2c114fe5af..ec24237eacfde7cd096d7a7afc3ea5b46e5e7669 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/ca.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/ca.po @@ -9,6 +9,7 @@ # Sandra Franch <sandra.franch@upc.edu>, 2020 # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_questions #: model:ir.model,name:website_event_questions.model_event_type msgid "Event Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla d'esdeveniment" #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__event_type_id @@ -331,7 +332,7 @@ msgstr "Tipus" #. module: website_event_questions #: model:event.question.answer,name:website_event_questions.event_0_question_0_answer_1 msgid "Vegetarian" -msgstr "" +msgstr "Vegetarià " #. module: website_event_questions #: model:event.question,title:website_event_questions.event_7_question_0 diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/es.po b/addons/website_event_questions/i18n/es.po index 9df333932200f10c146b910f8ab72c98b2048188..8ba99d9f43accdf9b96eb2b107601bd953bbfbd3 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/es.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/es.po @@ -7,12 +7,13 @@ # Luis M. Ontalba <luis.martinez@tecnativa.com>, 2020 # gabriumaa <gabriel.umana@delfixcr.com>, 2020 # Juan Pablo Mora <jpm@odoo.com>, 2020 -# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020 +# Osiris Anael Roman Eras <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020 # Martin Trigaux, 2020 # Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2020 # Sergio Hevia <sah@talleresbernesga.com>, 2020 # Mariana Santos Romo <msn@odoo.com>, 2020 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" -"Last-Translator: José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -337,7 +338,7 @@ msgstr "Tipo" #. module: website_event_questions #: model:event.question.answer,name:website_event_questions.event_0_question_0_answer_1 msgid "Vegetarian" -msgstr "" +msgstr "Vegetariano" #. module: website_event_questions #: model:event.question,title:website_event_questions.event_7_question_0 diff --git a/addons/website_event_track/i18n/ca.po b/addons/website_event_track/i18n/ca.po index 66f8e9079af7d48f97fda64f0e3c2e19738ab68c..19fe0d216c03b7a6e5b0b67839d9ea139669640c 100644 --- a/addons/website_event_track/i18n/ca.po +++ b/addons/website_event_track/i18n/ca.po @@ -16,6 +16,7 @@ # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # Jonatan Gk, 2022 # jabelchi, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_cards_track msgid "<i class=\"fa fa-ban mr-2\"/>Unpublished" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-ban mr-2\"/>No publicat" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_search @@ -347,7 +348,7 @@ msgstr "Arxivat" #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_track.event_7_sponsor_9 #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_track.event_sponsor_1 msgid "As a team, we are happy to contribute to this event." -msgstr "" +msgstr "Com a equip, ens complau contribuir a aquest esdeveniment." #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_visitor__is_blacklisted @@ -440,7 +441,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__can_publish msgid "Can Publish" -msgstr "" +msgstr "Pot publicar" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__is_cancel @@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "Ãndex de color" #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_track.event_7_sponsor_9 #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_track.event_sponsor_1 msgid "Come see us live, we hope to meet you !" -msgstr "" +msgstr "¡Vingui a veure'ns en directe, esperem conèixer-li!" #. module: website_event_track #: code:addons/website_event_track/controllers/event_track.py:0 @@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_sponsor_action_from_event msgid "Create a Sponsor / Exhibitor" -msgstr "" +msgstr "Crea un Patrocinador / Exhibitor" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__create_uid @@ -764,7 +765,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_sponsor msgid "Event Sponsor" -msgstr "" +msgstr "Patrocinador de l'esdeveniment" #. module: website_event_track #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_sponsor_type @@ -781,12 +782,12 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_sponsor_action_from_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_sponsor_view_search msgid "Event Sponsors" -msgstr "" +msgstr "Patrocinadors d'esdeveniments" #. module: website_event_track #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_type msgid "Event Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla d'esdeveniment" #. module: website_event_track #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track @@ -944,7 +945,7 @@ msgstr "Verd" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__kanban_state__normal msgid "Grey" -msgstr "" +msgstr "Gris" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_sponsor_view_search @@ -963,7 +964,7 @@ msgstr "Agrupar per" #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_track.event_7_sponsor_9 #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_track.event_sponsor_1 msgid "Happy to be Sponsor" -msgstr "" +msgstr "Feliç de ser Patrocinador" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_11 @@ -1327,7 +1328,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_sponsor_view_kanban msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Nivell:" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_4 @@ -1346,7 +1347,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_aside_other_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list msgid "Live" -msgstr "" +msgstr "En viu" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_cards @@ -1427,7 +1428,7 @@ msgstr "Mitja" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_event_menu__menu_type msgid "Menu Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus de menú" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__message_has_error @@ -1541,7 +1542,7 @@ msgstr "Tipus de la següent activitat" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_sponsor_type__display_ribbon_style__no_ribbon msgid "No Ribbon" -msgstr "" +msgstr "Sense cinta" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main diff --git a/addons/website_event_track/i18n/es.po b/addons/website_event_track/i18n/es.po index 564fe4937991315d8b690ffe81212c77db913086..186d1828ce66862350dd13374fa2ce60c859f5f7 100644 --- a/addons/website_event_track/i18n/es.po +++ b/addons/website_event_track/i18n/es.po @@ -19,10 +19,10 @@ # Jon Perez <jop@odoo.com>, 2020 # Juan Pablo Mora <jpm@odoo.com>, 2020 # Mariana Santos Romo <msn@odoo.com>, 2020 -# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020 +# Osiris Anael Roman Eras <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020 # Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2020 # Martin Trigaux, 2020 -# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2020 +# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2020 # Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2020 # Carolina Gonzalez <cgo@odoo.com>, 2020 # Jesús Alan Ramos RodrÃguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2020 @@ -30,6 +30,8 @@ # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021 # Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021 +# Jonatan Gk, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -37,7 +39,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,13 +51,13 @@ msgstr "" #: code:addons/website_event_track/models/website.py:0 #, python-format msgid "\"Events App Name\" field is required." -msgstr "" +msgstr "El campo \"Nombre de la aplicación de eventos\" es obligatorio." #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__wishlist_visitor_count #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_visitor__event_track_wishlisted_count msgid "# Wishlisted" -msgstr "" +msgstr "# En la lista de deseos" #. module: website_event_track #: code:addons/website_event_track/models/website.py:0 @@ -82,7 +84,7 @@ msgstr "10 Ideas de mobiliario para hacer tú mismo para principiantes" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_18 msgid "6 Woodworking tips and tricks for beginners" -msgstr "" +msgstr "6 consejos y trucos de carpinterÃa para principiantes" #. module: website_event_track #: model:mail.template,body_html:website_event_track.mail_template_data_track_confirmation @@ -326,12 +328,12 @@ msgstr "Agenda" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.session_topbar msgid "All Talks" -msgstr "" +msgstr "Todas las pláticas" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_event_view_form msgid "Allow Track Proposals" -msgstr "" +msgstr "Permitir propuestas de grabaciones" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal @@ -346,7 +348,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__wishlisted_by_default #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search msgid "Always Wishlisted" -msgstr "" +msgstr "Siempre en lista de deseos" #. module: website_event_track #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage2 @@ -393,6 +395,10 @@ msgid "" " a old tire is a real piece of cake and if you’re in need of a coffee table you can easily put one together using\n" " wood crates." msgstr "" +"Como ya habrá escuchado, fabricar sus propios muebles no es tan difÃcil ni tan complicado como se piensa\n" +" De hecho, algunos proyectos son tan fáciles que cualquiera podrÃa completarlos con éxito. Por ejemplo, construir un bonito banco utilizando\n" +" una llanta vieja es muy fácil, y si lo que necesita es una mesa de centro, puede construirla fácilmente utilizando\n" +" cajas de madera." #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__message_attachment_count @@ -413,7 +419,7 @@ msgstr "Etiquetas de seguimiento disponibles" #. module: website_event_track #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18 msgid "Bandy clamp hack" -msgstr "" +msgstr "Truco para prensas de resorte" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_biography @@ -423,12 +429,12 @@ msgstr "BiografÃa" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.registration_complete msgid "Book your seats to the best talks" -msgstr "" +msgstr "Reserve sus lugares para las mejores pláticas" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list msgid "Book your talks" -msgstr "" +msgstr "Reserve sus pláticas" #. module: website_event_track #: model:event.sponsor.type,name:website_event_track.event_sponsor_type1 @@ -439,27 +445,27 @@ msgstr "Bronce" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_14 msgid "Building a DIY cabin from the ground up" -msgstr "" +msgstr "Construir una cabaña desde cero" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_url msgid "Button Target URL" -msgstr "" +msgstr "Botón de la URL de destino" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_title msgid "Button Title" -msgstr "" +msgstr "TÃtulo del botón" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_delay msgid "Button appears" -msgstr "" +msgstr "Aparición del botón" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__is_website_cta_live msgid "CTA button is available" -msgstr "" +msgstr "El botón CTA está disponible" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal @@ -489,7 +495,7 @@ msgstr "CategorÃa" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_12 msgid "Climate positive" -msgstr "" +msgstr "Clima favorable" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__color @@ -518,12 +524,12 @@ msgstr "Ven a vernos en vivo, ¡estamos ansiosos de verte!" #: code:addons/website_event_track/controllers/event_track.py:0 #, python-format msgid "Coming soon" -msgstr "" +msgstr "Próximamente" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_cards msgid "Coming soon ..." -msgstr "" +msgstr "Próximamente..." #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__company_id @@ -558,6 +564,9 @@ msgid "" "information about a construction process and final result. Step by step " "simple explanation! Interested?" msgstr "" +"¿Está pensando en construir una casa de madera? Vea este video para obtener " +"más información sobre el proceso de construcción y su resultado final. Está " +"explicado paso a paso de forma sencilla. ¿Le interesa?" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_sponsor_action_from_event @@ -604,7 +613,7 @@ msgstr "Gestión relaciones con el cliente (CRM)" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_19 msgid "DIY Timber Cladding Project" -msgstr "" +msgstr "Proyecto DIY de revestimiento de madera" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search @@ -614,12 +623,12 @@ msgstr "Fecha" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_11 msgid "Day 2 Wrapup" -msgstr "" +msgstr "Resumen del dÃa 2" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_8 msgid "Dealing with OpenWood Furniture" -msgstr "" +msgstr "Cómo cuidar los muebles de OpenWood" #. module: website_event_track #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_track.event_7_sponsor_1 @@ -651,6 +660,10 @@ msgid "" " You will use these stages in order to track the progress in\n" " solving an event track." msgstr "" +"Definir los pasos que se utilizarán en el evento, desde la\n" +" creación de la grabación hasta su finalización.\n" +" Se utilizarán estas etapas para seguir el progreso en\n" +" la ejecución de la grabación de un evento." #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban @@ -722,7 +735,7 @@ msgstr "Hecho" #. module: website_event_track #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18 msgid "Dowel Hack" -msgstr "" +msgstr "Truco para taquetes" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban @@ -737,7 +750,7 @@ msgstr "Duración" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_3 msgid "Easy Way To Build a Wooden House" -msgstr "" +msgstr "Forma fácil de construir una casa de madera" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban @@ -844,7 +857,7 @@ msgstr "Etiqueta de sesión del evento" #. module: website_event_track #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_tag_category msgid "Event Track Tag Category" -msgstr "" +msgstr "CategorÃa de la etiqueta de la grabación del evento" #. module: website_event_track #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.action_event_track @@ -863,18 +876,19 @@ msgstr "Menús de Sesiones del evento" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_21 msgid "Event Wrapup" -msgstr "" +msgstr "Resumen del evento" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_res_config_settings__events_app_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website__events_app_name msgid "Events App Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de la aplicación de eventos" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.res_config_settings_view_form msgid "Events PWA" msgstr "" +"Eventos de la PWA (aplicación web progresiva, por sus siglas en inglés)" #. module: website_event_track #. openerp-web @@ -883,7 +897,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_widget_reminder #, python-format msgid "Favorite On" -msgstr "" +msgstr "Favorito en" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.session_topbar @@ -908,7 +922,7 @@ msgstr "Terminado" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_2 msgid "First Day Wrapup" -msgstr "" +msgstr "Resumen del primer dÃa" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__fold @@ -952,12 +966,12 @@ msgstr "Actividades futuras" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.registration_complete msgid "Get prepared and" -msgstr "" +msgstr "Prepárese y" #. module: website_event_track #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18 msgid "Glue tip" -msgstr "" +msgstr "Consejo para el pegamento" #. module: website_event_track #: model:event.sponsor.type,name:website_event_track.event_sponsor_type3 @@ -997,7 +1011,7 @@ msgstr "Feliz de ser patrocinador" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_11 msgid "Happy with OpenWood" -msgstr "" +msgstr "Feliz con OpenWood" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__2 @@ -1012,7 +1026,7 @@ msgstr "La más alta" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline msgid "Home page" -msgstr "" +msgstr "Página de inicio" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_track21 @@ -1149,11 +1163,13 @@ msgstr "Dentro" #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_15 msgid "In this video we will see how lumber is made in a sawmill factory." msgstr "" +"En este video veremos cómo se hace la madera en una fábrica de aserraderos." #. module: website_event_track #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18 msgid "In this video, I covered 6 tips and tricks to help out beginners:" msgstr "" +"En este video, explico 6 consejos y trucos que ayudarán a los principiantes:" #. module: website_event_track #. openerp-web @@ -1167,12 +1183,12 @@ msgstr "Instalar" #: code:addons/website_event_track/static/src/xml/website_event_pwa.xml:0 #, python-format msgid "Install Application" -msgstr "" +msgstr "Instalar aplicación" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form msgid "Interactivity" -msgstr "" +msgstr "Interacción " #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal @@ -1195,7 +1211,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_website_cta_live msgid "Is CTA Live" -msgstr "" +msgstr "Se puede realizar el CTA en vivo" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__is_done @@ -1216,42 +1232,42 @@ msgstr "Está publicado" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_reminder_on msgid "Is Reminder On" -msgstr "" +msgstr "¿Está activado el recordatorio?" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_done msgid "Is Track Done" -msgstr "" +msgstr "¿Ya acabo la grabación?" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_live msgid "Is Track Live" -msgstr "" +msgstr "La grabación es en vivo" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_soon msgid "Is Track Soon" -msgstr "" +msgstr "La grabación va a empezar pronto" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_today msgid "Is Track Today" -msgstr "" +msgstr "Hoy es la grabación" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_upcoming msgid "Is Track Upcoming" -msgstr "" +msgstr "Es la siguiente grabación" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__is_wishlisted msgid "Is Wishlisted" -msgstr "" +msgstr "Está en la lista de deseos" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__is_blacklisted msgid "Is reminder off" -msgstr "" +msgstr "¿Está desactivado el recordatorio?" #. module: website_event_track #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_track.event_7_sponsor_2 @@ -1297,7 +1313,7 @@ msgstr "Factores clave de éxito en la venta de nuestros muebles" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_9 msgid "Kitchens for the Future" -msgstr "" +msgstr "Cocinas del futuro" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event____last_update @@ -1355,17 +1371,17 @@ msgstr "Últimas tendecias" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_26 msgid "Less Furniture is More Furniture" -msgstr "" +msgstr "Entre menos muebles, mejor" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_sponsor_view_kanban msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Nivel:" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_4 msgid "Life at Home Around the World: William’s Story" -msgstr "" +msgstr "Life at Home Around the World: William’s Story" #. module: website_event_track #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_19 @@ -1373,6 +1389,9 @@ msgid "" "Link to Q&A here! The time has come to hide those old block walls. Love " "simple and transformation type projects like this! :)-" msgstr "" +"Enlace a las preguntas y respuestas disponibles aquÃ. Ha llegado el momento " +"de ocultar esas viejas paredes de ladrillo. ¡Me encantan los proyectos " +"sencillos y de transformación como este! :)-" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main_track @@ -1384,17 +1403,17 @@ msgstr "En vivo" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_cards msgid "Live Now" -msgstr "" +msgstr "En vivo" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_10 msgid "Live Testimonial" -msgstr "" +msgstr "Testimonio en vivo" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_25 msgid "Live Testimonials" -msgstr "" +msgstr "Testimonios en vivo" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__location_id @@ -1406,7 +1425,7 @@ msgstr "Ubicación" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_13 msgid "Log House Building" -msgstr "" +msgstr "Construcción de casas de madera" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__image_512 @@ -1416,7 +1435,7 @@ msgstr "Logo" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_15 msgid "Logs to lumber" -msgstr "" +msgstr "Troncos a talar" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__0 @@ -1431,7 +1450,7 @@ msgstr "Comidas" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta msgid "Magic Button" -msgstr "" +msgstr "Botón mágico" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__message_main_attachment_id @@ -1442,7 +1461,7 @@ msgstr "Adjuntos principales" #. module: website_event_track #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18 msgid "Making a center marking gauge" -msgstr "" +msgstr "Fabricación de buscador de centro" #. module: website_event_track #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_track.event_7_sponsor_1 @@ -1482,22 +1501,22 @@ msgstr "Diseño minimalista pero eficiente." #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_start_remaining msgid "Minutes before CTA starts" -msgstr "" +msgstr "Minutos antes de que comience el CTA" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__track_start_remaining msgid "Minutes before track starts" -msgstr "" +msgstr "Minutos antes de que empiece la grabación" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__track_start_relative msgid "Minutes compare to track start" -msgstr "" +msgstr "Los minutos se comparan con el inicio de la grabación" #. module: website_event_track #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18 msgid "Miter saw tip" -msgstr "" +msgstr "Consejo para la sierra de inglete" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__partner_mobile @@ -1531,7 +1550,7 @@ msgstr "Nombre" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.res_config_settings_view_form msgid "Name of your website's Events Progressive Web Application" -msgstr "" +msgstr "Nombre de la aplicación web progresiva de eventos de su sitio web" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_track20 @@ -1574,13 +1593,13 @@ msgstr "Siguiente tipo de actividad" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_sponsor_type__display_ribbon_style__no_ribbon msgid "No Ribbon" -msgstr "" +msgstr "Sin cinta" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main msgid "No track found." -msgstr "" +msgstr "No se encontró la grabación" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_action_from_visitor @@ -1632,12 +1651,12 @@ msgstr "Número de mensajes no leidos" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_24 msgid "Old is New" -msgstr "" +msgstr "Lo viejo está de moda" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_20 msgid "Our Last Day Together !" -msgstr "" +msgstr "Nuestro último dÃa juntos" #. module: website_event_track #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_track.event_7_sponsor_1 @@ -1682,6 +1701,8 @@ msgstr "Teléfono" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list msgid "Plan your experience by adding your favorites talks to your wishlist" msgstr "" +"Programe su experiencia añadiendo sus pláticas favoritas a su lista de " +"deseos" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_track3 @@ -1691,7 +1712,7 @@ msgstr "Presentación de portafolio" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_16 msgid "Pretty. Ugly. Lovely." -msgstr "" +msgstr "Bonito. Feo. Adorable." #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline @@ -1710,6 +1731,9 @@ msgid "" "woodworking! In this video I share with you how/why I started building " "furniture!" msgstr "" +"Probablemente una de las preguntas que más me hacen es cómo empecé a " +"trabajar con madera. En este video comparto con ustedes cómo y por qué " +"empecé a construir muebles." #. module: website_event_track #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage0 @@ -1749,17 +1773,17 @@ msgstr "Rechazado" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__track_start_relative msgid "Relative time compared to track start (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Tiempo relativo comparado con el inicio de la grabación (segundos)" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_cta_start_remaining msgid "Remaining time before CTA starts (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Tiempo restante antes de que comience el CTA (segundos)" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__track_start_remaining msgid "Remaining time before track starts (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Tiempo restante antes de que comience la grabación (segundos)" #. module: website_event_track #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_track.event_7_sponsor_1 @@ -1784,22 +1808,22 @@ msgstr "Usuario responsable" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_23 msgid "Restoring Old Woodworking Tools" -msgstr "" +msgstr "Restauración de herramientas antiguas para trabajar la madera" #. module: website_event_track #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_23 msgid "Restoring old woodworking tools" -msgstr "" +msgstr "Restauración de herramientas antiguas para trabajar la madera" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor_type__display_ribbon_style msgid "Ribbon Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de la cinta" #. module: website_event_track #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18 msgid "Right angle clamp jig" -msgstr "" +msgstr "Herramienta de sujeción en ángulo recto" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_seo_optimized @@ -1829,7 +1853,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_6 msgid "Securing your Lumber during transport" -msgstr "" +msgstr "Cómo asegurar su madera durante el transporte" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__seo_name @@ -1852,7 +1876,7 @@ msgstr "Secuencia" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_widget_reminder #, python-format msgid "Set Favorite" -msgstr "" +msgstr "Establecer como favorito" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search @@ -1864,7 +1888,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_event_view_form msgid "Showcase Tracks" -msgstr "" +msgstr "Grabaciones de muestra" #. module: website_event_track #: model:event.sponsor.type,name:website_event_track.event_sponsor_type2 @@ -1886,7 +1910,7 @@ msgstr "Correo electrónico del ponente" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__image msgid "Speaker Photo" -msgstr "" +msgstr "FotografÃa del orador" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal @@ -2093,21 +2117,21 @@ msgstr "TÃtulo de la charla" #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0 #, python-format msgid "Talk added to your Favorites" -msgstr "" +msgstr "Plática añadida a sus favoritos" #. module: website_event_track #. openerp-web #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0 #, python-format msgid "Talk already in your Favorites" -msgstr "" +msgstr "La plática ya está en sus favoritos" #. module: website_event_track #. openerp-web #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0 #, python-format msgid "Talk removed from your Favorites" -msgstr "" +msgstr "Se ha eliminado la plática de sus favoritos" #. module: website_event_track #: code:addons/website_event_track/models/event_event.py:0 @@ -2148,6 +2172,8 @@ msgid "" "There are a lot of ideas worth exploring so start with the 10 DIY furniture " "ideas for absolute beginners." msgstr "" +"Hay un montón de ideas que valen la pena explorar, asà que empiece con las " +"10 ideas DIY de muebles para principiantes." #. module: website_event_track #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_5 @@ -2155,6 +2181,8 @@ msgid "" "There are several variants of wood is available in the world but we are talking about most expensive\n" " ones in the world and keeping to the point we have arranged ten most expensive wood." msgstr "" +"Hay muchas variantes de madera disponibles en el mundo, pero estamos hablando de las más caras\n" +" y, en este sentido, hemos seleccionado las diez maderas más caras del mundo." #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal @@ -2167,12 +2195,15 @@ msgid "" "This field holds the image used as mobile app icon on the website (PNG " "format)." msgstr "" +"Este campo contiene la imagen utilizada como icono de la aplicación móvil en" +" el sitio web (formato PNG)." #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_res_config_settings__events_app_name #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_website__events_app_name msgid "This fields holds the Event's Progressive Web App name." msgstr "" +"Este campo contiene el nombre de la aplicación web progresiva del evento." #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline @@ -2180,6 +2211,8 @@ msgid "" "This page hasn't been saved for offline reading yet.<br/>Please check your " "network connection." msgstr "" +"Aún no se ha guardado esta página para leerla sin conexión,<br/>compruebe su" +" conexión a la red." #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_stage__fold @@ -2212,12 +2245,12 @@ msgstr "Actividades de Hoy" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_22 msgid "Tools for the Woodworking Beginner" -msgstr "" +msgstr "Herramientas para principiantes de la madera" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_5 msgid "Top 10 Most Expensive Wood in the World" -msgstr "" +msgstr "Las 10 maderas más caras del mundo" #. module: website_event_track #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_5 @@ -2225,6 +2258,8 @@ msgid "" "Top most expensive wood in the world is quite interesting topic and several people may be surprised\n" " that there are hundreds of wood types exist around the globe following different properties and use." msgstr "" +"La madera más cara del mundo es un tema bastante interesante y muchas personas pueden sorprenderse\n" +" de que existan cientos de tipos de madera en todo el mundo con diferentes propiedades y usos." #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__track_id @@ -2236,7 +2271,7 @@ msgstr "Sesión" #. module: website_event_track #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_visitor msgid "Track / Visitor Link" -msgstr "" +msgstr "Grabación/visitante del enlace" #. module: website_event_track #: model:mail.message.subtype,name:website_event_track.mt_track_blocked @@ -2261,7 +2296,7 @@ msgstr "Fecha Final del Seguimiento" #. module: website_event_track #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.menu_event_track_location msgid "Track Locations" -msgstr "" +msgstr "Ubicación de las grabaciones" #. module: website_event_track #: model:mail.message.subtype,name:website_event_track.mt_track_ready @@ -2291,12 +2326,12 @@ msgstr "Etapas de seguimiento" #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_tag_category_action #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.event_track_tag_category_menu msgid "Track Tag Categories" -msgstr "" +msgstr "CategorÃas de etiquetas de las grabaciones" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_tag_category_view_form msgid "Track Tag Category" -msgstr "" +msgstr "CategorÃa de la etiqueta de la grabación" #. module: website_event_track #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.action_event_track_tag @@ -2308,12 +2343,12 @@ msgstr "Etiquetas de la sesión" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_tag_category_view_list msgid "Track Tags Category" -msgstr "" +msgstr "CategorÃa de etiquetas de la grabación" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_form msgid "Track Visitor" -msgstr "" +msgstr "Visitante de pista" #. module: website_event_track #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_visitor_action @@ -2323,7 +2358,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search msgid "Track Visitors" -msgstr "" +msgstr "Registrar visitantes" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_visitor_action @@ -2335,12 +2370,12 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__is_track_soon msgid "Track begins soon" -msgstr "" +msgstr "La grabación comienza pronto" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__is_track_today msgid "Track begins today" -msgstr "" +msgstr "La grabación comienza hoy" #. module: website_event_track #: model:mail.message.subtype,description:website_event_track.mt_track_blocked @@ -2355,17 +2390,17 @@ msgstr "Duración del seguimiento en horas." #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__is_track_live msgid "Track has started and is ongoing" -msgstr "" +msgstr "Ya empezó la grabación" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__is_track_done msgid "Track is finished" -msgstr "" +msgstr "Ya terminó la grabación" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__is_track_upcoming msgid "Track is not yet started" -msgstr "" +msgstr "TodavÃa no empieza la grabación" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_ids @@ -2428,6 +2463,9 @@ msgid "" " ingenuity along with a couple boards, a sturdy strap and a few screws are all I use to easily haul\n" " long boards from the lumberyard to the Next Level Carpentry shop or jobsite." msgstr "" +"Siga estos sencillos pasos para transportar fácilmente tablas LARGAS en una camioneta con compartimiento pequeño. Lo único que necesito\n" +" para transportar tablas largas desde el aserradero hasta el taller de Next Level Carpentry o el lugar de trabajo es\n" +" una dosis de ingenio de carpintero junto con un par de tablas, una correa resistente y unos cuantos tornillos" #. module: website_event_track #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_6 @@ -2435,6 +2473,8 @@ msgid "" "Using a unique wrapping method for a tie down strap (NOT Bungee cords!!!) allows lumber to be\n" " cinched securely WITHOUT the need to tie and untie tricky or complicated knots." msgstr "" +"Mediante el uso de un método de envoltura exclusivo para correas de carga (¡NO cuerdas elásticas!) se permite que la madera se\n" +" sujete de forma segura SIN necesidad de atar y desatar nudos difÃciles o complicados." #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban @@ -2455,17 +2495,17 @@ msgstr "Visitante" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__wishlist_visitor_ids msgid "Visitor Wishlist" -msgstr "" +msgstr "Lista de deseos del visitante" #. module: website_event_track #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.website_visitor_action_from_track msgid "Visitors Wishlist" -msgstr "" +msgstr "Lista de deseos de los visitantes" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_1 msgid "Voice from Customer" -msgstr "" +msgstr "Voz del cliente" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.website_visitor_action_from_track @@ -2476,7 +2516,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main msgid "We did not find any track matching your" -msgstr "" +msgstr "No encontramos ninguna grabación que coincida con su" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal @@ -2515,7 +2555,7 @@ msgstr "Sitio web" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website__app_icon msgid "Website App Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono de la aplicación web" #. module: website_event_track #: model:ir.model,name:website_event_track.model_website_event_menu @@ -2525,7 +2565,7 @@ msgstr "Menú de Eventos del Sitio Web" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_image msgid "Website Image" -msgstr "" +msgstr "Imagen del sitio web" #. module: website_event_track #: model:ir.model,name:website_event_track.model_website_menu @@ -2577,44 +2617,44 @@ msgstr "Imagen del Open Graph del sitio" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_10 msgid "Welcome to Day 2" -msgstr "" +msgstr "Bienvenido al dÃa 2" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_1 msgid "What This Event Is All About" -msgstr "" +msgstr "De qué trata este evento" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_2 msgid "Who's OpenWood anyway ?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué es OpenWood?" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form msgid "Wishlisted By" -msgstr "" +msgstr "En la lista de deseos de" #. module: website_event_track #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_action_from_visitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_visitor__event_track_wishlisted_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.website_visitor_view_kanban msgid "Wishlisted Tracks" -msgstr "" +msgstr "Grabaciones en la lista de deseos" #. module: website_event_track #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_7 msgid "Woodworking: How I got started!" -msgstr "" +msgstr "Trabajar con madera: Cómo inicié." #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline msgid "You're offline!" -msgstr "" +msgstr "Está desconectado." #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_cards_track msgid "ago" -msgstr "" +msgstr "atrás" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_sponsor_view_form @@ -2629,7 +2669,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form msgid "e.g. Get Yours Now !" -msgstr "" +msgstr "Por ejemplo: ¡Consiga el suyo ahora!" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form @@ -2639,7 +2679,7 @@ msgstr "ej. charla inspiradora de negocios" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form msgid "e.g. http://www.example.com" -msgstr "" +msgstr "Por ejemplo: http://www.example.com" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban @@ -2654,25 +2694,25 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.registration_complete msgid "register to your favorites talks now." -msgstr "" +msgstr "regÃstrese en sus pláticas favoritas" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main msgid "search." -msgstr "" +msgstr "buscar." #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content msgid "starts in" -msgstr "" +msgstr "comienza en" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content msgid "starts on" -msgstr "" +msgstr "comienza el" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main msgid "tracks" -msgstr "" +msgstr "grabaciones" diff --git a/addons/website_event_track_exhibitor/i18n/ca.po b/addons/website_event_track_exhibitor/i18n/ca.po index 76afbb58bffcc89e765dd3fb8c31d26197c8a7e9..a9f4aaed79874b815776b92e815cfb9ad39aace6 100644 --- a/addons/website_event_track_exhibitor/i18n/ca.po +++ b/addons/website_event_track_exhibitor/i18n/ca.po @@ -10,6 +10,8 @@ # Sandra Franch <sandra.franch@upc.edu>, 2020 # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 # jabelchi, 2021 +# ericrolo, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,11 +36,13 @@ msgid "" ")\n" " to meet them !" msgstr "" +")\n" +" ¡per conèixer-los!" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_card msgid "<i class=\"fa fa-ban mr-2\"/>Unpublished" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-ban mr-2\"/>No publicat" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_topbar_country @@ -46,6 +50,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-folder-open\"/>\n" " By Country" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-folder-open\"/>\n" +" Per paÃs" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_topbar_sponsorship @@ -60,11 +66,14 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" " "title=\"Arrow\"/>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" " +"title=\"Arrow\"/>" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_aside msgid "<span class=\"h5 mb-0 pt-0 pt-md-3 pb-0 pb-md-2\">Other exhibitors</span>" msgstr "" +"<span class=\"h5 mb-0 pt-0 pt-md-3 pb-0 pb-md-2\">Altres expositors</span>" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main @@ -72,6 +81,8 @@ msgid "" "<span>Oops! This room is currently closed</span><br/>\n" " Come back between" msgstr "" +"<span>¡Ui! Aquesta sala està actualment tancada</span><br/>\n" +" Torna entre" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main @@ -79,6 +90,8 @@ msgid "" "<span>Oops! This room is full</span><br/>Come back later to have a chat with" " us!" msgstr "" +"<span>¡Ui! Aquesta sala està plena</span><br/>¡Torna més tard per tenir una " +"conversa amb nosaltres!" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main @@ -88,7 +101,7 @@ msgstr "Quant a" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_main msgid "Add some exhibitors to get started !" -msgstr "" +msgstr "¡Afegeix alguns expositors per començar!" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_topbar_country @@ -103,7 +116,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__can_publish msgid "Can Publish" -msgstr "" +msgstr "Pot publicar" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__subtitle @@ -113,19 +126,19 @@ msgstr "" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__chat_room_id msgid "Chat Room" -msgstr "" +msgstr "Sala de xat" #. module: website_event_track_exhibitor #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0 #, python-format msgid "Come back between" -msgstr "" +msgstr "Torna entre" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_card msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Connecta't" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__country_id @@ -135,12 +148,12 @@ msgstr "PaÃs" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__country_flag_url msgid "Country Flag" -msgstr "" +msgstr "Bandera del paÃs" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_action msgid "Create a Sponsor / Exhibitor" -msgstr "" +msgstr "Crea un Patrocinador / Exhibitor" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__website_description @@ -159,12 +172,12 @@ msgstr "Nom a mostrar" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_exhibitor.field_event_type__exhibitor_menu msgid "Display exhibitors on website" -msgstr "" +msgstr "Mostra els expositors al lloc web" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__hour_to msgid "End hour" -msgstr "" +msgstr "Hora final" #. module: website_event_track_exhibitor #. openerp-web @@ -179,17 +192,17 @@ msgstr "Esdeveniment" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model,name:website_event_track_exhibitor.model_event_sponsor msgid "Event Sponsor" -msgstr "" +msgstr "Patrocinador de l'esdeveniment" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_action msgid "Event Sponsors" -msgstr "" +msgstr "Patrocinadors d'esdeveniments" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model,name:website_event_track_exhibitor.model_event_type msgid "Event Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla d'esdeveniment" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_view_form @@ -230,7 +243,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_view_form msgid "Jitsi Name" -msgstr "" +msgstr "Nom del Jitsi" #. module: website_event_track_exhibitor #. openerp-web @@ -238,12 +251,12 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main #, python-format msgid "Join us next time to meet" -msgstr "" +msgstr "Uniu-vos a nosaltres la propera vegada" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main msgid "Join us there to meet" -msgstr "" +msgstr "Uniu-vos aquà per conèixer-vos" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__room_lang_id @@ -261,17 +274,17 @@ msgstr "Última modificació el " #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__room_last_activity msgid "Last activity" -msgstr "" +msgstr "Darrera activitat" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_card msgid "Live" -msgstr "" +msgstr "En viu" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__room_max_capacity msgid "Max capacity" -msgstr "" +msgstr "Capacitat mà xima" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__room_max_participant_reached @@ -281,12 +294,12 @@ msgstr "" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_website_event_menu__menu_type msgid "Menu Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus de menú" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_main msgid "No exhibitor found." -msgstr "" +msgstr "No s'ha trobat cap expositor." #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_view_form @@ -327,12 +340,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_event__exhibitor_menu #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_type__exhibitor_menu msgid "Showcase Exhibitors" -msgstr "" +msgstr "Aparador d'expositors" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__subtitle msgid "Slogan" -msgstr "" +msgstr "Slogan" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_action diff --git a/addons/website_event_track_exhibitor/i18n/es.po b/addons/website_event_track_exhibitor/i18n/es.po index c49a40fe16c20dc6fa676cec5c0788e8fb57ed6d..0adea4cdd9c3ff4e5990a620164aad8786451437 100644 --- a/addons/website_event_track_exhibitor/i18n/es.po +++ b/addons/website_event_track_exhibitor/i18n/es.po @@ -13,9 +13,11 @@ # Mariana Santos Romo <msn@odoo.com>, 2020 # Jesse Garza <jga@odoo.com>, 2020 # anderson buitron <andersonbuitron@unicauca.edu.co>, 2020 -# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020 +# Osiris Anael Roman Eras <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020 # Jesús Alan Ramos RodrÃguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2020 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 +# Jonatan Gk, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,6 +54,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-folder-open\"/>\n" " By Country" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-folder-open\"/>\n" +" Por paÃs" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_topbar_sponsorship @@ -73,6 +77,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_aside msgid "<span class=\"h5 mb-0 pt-0 pt-md-3 pb-0 pb-md-2\">Other exhibitors</span>" msgstr "" +"<span class=\"h5 mb-0 pt-0 pt-md-3 pb-0 pb-md-2\">Otros expositores</span>" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main @@ -80,6 +85,8 @@ msgid "" "<span>Oops! This room is currently closed</span><br/>\n" " Come back between" msgstr "" +"<span>¡Ups! Esta sala se encuentra cerrada</span><br/>\n" +" entre" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main @@ -87,6 +94,8 @@ msgid "" "<span>Oops! This room is full</span><br/>Come back later to have a chat with" " us!" msgstr "" +"<span>¡Ups! Esta sala está llena</span><br/>¡Vuelva más tarde para charlar " +"con nosotros!" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main @@ -214,13 +223,13 @@ msgstr "" #: code:addons/website_event_track_exhibitor/models/event_event.py:0 #, python-format msgid "Exhibitors" -msgstr "" +msgstr "Expositores" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_event__exhibitor_menu_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track_exhibitor.selection__website_event_menu__menu_type__exhibitor msgid "Exhibitors Menus" -msgstr "" +msgstr "Menú de expositores" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_event__id @@ -238,7 +247,7 @@ msgstr "Está publicado" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_view_form msgid "Jitsi Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de Jitsi" #. module: website_event_track_exhibitor #. openerp-web @@ -246,12 +255,12 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main #, python-format msgid "Join us next time to meet" -msgstr "" +msgstr "VisÃtenos la próxima vez para conocer" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main msgid "Join us there to meet" -msgstr "" +msgstr "VisÃtenos para conocer" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__room_lang_id @@ -294,17 +303,17 @@ msgstr "Tipo de Menú" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_main msgid "No exhibitor found." -msgstr "" +msgstr "No se encontró ningún expositor." #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_view_form msgid "Opening Hours" -msgstr "" +msgstr "Horario de atención" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__hour_from msgid "Opening hour" -msgstr "" +msgstr "Horario de apertura" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__room_participant_count @@ -335,12 +344,12 @@ msgstr "Nombre de la Sala" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_event__exhibitor_menu #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_type__exhibitor_menu msgid "Showcase Exhibitors" -msgstr "" +msgstr "Lista de expositores" #. module: website_event_track_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__subtitle msgid "Slogan" -msgstr "" +msgstr "Slogan" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_action @@ -418,6 +427,8 @@ msgid "" "is over.\n" " <br/>" msgstr "" +"terminó.\n" +" <br/>" #. module: website_event_track_exhibitor #. openerp-web @@ -429,7 +440,7 @@ msgstr "minutos" #. module: website_event_track_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_main msgid "search." -msgstr "" +msgstr "buscar." #. module: website_event_track_exhibitor #. openerp-web @@ -437,7 +448,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main #, python-format msgid "starts in" -msgstr "" +msgstr "comienza en" #. module: website_event_track_exhibitor #. openerp-web @@ -445,4 +456,4 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main #, python-format msgid "starts on" -msgstr "" +msgstr "comienza el" diff --git a/addons/website_event_track_quiz/i18n/ca.po b/addons/website_event_track_quiz/i18n/ca.po index 199a20294322c018c81e144800cfbfa633f86ca8..28e1e0f82efe02327313d14c6c9fe449879ed005 100644 --- a/addons/website_event_track_quiz/i18n/ca.po +++ b/addons/website_event_track_quiz/i18n/ca.po @@ -10,6 +10,7 @@ # Sandra Franch <sandra.franch@upc.edu>, 2020 # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard msgid ". Try another search." -msgstr "" +msgstr ". Prova una altra cerca." #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.all_visitor_card diff --git a/addons/website_event_track_quiz/i18n/es.po b/addons/website_event_track_quiz/i18n/es.po index 7727fe1b957c3658f4f6d80d114b2ac1791fa1e6..04c2a3efb29afcdf55593e9f43f32883e72c3c87 100644 --- a/addons/website_event_track_quiz/i18n/es.po +++ b/addons/website_event_track_quiz/i18n/es.po @@ -5,11 +5,12 @@ # Translators: # Pablo Rojas <rojaspablo88@gmail.com>, 2020 # Jon Perez <jop@odoo.com>, 2020 -# John Guardado <jgu@odoo.com>, 2020 +# 2ce5c0f90a7530708d68bb8c6ad9a772_9dbda0e <234f5478d2e8ef72de316673811c6a08_768192>, 2020 # Jesse Garza <jga@odoo.com>, 2020 -# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020 +# Osiris Anael Roman Eras <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020 # Martin Trigaux, 2020 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Completada" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_0 msgid "Concrete Blocks Wall" -msgstr "" +msgstr "Pared de bloques de concreto" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz_question @@ -167,12 +168,12 @@ msgstr "Evento" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action msgid "Event Quiz Questions" -msgstr "" +msgstr "Preguntas de la prueba del evento" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track_quiz.event_quiz_action msgid "Event Quizzes" -msgstr "" +msgstr "Pruebas del evento" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_track @@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "Número de puntos" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_2 msgid "Open Source Apps" -msgstr "" +msgstr "Aplicaciones de código abierto" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web @@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "Puntos" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_13_quiz msgid "Pretty. Ugly. Lovely." -msgstr "" +msgstr "Bonito. Feo. Adorable." #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__question_id @@ -369,26 +370,26 @@ msgstr "Quiz" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_points #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track_visitor__quiz_points msgid "Quiz Points" -msgstr "" +msgstr "Puntos de la prueba" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_form msgid "Quiz Question" -msgstr "" +msgstr "Pregunta de la prueba" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track_quiz.event_quiz_question_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_tree msgid "Quiz Questions" -msgstr "" +msgstr "Preguntas de la prueba" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0 #, python-format msgid "Quiz validation error" -msgstr "" +msgstr "Error de validación de la prueba" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track_quiz.event_quiz_menu @@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "Búsqueda" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar msgid "Search Attendees" -msgstr "" +msgstr "Buscar asistentes" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar @@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "Buscar cursos" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_quiz msgid "Securing your Lumber during transport" -msgstr "" +msgstr "Cómo asegurar su madera durante el transporte" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__sequence @@ -438,12 +439,12 @@ msgstr "Secuencia" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_1 msgid "Steel Wall" -msgstr "" +msgstr "Pared de acero" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_1 msgid "Stores !" -msgstr "" +msgstr "Tiendas" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web @@ -456,12 +457,12 @@ msgstr "Triunfa y obtén karma" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_content msgid "Take the Quiz" -msgstr "" +msgstr "Haga la prueba" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard msgid "There is currently no leaderboard available" -msgstr "" +msgstr "Actualmente no hay ninguna tabla de clasificación disponible" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web @@ -497,7 +498,7 @@ msgstr "Sesión" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_track_visitor msgid "Track / Visitor Link" -msgstr "" +msgstr "Grabación/visitante del enlace" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__event_track_ids @@ -522,7 +523,7 @@ msgstr "Rango del usuario" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_quiz msgid "What This Event Is All About" -msgstr "" +msgstr "De qué trata este evento" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1 @@ -532,12 +533,12 @@ msgstr "" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0 msgid "What kind of wall is transformed here ?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué tipo de muro se transforma aquÃ?" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0 msgid "What will we talk about during this event ?" -msgstr "" +msgstr "¿De qué hablaremos durante este evento?" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1 @@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "SÃ" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.all_visitor_card #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card msgid "You" -msgstr "" +msgstr "Usted" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_form @@ -568,4 +569,4 @@ msgstr "" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form msgid "e.g. Test your Knowledge" -msgstr "" +msgstr "Por ejemplo, ponga a prueba su conocimiento" diff --git a/addons/website_form/i18n/ca.po b/addons/website_form/i18n/ca.po index 8d4b53b13ff50173e03fd2cdc8dbee2c02ecae0d..8a0dea8feeda595f680bb3e2b1322f43bfd117b9 100644 --- a/addons/website_form/i18n/ca.po +++ b/addons/website_form/i18n/ca.po @@ -12,6 +12,7 @@ # Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2020 # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -238,7 +239,7 @@ msgstr "Ocult" #. module: website_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Oculta" #. module: website_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options diff --git a/addons/website_forum/i18n/ca.po b/addons/website_forum/i18n/ca.po index b63f9412e15193c50eae971c0b7307f06b5fe9e9..8cb5670d94249adc65d1eebb713458642185fd66 100644 --- a/addons/website_forum/i18n/ca.po +++ b/addons/website_forum/i18n/ca.po @@ -15,6 +15,8 @@ # Susanna Pujol, 2020 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # jabelchi, 2021 +# Jonatan Gk, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1948,22 +1950,22 @@ msgstr "Imatge" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_1024 msgid "Image 1024" -msgstr "" +msgstr "Imatge 1024Comment" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_128 msgid "Image 128" -msgstr "" +msgstr "Imatge 128" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_256 msgid "Image 256" -msgstr "" +msgstr "Image 256" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_512 msgid "Image 512" -msgstr "" +msgstr "Imatge 512" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_13 @@ -2171,7 +2173,7 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Moderation" -msgstr "" +msgstr "Moderació" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar diff --git a/addons/website_forum/i18n/es.po b/addons/website_forum/i18n/es.po index 51d362c94ec158f36259c5b84fb7dd3757780a2c..6116dc7eb471dc9b5783e905d2e561ef6e6c418d 100644 --- a/addons/website_forum/i18n/es.po +++ b/addons/website_forum/i18n/es.po @@ -33,6 +33,9 @@ # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # Esteka Digital <social@esteka.com>, 2021 # Denys Sarapulov, 2021 +# juankfj, 2022 +# Jonatan Gk, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -40,7 +43,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: Denys Sarapulov, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,7 +64,7 @@ msgstr "# Favoritos" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__total_posts msgid "# Posts" -msgstr "" +msgstr "# Número de publicaciones" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__total_views @@ -199,7 +202,7 @@ msgstr "%d karma requerido para validar una entrada." #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "&nbsp;and&nbsp;" -msgstr "" +msgstr "&nbsp;and&nbsp;" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help @@ -223,7 +226,7 @@ msgstr ", por" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid ", consider <b>adding an example</b>." -msgstr "" +msgstr ", considere <b>añadir un ejemplo</b>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form @@ -233,7 +236,7 @@ msgstr "/ (dÃas + 2) **" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "0 Answers" -msgstr "" +msgstr "0 Respuestas" #. module: website_forum #. openerp-web @@ -259,6 +262,8 @@ msgid "" "<b class=\"d-block\">You have a pending post</b>\n" " Please wait for a moderator to validate your previous post to be allowed replying questions." msgstr "" +"<b class=\"d-block\">Tienes una entrada pendiente</b>\n" +"Por favor, espere a que un moderador valide su mensaje anterior para poder responder a las preguntas." #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer @@ -382,11 +387,15 @@ msgid "" " - no need to answer the same question twice. Also, please <b>don't forget to vote</b>\n" " - it really helps to select the best questions and answers!" msgstr "" +"<b>Intente dar una respuesta sustancial.</b> Si desea hacer un comentario sobre la pregunta o la respuesta,\n" +" <b>utilice la herramienta de comentarios.</b> Recuerde que siempre puede <b>revisar sus respuestas</b>\n" +" , no es necesario responder dos veces a la misma pregunta. <b>No olvide votar</b>\n" +" , ayuda a seleccionar las mejores preguntas y respuestas" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "<b>Tags</b> I Follow" -msgstr "" +msgstr "<b>Etiquetas</b> que sigo" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index @@ -394,6 +403,8 @@ msgid "" "<b>This forum is empty.</b><br/>\n" " Be the first one asking a question" msgstr "" +"<b>Este foro esta vacÃo.</b><br/>\n" +"Sea el primero en hacer una pregunta" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help @@ -424,7 +435,7 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "<b>You already have a pending post.</b><br/>" -msgstr "" +msgstr "<b>Ya tienes una publicación pendiente.</b><br/>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer @@ -443,27 +454,27 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag msgid "<em class=\"d-block mb-2\">or</em>" -msgstr "" +msgstr "<em class=\"d-block mb-2\">o</em>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "<i class=\" fa fa-comment text-muted mr-1\"/>Comment" -msgstr "" +msgstr "<i class=\" fa fa-comment text-muted mr-1\"/>Comentario" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar msgid "<i class=\"fa fa-bell fa-fw\"/> Followed Posts" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-bell fa-fw\"/> Publicaciones seguidas" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue msgid "<i class=\"fa fa-bug\"/> Filter Tool" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-bug\"/> Herramienta de filtrado" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "<i class=\"fa fa-check fa-fw mr-1\"/>Accept" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-check fa-fw mr-1\"/>Aceptar" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue @@ -471,17 +482,21 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-check text-success d-block display-2\"/>\n" " <b>You've Completely Caught Up!</b><br/>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-check text-success d-block display-2\"/>\n" +"<b>¡Te has puesto al dÃa por completo!</b>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "<i class=\"fa fa-check\"/> How to configure TPS and TVQ's canadian taxes?" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-check\"/> ¿Como configurar los impuestos canadienses TPS y " +"TVQ's?" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar msgid "<i class=\"fa fa-check-square-o fa-fw\"/> To Validate" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-check-square-o fa-fw\"/> Para validar" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header @@ -501,7 +516,7 @@ msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-left small\"/> Volver" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar msgid "<i class=\"fa fa-flag fa-fw\"/> Flagged" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-flag fa-fw\"/> Marcado" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue @@ -523,21 +538,23 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-pencil\"/>\n" " Edit<span class=\"d-none d-lg-inline\"> your answer</span>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-pencil\"/>\n" +"Editar<span class=\"d-none d-lg-inline\">tu respuesta</span>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar msgid "<i class=\"fa fa-question-circle-o fa-fw\"/> My Posts" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-question-circle-o fa-fw\"/> Mis publicaciones" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "<i class=\"fa fa-reply mr-1\"/>Answer" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-reply mr-1\"/>Respuesta" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "<i class=\"fa fa-share-alt text-muted mr-1\"/>Share" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-share-alt text-muted mr-1\"/> Compartir" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers @@ -545,16 +562,18 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-share-alt text-muted\"/>\n" " Share" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-share-alt text-muted\"/>\n" +" Compartir" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar msgid "<i class=\"fa fa-star fa-fw\"/> Favourites" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-star fa-fw\"/> Favoritos" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar msgid "<i class=\"fa fa-tags fa-fw\"/> Followed Tags" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-tags fa-fw\"/> Etiquetas seguidas" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content @@ -577,7 +596,7 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "<i class=\"fa fa-times fa-fw mr-1\"/>Reject" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-times fa-fw mr-1\"/>Rechazar" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post @@ -586,6 +605,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-times\"/> Good morning to all! Please, can someone help " "solve my tax computation problem in Canada? Thanks!" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-times\"/> ¡Buenos dÃas a todos! ¿PodrÃa alguien ayudarme a " +"resolver mi problema de cálculo de impuestos en Canadá? ¡Gracias!" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue @@ -616,7 +637,7 @@ msgstr "<span aria-label=\"Close\">×</span>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "<span class=\"badge badge-info\">Closed</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"badge badge-info\">Cerrado</span>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.contact @@ -649,33 +670,33 @@ msgstr "<span class=\"font-weight-bold\">Ninguna pregunta ingresada aún.</span> #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "<span class=\"mx-1 d-none d-sm-inline\">&nbsp;|</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"mx-1 d-none d-sm-inline\">&nbsp;|</span>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "<span class=\"navbar-text mr-1\">Go to:</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"navbar-text mr-1\">Ir a:</span>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag msgid "<span class=\"navbar-text mr-3\">Show Tags Starting By</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"navbar-text mr-3\">Mostrar etiquetas empezando por</span>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form msgid "<span class=\"o_stat_text\">Favorites</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Favoritos</span>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form msgid "<span class=\"o_stat_text\">Go to <br/>Website</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Ir al <br/>sitio web</span>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form msgid "<span class=\"o_stat_text\">Posts</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Publicaciones</span>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers @@ -684,11 +705,14 @@ msgid "" " Best Answer\n" " </span>" msgstr "" +"<span class=\"o_wforum_answer_correct_badge border small border-success rounded-pill font-weight-bold text-success ml-2 px-2\">\n" +" Mejor respuesta\n" +" </span>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post msgid "<span class=\"text-muted mx-3\">or</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"text-muted mx-3\">or</span>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue @@ -698,7 +722,7 @@ msgstr "<span> por </span>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "A clear, explicit and concise title" -msgstr "" +msgstr "Un tÃtulo claro, directo y conciso" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer @@ -798,7 +822,7 @@ msgstr "Todos" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "All Forums" -msgstr "" +msgstr "Todos los foros" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header @@ -809,12 +833,12 @@ msgstr "Todas las etiquetas" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "All Topics" -msgstr "" +msgstr "Todos los temas" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "All forums" -msgstr "" +msgstr "Todos los foros" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__allow_bump @@ -824,7 +848,7 @@ msgstr "Habilitar Bache" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Amazing! There are no unanswered questions left!" -msgstr "" +msgstr "¡IncreÃble! ¡No quedan preguntas sin responder!" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block @@ -898,7 +922,7 @@ msgstr "Respondida" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Answered Posts" -msgstr "" +msgstr "Publicaciones con respuestas" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form @@ -1044,11 +1068,13 @@ msgstr "Básico" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Be less specific in your wording for a wider search result" msgstr "" +"Sea menos especÃfico en su redacción para obtener un resultado de búsqueda " +"más amplio" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Browse All" -msgstr "" +msgstr "Buscar todo" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__bump_date @@ -1152,7 +1178,7 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Check your spelling and try again" -msgstr "" +msgstr "Revise su ortografÃa e inténtelo de nuevo" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_4 @@ -1173,13 +1199,15 @@ msgid "" "Click here to send a verification email allowing you to participate in the " "forum." msgstr "" +"Haga clic aquà para enviar un correo electrónico de verificación que le " +"permita participar en el foro." #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Click to answer." -msgstr "" +msgstr "Haga clic para responder." #. module: website_forum #. openerp-web @@ -1247,7 +1275,7 @@ msgstr "Cerrado en" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post msgid "Closing" -msgstr "" +msgstr "Cerrando" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__name @@ -1306,7 +1334,7 @@ msgstr "BiografÃa propia completada" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_7 msgid "Contains offensive or malicious remarks" -msgstr "" +msgstr "Contiene comentarios ofensivos o groseros." #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__content @@ -1372,7 +1400,7 @@ msgstr "Crear un nuevo mensaje en el foro" #: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Create a new post in this forum by clicking on the button." -msgstr "" +msgstr "Cree una nueva publicación en este foro haciendo clic en el botón." #. module: website_forum #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_forum.forum_tag_action @@ -1427,7 +1455,7 @@ msgstr "Por defecto" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form msgid "Default Sort" -msgstr "" +msgstr "Clasificación predeterminada" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_gamification_challenge__challenge_category @@ -1454,7 +1482,7 @@ msgstr "Eliminar posts propios" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "Eliminado" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_23 @@ -1477,7 +1505,7 @@ msgstr "Descripción" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form msgid "Description visible on website" -msgstr "" +msgstr "Descripción visible en el sitio web" #. module: website_forum #. openerp-web @@ -1509,7 +1537,7 @@ msgstr "Conversaciones" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__mode__discussions msgid "Discussions (multiple answers)" -msgstr "" +msgstr "Conversaciones (varias respuestas)" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__display_name @@ -1536,7 +1564,7 @@ msgstr "Voto negativo" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_1 msgid "Duplicate post" -msgstr "" +msgstr "Duplicar publicación" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers @@ -1547,17 +1575,17 @@ msgstr "Editar" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Edit Answer" -msgstr "" +msgstr "Editar respuesta" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "Edit Forum in Backend" -msgstr "" +msgstr "Editar foro desde el backend" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Edit Question" -msgstr "" +msgstr "Editar pregunta" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_edit_all @@ -1602,6 +1630,8 @@ msgid "" "Example\n" " <i class=\"fa fa-question-circle\"/>" msgstr "" +"Ejemplo\n" +" <i class=\"fa fa-question-circle\"/>" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_3 @@ -1656,7 +1686,7 @@ msgstr "Favoritos" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue msgid "Filter by:" -msgstr "" +msgstr "Filtrar por:" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__relevancy_post_vote @@ -1809,7 +1839,7 @@ msgstr "Foros" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_website__forums_count msgid "Forums Count" -msgstr "" +msgstr "Número de foros" #. module: website_forum #: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_challenge @@ -1821,7 +1851,7 @@ msgstr "DesafÃo de gamificación" #: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Give your post title." -msgstr "" +msgstr "Indique el tÃtulo de su publicación." #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_3 @@ -1911,12 +1941,12 @@ msgstr "Ocultar introducción" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "I'm <b>Following</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Siguiendo</b>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "I'm Following" -msgstr "" +msgstr "Siguiendo" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__id @@ -2032,7 +2062,7 @@ msgstr "Imagen 512" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_13 msgid "Inappropriate and unacceptable statements" -msgstr "" +msgstr "Comentarios inapropiados e inaceptables" #. module: website_forum #. openerp-web @@ -2044,7 +2074,7 @@ msgstr "Inserte las etiquetas relacionadas con su pregunta." #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_11 msgid "Insulting and offensive language" -msgstr "" +msgstr "Lenguaje insultante y ofensivo" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__user_favourite @@ -2142,12 +2172,12 @@ msgstr "Última modificación el" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__last_post_id msgid "Last Post" -msgstr "" +msgstr "Última publicación" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_options msgid "Last Post:" -msgstr "" +msgstr "Última publicación:" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__write_date_desc @@ -2190,7 +2220,7 @@ msgstr "Adjuntos principales" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers msgid "Mark as Best Answer" -msgstr "" +msgstr "Marcar como mejor respuesta" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post @@ -2240,7 +2270,7 @@ msgstr "Moderación" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar msgid "Moderation tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas de moderación" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers @@ -2281,22 +2311,22 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "My <b>Favourites</b>" -msgstr "" +msgstr "Mis <b>favoritos</b>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "My <b>Posts</b>" -msgstr "" +msgstr "Mis <b>publicaciones</b>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "My Favourites" -msgstr "" +msgstr "Mis favoritos" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "My Posts" -msgstr "" +msgstr "Mis publicaciones " #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__user_vote @@ -2307,7 +2337,7 @@ msgstr "Mi voto" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar msgid "My profile" -msgstr "" +msgstr "Mi perfil" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__name @@ -2380,12 +2410,12 @@ msgstr "¡Sin actividad aún!" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "No favourite questions in this forum (yet).<br/>" -msgstr "" +msgstr "No hay preguntas favoritas en este foro (todavÃa).<br/>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue msgid "No flagged posts" -msgstr "" +msgstr "No hay publicaciones marcadas" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all @@ -2395,12 +2425,12 @@ msgstr "Ningún foro está disponible aún." #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue msgid "No post to be validated" -msgstr "" +msgstr "No hay ninguna publicación que validar" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag msgid "No tags" -msgstr "" +msgstr "Sin etiquetas" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_votes @@ -2415,12 +2445,12 @@ msgstr "Enlaces \"Nofollow\"" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_4 msgid "Not a real post" -msgstr "" +msgstr "No es una publicación real" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_6 msgid "Not relevant or out dated" -msgstr "" +msgstr "No es relevante o es antiguo" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_2 @@ -2481,7 +2511,7 @@ msgstr "Número de mensajes no leidos" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_2 msgid "Off-topic or not relevant" -msgstr "" +msgstr "Fuera de tema o sin relevancia" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__offensive @@ -2508,7 +2538,7 @@ msgstr "En el promedio," #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers msgid "Only one answer per question is allowed" -msgstr "" +msgstr "Solo se permite una respuesta por pregunta" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form @@ -2518,12 +2548,12 @@ msgstr "Opciones" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form msgid "Order and Visibility" -msgstr "" +msgstr "Orden y visibilidad" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Order by" -msgstr "" +msgstr "Orden de la" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all_oe_structure_forum_all_top @@ -2561,6 +2591,7 @@ msgid "" "Please wait for a moderator to validate your previous post before " "continuing." msgstr "" +"Espere a que un moderador valide su publicación anterior antes de continuar." #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_1 @@ -2607,12 +2638,12 @@ msgstr "Publicar respuesta" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__child_ids msgid "Post Answers" -msgstr "" +msgstr "Respuestas de la publicación" #. module: website_forum #: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.forum_post_reasons_action msgid "Post Close Reasons" -msgstr "" +msgstr "Motivo del cierre de la publicación" #. module: website_forum #: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_reason @@ -2669,7 +2700,7 @@ msgstr "Posts" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_options msgid "Posts:" -msgstr "" +msgstr "Publicaciones:" #. module: website_forum #. openerp-web @@ -2694,6 +2725,9 @@ msgid "" "Signed In: Forum is visible for signed in users\n" "Some users: Forum and their content are hidden for non members of selected group" msgstr "" +"Público: El foro es público\n" +"Registrados: El foro es visible para los usuarios registrados\n" +"Algunos usuarios: El foro y su contenido están ocultos para quienes no son miembros del grupo seleccionado" #. module: website_forum #. openerp-web @@ -2704,6 +2738,9 @@ msgid "" "users\\nSome users: Forum and their content are hidden for non members of " "selected group" msgstr "" +"Público: El foro es público\\nRegistrados: El foro es visible para los " +"usuarios registrados\\nAlgunos usuarios: El foro y su contenido están " +"ocultos para quienes no son miembros del grupo seleccionado" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_25 @@ -2745,7 +2782,7 @@ msgstr "Pregunta editada" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post msgid "Question by" -msgstr "" +msgstr "Pregunta por" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_question_downvote @@ -2806,7 +2843,7 @@ msgstr "Cuestionario" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__mode__questions msgid "Questions (1 answer)" -msgstr "" +msgstr "Preguntas (1 respuesta)" #. module: website_forum #. openerp-web @@ -2823,6 +2860,8 @@ msgid "" "Questions and Answers mode: only one answer allowed\\n Discussions mode: " "multiple answers allowed" msgstr "" +"Modo de preguntas y respuestas: solo se permite una respuesta\\nModo de " +"conversación: se permiten varias respuestas" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__mode @@ -2836,7 +2875,7 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_15 msgid "Racist and hate speech" -msgstr "" +msgstr "Racismo y discurso de odio" #. module: website_forum #: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_rank_global @@ -2860,7 +2899,7 @@ msgstr "Lea la guÃa para enterarse de cómo ganar karma." #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "Read: #{question.name}" -msgstr "" +msgstr "Leer: #{question.name}" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__closed_reason_id @@ -2964,7 +3003,7 @@ msgstr "Error de entrega del SMS" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post msgid "Save Changes" -msgstr "" +msgstr "Guardar cambios" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_26 @@ -2977,7 +3016,7 @@ msgstr "Escolar" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Search Tips" -msgstr "" +msgstr "Consejos de búsqueda" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search @@ -2997,7 +3036,7 @@ msgstr "Segundo parámetro relevante" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag msgid "See" -msgstr "" +msgstr "Ver" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer @@ -3019,7 +3058,7 @@ msgstr "Seleccionar todos" #: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 #, python-format msgid "Select Authorized Group" -msgstr "" +msgstr "Seleccione al grupo autorizado" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_8 @@ -3065,7 +3104,7 @@ msgstr "Mostrar" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag msgid "Show Tags Starting By" -msgstr "" +msgstr "Mostrar etiquetas empezando por" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full @@ -3096,7 +3135,7 @@ msgstr "Algunos usuarios" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__privacy__private msgid "Some users" -msgstr "" +msgstr "Algunos usuarios" #. module: website_forum #. openerp-web @@ -3154,7 +3193,7 @@ msgstr "Post de spam para todos" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_8 msgid "Spam or advertising" -msgstr "" +msgstr "Spam o publicidad" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__state @@ -3206,7 +3245,7 @@ msgstr "CategorÃas" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "Tags I Follow" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas que sigo" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_32 @@ -3355,11 +3394,13 @@ msgid "" "This post is currently awaiting moderation and it's not published yet.<br/>\n" " Do you want <b>Accept</b> or <b>Reject</b> this post ?" msgstr "" +"Esta publicación está pendiente de moderación y aún no se ha publicado.<br/>\n" +" ¿Desea<b>aceptar</b> o <b>rechazarR</b> esta publicación?" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_14 msgid "Threatening language" -msgstr "" +msgstr "Lenguaje amenazante" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__name @@ -3408,32 +3449,32 @@ msgstr "Conmutar estado de favorito" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_9 msgid "Too localized" -msgstr "" +msgstr "Demasiado localizado" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_3 msgid "Too subjective and argumentative" -msgstr "" +msgstr "Demasiado subjetivo y argumentativo" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag msgid "Toolbar with button groups" -msgstr "" +msgstr "Barra de herramientas con grupos de botones" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "Topics" -msgstr "" +msgstr "Temas" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_list msgid "Total Answers" -msgstr "" +msgstr "Número total de respuestas" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_list msgid "Total Favorites" -msgstr "" +msgstr "Número total de favoritos" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_list @@ -3453,7 +3494,7 @@ msgstr "Tendencia" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Try searching for one or two words" -msgstr "" +msgstr "Intente buscar por una o dos palabras" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index @@ -3478,7 +3519,7 @@ msgstr "Desvincular sus propios comentarios" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers msgid "Unmark as Best Answer" -msgstr "" +msgstr "Desmarcar como mejor respuesta" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_unread @@ -3497,7 +3538,7 @@ msgstr "Nº de mensajes sin leer" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Unsolved" -msgstr "" +msgstr "Sin resolver" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__write_uid @@ -3507,7 +3548,7 @@ msgstr "Actualizado por" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__write_date msgid "Updated on" -msgstr "" +msgstr "Actualizado el" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_upvote @@ -3541,7 +3582,7 @@ msgstr "Pregunta aceptada (6)" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post msgid "Use a clear, explicit and concise title" -msgstr "" +msgstr "Utilice un tÃtulo claro, directo y conciso" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__user_id @@ -3556,7 +3597,7 @@ msgstr "Usuarios" #. module: website_forum #: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_favorites msgid "Users favorite posts" -msgstr "" +msgstr "Publicaciones favoritas de los usuarios" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue @@ -3583,7 +3624,7 @@ msgstr "Vistas" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_12 msgid "Violent language" -msgstr "" +msgstr "Lenguaje violento" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__vote @@ -3698,14 +3739,14 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "You already have a pending post" -msgstr "" +msgstr "Tiene una publicación pendiente." #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 #, python-format msgid "You can share your question once it has been validated" -msgstr "" +msgstr "Puede compartir su pregunta una vez que se haya validado" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 @@ -3721,17 +3762,17 @@ msgstr "No puede publicar una respuesta vacÃa." #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "You have no posts in this forum (yet)." -msgstr "" +msgstr "No tiene ninguna publicación en este foro (todavÃa)." #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "You may now participate in our forums." -msgstr "" +msgstr "Ya puede participar en nuestros foros." #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post msgid "You need to have sufficient karma to edit tags" -msgstr "" +msgstr "Necesita tener suficiente karma para editar etiquetas" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help @@ -3748,7 +3789,7 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "You're not following any topic in this forum (yet).<br/>" -msgstr "" +msgstr "No sigue ningún tema en este foro (todavÃa).<br/>" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post @@ -3764,22 +3805,22 @@ msgstr "Su respuesta" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "Your favourite" -msgstr "" +msgstr "Su favorito" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "[Closed]" -msgstr "" +msgstr "[Cerrado]" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "[Deleted]" -msgstr "" +msgstr "[Eliminado]" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "[Offensive]" -msgstr "" +msgstr "[Ofensivo]" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma @@ -3789,7 +3830,7 @@ msgstr "Aceptar cualquier respuesta" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "activity date" -msgstr "" +msgstr "fecha de la actividad" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header @@ -3908,17 +3949,17 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "in your favourites" -msgstr "" +msgstr "en sus favoritos" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "in your followed list" -msgstr "" +msgstr "en su lista de seguidos" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "in your posts" -msgstr "" +msgstr "en sus publicaciones" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma @@ -3948,22 +3989,22 @@ msgstr "puntos de karma" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "matching \"" -msgstr "" +msgstr "coincide con \" " #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "most answered" -msgstr "" +msgstr "más contestada" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "most voted" -msgstr "" +msgstr "más votada" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "newest" -msgstr "" +msgstr "más reciente" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question @@ -3991,7 +4032,7 @@ msgstr "post" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "solved" -msgstr "" +msgstr "resuelto" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help @@ -4002,7 +4043,7 @@ msgstr "preguntas especÃficas sobre las ofertas de servicio Odoo, etc." #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "tag" -msgstr "" +msgstr "etiqueta" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help @@ -4017,22 +4058,22 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "to partecipate" -msgstr "" +msgstr "para participar" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "trending" -msgstr "" +msgstr "en tendencia" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "unanswered" -msgstr "" +msgstr "sin respuesta" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "unsolved" -msgstr "" +msgstr "sin resolver" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma @@ -4042,7 +4083,7 @@ msgstr "votar positivo, añadir comentarios" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "using the" -msgstr "" +msgstr "al usar" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help @@ -4086,9 +4127,9 @@ msgstr "su biografÃa puede ser vista como una herramienta de información" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "| Flagged" -msgstr "" +msgstr "| Marcada" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue msgid "圾 Text" -msgstr "" +msgstr "圾 Texto" diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/ca.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/ca.po index 062856edcac0f0085ee12d3cabc213d000b15ccd..9a384c6a2686926efa8599ce9d6e2636e1073975 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/ca.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/ca.po @@ -12,6 +12,8 @@ # Arnau Ros, 2020 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # jabelchi, 2021 +# Pere MartÃnez, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -208,7 +210,7 @@ msgstr "" #. module: website_hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__can_publish msgid "Can Publish" -msgstr "" +msgstr "Pot publicar" #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view @@ -594,7 +596,7 @@ msgstr "" #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "What's great in the job?" -msgstr "" +msgstr "Què és genial en la feina?" #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view diff --git a/addons/website_jitsi/i18n/ar.po b/addons/website_jitsi/i18n/ar.po index 6c09e4074d31d51f291ee3fdf80efed5a5b31da6..f1aeaa167312b02309e37c943f11802a483a3764 100644 --- a/addons/website_jitsi/i18n/ar.po +++ b/addons/website_jitsi/i18n/ar.po @@ -12,6 +12,7 @@ # Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020 # Tasneem Sarhan <tsa@odoo.com>, 2020 # Mohamed Abuelmagd <mabuelmagd12@gmail.com>, 2021 +# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: Mohamed Abuelmagd <mabuelmagd12@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "" #. module: website_jitsi #: model:ir.model.fields.selection,name:website_jitsi.selection__chat_room__max_capacity__no_limit msgid "No limit" -msgstr "" +msgstr "بلا Øد " #. module: website_jitsi #: model:ir.model.fields,field_description:website_jitsi.field_chat_room__participant_count diff --git a/addons/website_jitsi/i18n/ca.po b/addons/website_jitsi/i18n/ca.po index 6d29b55e4d08bbc4043657475c2c51274696d4e5..d17941ee1ee896b3459a067fa7286a85aa98420c 100644 --- a/addons/website_jitsi/i18n/ca.po +++ b/addons/website_jitsi/i18n/ca.po @@ -8,6 +8,7 @@ # M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020 # Arnau Ros, 2020 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_jitsi.chat_room_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_jitsi.chat_room_view_tree msgid "Chat Room" -msgstr "" +msgstr "Sala de xat" #. module: website_jitsi #: model:ir.model,name:website_jitsi.model_chat_room_mixin @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Última actualització el" #. module: website_jitsi #: model:ir.model.fields,field_description:website_jitsi.field_chat_room_mixin__room_last_activity msgid "Last activity" -msgstr "" +msgstr "Darrera activitat" #. module: website_jitsi #. openerp-web @@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_jitsi.field_chat_room__max_capacity #: model:ir.model.fields,field_description:website_jitsi.field_chat_room_mixin__room_max_capacity msgid "Max capacity" -msgstr "" +msgstr "Capacitat mà xima" #. module: website_jitsi #: model:ir.model.fields,field_description:website_jitsi.field_chat_room__max_participant_reached diff --git a/addons/website_links/i18n/ar.po b/addons/website_links/i18n/ar.po index 391478a0a2241ca04d41f9b689b5a5e010a9cdbf..c50c74f521452036015d45a1d1cf7e9a630133ac 100644 --- a/addons/website_links/i18n/ar.po +++ b/addons/website_links/i18n/ar.po @@ -11,6 +11,7 @@ # Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020 # Majeed Alsamarraie <majeed.hatim@gmail.com>, 2020 # Abdulmajeed Alomar <majeeed87@gmail.com>, 2020 +# Farid Fox, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: Abdulmajeed Alomar <majeeed87@gmail.com>, 2020\n" +"Last-Translator: Farid Fox, 2022\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "# من النقرات" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.share_page_menu msgid "<span title=\"Track this page to count clicks\">Link Tracker</span>" -msgstr "" +msgstr "<span title=\"Track this page to count clicks\">متتبع الروابط</span>" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs @@ -94,7 +95,7 @@ msgid "" "placement=\"top\" role=\"img\" aria-label=\"Tooltip info\" title=\"Defines " "the context of your link. It might be an event you want to promote or a " "special promotion.\"/>" -msgstr "" +msgstr "Øملة دعائية" #. module: website_links #. openerp-web @@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "الاسم المعروض" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" -msgstr "" +msgstr "تعديل الكود" #. module: website_links #. openerp-web @@ -178,7 +179,7 @@ msgid "" "placement=\"top\" role=\"img\" aria-label=\"Tooltip info\" title=\"Defines " "the medium used to share your link. It might be an email, or a Facebook Ads " "for instance.\"/>" -msgstr "" +msgstr "الوسيط" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url @@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "الأØدث" #: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "No data" -msgstr "" +msgstr "لا توجد بيانات" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url @@ -208,6 +209,8 @@ msgid "" "Share this page with a <strong>short link</strong> that includes " "<strong>analytics trackers</strong>." msgstr "" +"شارك هذه الصÙØØ© باستخدام <strong>رابط مختصر</strong> والذي ÙŠØتوي " +"على<strong>متتبعات التØليل</strong>." #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url @@ -217,6 +220,10 @@ msgid "" "the source from which your traffic will come from, Facebook or Twitter for " "instance.\"/>" msgstr "" +"المصدر <i class=\"fa fa-info-circle\" data-toggle=\"tooltip\" data-" +"placement=\"top\" role=\"img\" aria-label=\"Tooltip info\" title=\"Defines " +"the source from which your traffic will come from, Facebook or Twitter for " +"instance.\"/>" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs @@ -237,7 +244,7 @@ msgstr "الإØصائيات" #: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" -msgstr "" +msgstr "لا يمكن ترك الكود Ùارغاً" #. module: website_links #. openerp-web @@ -246,7 +253,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" -msgstr "" +msgstr "لا توجد بيانات لعرضها" #. module: website_links #. openerp-web @@ -254,7 +261,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" -msgstr "" +msgstr "هذا الكود Ù…Ùستخدَم بالÙعل" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url @@ -262,6 +269,8 @@ msgid "" "Those trackers can be used in Google Analytics to track clicks and visitors," " or in Odoo reports to track opportunities and related revenues." msgstr "" +"يمكن استخدام أدوات التتبع هذه ÙÙŠ Google Analytics لتتبع النقرات والزوار، أو " +"ÙÙŠ تقارير أودو لتتبع الÙرص والإيرادات ذات الصلة." #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url @@ -286,7 +295,7 @@ msgstr "غير Ù…Øدد" #: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 #, python-format msgid "Visit Webpage Statistics" -msgstr "" +msgstr "مشاهدة Ø¥Øصائيات صÙØØ© الويب" #. module: website_links #. openerp-web @@ -325,7 +334,7 @@ msgstr "نسخ" #: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." -msgstr "" +msgstr "على سبيل المثال النشرة الإخبارية، الشبكة الاجتماعية، .." #. module: website_links #. openerp-web @@ -333,18 +342,20 @@ msgstr "" #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "" +"على سبيل المثال الترويج للنشرة الإخبارية لشهر يونيو، النشرة البريدية " +"الشتوية، .." #. module: website_links #. openerp-web #: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." -msgstr "" +msgstr "على سبيل المثال Ù…Øرك بØØ«ØŒ صÙØØ© موقع إلكتروني، .." #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url msgid "e.g. https://www.odoo.com/contactus" -msgstr "" +msgstr "على سبيل المثال https://www.odoo.com/contactus" #. module: website_links #. openerp-web diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ca.po b/addons/website_livechat/i18n/ca.po index cb67a358e8db84409d99abaa421a1a91e9285e7c..136ba5925722a938a4d1d99ce7c5b19d8ef4a02a 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/ca.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/ca.po @@ -13,6 +13,7 @@ # Sandra Franch <sandra.franch@upc.edu>, 2020 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Ocupat" #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish msgid "Can Publish" -msgstr "" +msgstr "Pot publicar" #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form diff --git a/addons/website_mail_channel/i18n/ca.po b/addons/website_mail_channel/i18n/ca.po index 027b9b3eff8292628be40891fdbb62fa88016fe2..b82bc4aa8a57ce93e435163bff39a8ef0bb52426 100644 --- a/addons/website_mail_channel/i18n/ca.po +++ b/addons/website_mail_channel/i18n/ca.po @@ -11,6 +11,7 @@ # Arnau Ros, 2020 # Martin Trigaux, 2020 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.mail_channels msgid "Alone we can do so little, together we can do so much" -msgstr "" +msgstr "Només podem fer tan poc, junts podem fer tant" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_messages @@ -320,7 +321,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_messages msgid "By date" -msgstr "" +msgstr "Per data" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message @@ -358,7 +359,7 @@ msgstr "Nom a mostrar" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message msgid "Follow-Ups" -msgstr "" +msgstr "Seguiments" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.mail_channels @@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "ID" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.invalid_token_subscription msgid "Invalid or expired confirmation link." -msgstr "" +msgstr "Enllaç de confirmació no và lid o caducat." #. module: website_mail_channel #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail_channel.field_mail_channel____last_update @@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "Referència" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.mail_channels msgid "Stay in touch with our Community" -msgstr "" +msgstr "Mantingueu-vos en contacte amb la nostra Comunitat" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.mail_channels @@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message msgid "attachments" -msgstr "" +msgstr "adjunts" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message @@ -517,17 +518,17 @@ msgstr "" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.mail_channels msgid "messages / month" -msgstr "" +msgstr "missatges / mes" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.messages_short msgid "more replies" -msgstr "" +msgstr "més respostes" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.messages_short msgid "replies" -msgstr "" +msgstr "respostes" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.messages_short diff --git a/addons/website_profile/i18n/ca.po b/addons/website_profile/i18n/ca.po index 3be69e5e625988cff3bf15d784bfe67fb476789b..02c56636bc0cea1b5541ec1ec22f44df6484c5fa 100644 --- a/addons/website_profile/i18n/ca.po +++ b/addons/website_profile/i18n/ca.po @@ -14,6 +14,7 @@ # M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020 # Arnau Ros, 2020 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "&times;" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_header msgid "(not verified)" -msgstr "" +msgstr "(no verificat)" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main @@ -50,16 +51,18 @@ msgid "" ". Collect points on the forum or on the eLearning platform. Those points " "will make you reach new ranks." msgstr "" +". Recull els punts del fòrum o de la plataforma d'aprenentatge electrònic. " +"Aquests punts li faran arribar a noves files." #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_content msgid ". Try another search." -msgstr "" +msgstr ". Prova una altra cerca." #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>All Badges" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Totes les insÃgnies" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges @@ -69,17 +72,17 @@ msgstr "" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content msgid "<i class=\"fa fa-pencil fa-1g float-sm-none float-md-left\" title=\"Edit\"/>" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-pencil fa-1g float-sm-none float-md-left\" title=\"Edit\"/>" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_header msgid "<i class=\"fa fa-pencil mr-1\"/>EDIT" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mr-1\"/>EDITAR" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_header msgid "<i class=\"fa fa-pencil mr-2\"/>EDIT PROFILE" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mr-2\"/>EDITA EL PERFIL" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.badge_content @@ -89,7 +92,7 @@ msgstr "<i class=\"text-muted\"> Usuaris premiats</i>" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content msgid "<small class=\"font-weight-bold mr-2\">Current rank:</small>" -msgstr "" +msgstr "<small class=\"font-weight-bold mr-2\">Rang actual:</small>" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content @@ -99,22 +102,22 @@ msgstr "" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content msgid "<small class=\"font-weight-bold\">Joined</small>" -msgstr "" +msgstr "<small class=\"font-weight-bold\">Es va unir a</small>" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content msgid "<span class=\"font-weight-bold\">Biography</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"font-weight-bold\">Biografia</span>" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content msgid "<span class=\"font-weight-bold\">City</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"font-weight-bold\">Ciutat</span>" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content msgid "<span class=\"font-weight-bold\">Country</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"font-weight-bold\">PaÃs</span>" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content @@ -124,12 +127,12 @@ msgstr "" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content msgid "<span class=\"font-weight-bold\">Name</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"font-weight-bold\">Nom</span>" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content msgid "<span class=\"font-weight-bold\">Public profile</span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"font-weight-bold\">Perfil públic</span>" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content @@ -302,7 +305,7 @@ msgstr "Biografia" #. module: website_profile #: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__can_publish msgid "Can Publish" -msgstr "" +msgstr "Pot publicar" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content @@ -403,7 +406,7 @@ msgstr "" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content msgid "More info" -msgstr "" +msgstr "Més informació" #. module: website_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav diff --git a/addons/website_sale/i18n/ca.po b/addons/website_sale/i18n/ca.po index c8412edba0053f92e5b04bb51f84c6ef9149b46c..abdbcf5acef65c9959e669181dbec957677d8aa6 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/ca.po +++ b/addons/website_sale/i18n/ca.po @@ -16,6 +16,8 @@ # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2020 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # jabelchi, 2021 +# Jonatan Gk, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -756,12 +758,12 @@ msgstr "Campanyes" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__can_image_1024_be_zoomed msgid "Can Image 1024 be zoomed" -msgstr "" +msgstr "Pot la imatge 1024 ser ampliada" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__can_publish msgid "Can Publish" -msgstr "" +msgstr "Pot publicar" #. module: website_sale #. openerp-web @@ -1444,25 +1446,25 @@ msgstr "Imatge" #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_1024 #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_1024 msgid "Image 1024" -msgstr "" +msgstr "Imatge 1024Comment" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_128 #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_128 msgid "Image 128" -msgstr "" +msgstr "Imatge 128" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_256 #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_256 msgid "Image 256" -msgstr "" +msgstr "Image 256" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_512 #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_512 msgid "Image 512" -msgstr "" +msgstr "Imatge 512" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form @@ -2183,7 +2185,7 @@ msgstr "Plantilla de producte" #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_template_attribute_line msgid "Product Template Attribute Line" -msgstr "" +msgstr "LÃnia d' atributs de plantilla de producte" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__product_tmpl_ids diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ca.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ca.po index 62e506024b85c97b9d3574028ea2ddfd047fc680..3e4c3a6486c99a14114a85544c7a31e4f128bc6e 100644 --- a/addons/website_sale_delivery/i18n/ca.po +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ca.po @@ -10,6 +10,8 @@ # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 # M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020 # jabelchi, 2021 +# Harcogourmet, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +46,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish msgid "Can Publish" -msgstr "" +msgstr "Pot publicar" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery @@ -59,7 +61,7 @@ msgstr "PaÃs" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "DHL Shipping Methods" -msgstr "" +msgstr "Mètodes d'enviament DHL" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery @@ -101,12 +103,12 @@ msgstr "Nom a mostrar" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "Easypost Shipping Methods" -msgstr "" +msgstr "Mètodes d'enviament Easypost" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "FedEx Shipping Methods" -msgstr "" +msgstr "Mètodes d'enviament FedEX" #. module: website_sale_delivery #. openerp-web @@ -187,7 +189,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "Shipping Methods" -msgstr "" +msgstr "Mètodes d'enviament" #. module: website_sale_delivery #: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 @@ -208,7 +210,7 @@ msgstr "URL completa per accedir al document a través del lloc web." #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "USPS Shipping Methods" -msgstr "" +msgstr "Mètodes d'enviament USPS" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published @@ -228,4 +230,4 @@ msgstr "URL del lloc web" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "bpost Shipping Methods" -msgstr "" +msgstr "Mètodes d'enviament bpost" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/hr.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/hr.po index bfe427badc35f3771770d913e28af526ad2e9b49..a7bc89ddd1f9350d17e77aa0a6e56a26e205eb96 100644 --- a/addons/website_sale_delivery/i18n/hr.po +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/hr.po @@ -10,6 +10,7 @@ # Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020 # Tina Milas, 2020 # Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021 +# Vladimir VrgoÄ, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" -"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Vladimir VrgoÄ, 2022\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "Shipping Methods" -msgstr "" +msgstr "NaÄini dostave" #. module: website_sale_delivery #: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 diff --git a/addons/website_sale_digital/i18n/da.po b/addons/website_sale_digital/i18n/da.po index a21c18403c25568d91bd34bfbc9801eaa93533f4..0a555a05997948ab0db108180b1aa5c1faaee777 100644 --- a/addons/website_sale_digital/i18n/da.po +++ b/addons/website_sale_digital/i18n/da.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 # Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020 # lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020 +# Walther Barnett <walther@gundogpro.dk>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" -"Last-Translator: lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020\n" +"Last-Translator: Walther Barnett <walther@gundogpro.dk>, 2022\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,6 +24,13 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: website_sale_digital +#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0 +#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0 +#, python-format +msgid "Add attachments for this digital product" +msgstr "Tilføj vedhæftning til dette digitale produkt" + #. module: website_sale_digital #: model:ir.model,name:website_sale_digital.model_ir_attachment msgid "Attachment" @@ -51,7 +59,6 @@ msgstr "Vis navn" #. module: website_sale_digital #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_digital.field_ir_attachment__product_downloadable -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_digital.field_mrp_document__product_downloadable msgid "Downloadable from product portal" msgstr "Download fra produktportal" @@ -97,6 +104,15 @@ msgstr "Produkt" msgid "Product Template" msgstr "Produktskabelon" +#. module: website_sale_digital +#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0 +#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The attached files are the ones that will be purchased and sent to the " +"customer." +msgstr "De vedhæftede filer er dem der bliver købt og sendt til kunden" + #. module: website_sale_digital #: model:product.template,uom_name:website_sale_digital.product_1 msgid "Units" diff --git a/addons/website_sale_slides/i18n/ca.po b/addons/website_sale_slides/i18n/ca.po index e6343039de60b8caecde963e5bdbd0dbfee30dc7..ac54bc30c0828b68022d5571de4fa39052b17e47 100644 --- a/addons/website_sale_slides/i18n/ca.po +++ b/addons/website_sale_slides/i18n/ca.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # jabelchi, 2021 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 13:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_slides_cards_buy_course msgid "More info" -msgstr "" +msgstr "Més informació" #. module: website_sale_slides #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale_slides.sale_report_action_slides diff --git a/addons/website_slides/i18n/ca.po b/addons/website_slides/i18n/ca.po index fe3793d883cfae4d88e65e9c41aaa6a763401eb4..2d1427b861ae97012dbee17dd0b41a833a4269d5 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/ca.po +++ b/addons/website_slides/i18n/ca.po @@ -17,6 +17,9 @@ # Susanna Pujol, 2020 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # jabelchi, 2021 +# Harcogourmet, 2022 +# Jonatan Gk, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +38,7 @@ msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__completed_slides_count msgid "# Completed Slides" -msgstr "" +msgstr "# Diapositives completades" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__count_views @@ -45,7 +48,7 @@ msgstr "# Visualitzacions" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__public_views msgid "# of Public Views" -msgstr "" +msgstr "# de vistes públiques" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_views @@ -60,7 +63,7 @@ msgstr "${user.name} shared a ${object.slide_type} with you!" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__completion msgid "% Completed Slides" -msgstr "" +msgstr "# Diapositives completades" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite @@ -73,35 +76,35 @@ msgstr "&nbsp;" #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_archive.js:0 #, python-format msgid "(empty)" -msgstr "" +msgstr "(buit)" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 #, python-format msgid ". This way, they will be secured." -msgstr "" +msgstr ". D'aquesta manera, estaran segurs." #. module: website_slides #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_5 msgid "3 Main Methodologies" -msgstr "" +msgstr "3 mètodes principals" #. module: website_slides #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0 #, python-format msgid "<b>%s</b> is requesting access to this course." -msgstr "" +msgstr "<b>%s</b> demana accés a aquest curs." #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list msgid "<b>(empty)</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>(buit)</b>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards msgid "<b>Order by</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Ordena per</b>" #. module: website_slides #. openerp-web @@ -110,18 +113,20 @@ msgstr "" msgid "" "<b>Save & Publish</b> your lesson to make it available to your attendees." msgstr "" +"<b>Desa & Publica</b> la vostra lliçó per posar-la a disposició dels vostres" +" assistents." #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0 #, python-format msgid "<b>Save</b> your question." -msgstr "" +msgstr "<b>Desa</b> la teva pregunta" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training_category msgid "<b>Uncategorized</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Sense categoria</b>" #. module: website_slides #: model:mail.template,body_html:website_slides.mail_template_slide_channel_invite @@ -1250,7 +1255,7 @@ msgstr "Pot Comentar" #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__can_publish #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__can_publish msgid "Can Publish" -msgstr "" +msgstr "Pot publicar" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_review @@ -1303,7 +1308,7 @@ msgstr "Categoria" #. module: website_slides #: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_other_1 msgid "Certification" -msgstr "" +msgstr "Certificació" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__module_website_slides_survey @@ -2520,7 +2525,7 @@ msgstr "Clau de l'API de Google Drive" #: code:addons/website_slides/static/src/xml/activity.xml:0 #, python-format msgid "Grant Access" -msgstr "" +msgstr "PermÃs per crear" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_graph @@ -2727,25 +2732,25 @@ msgstr "Imatge" #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_1024 #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_1024 msgid "Image 1024" -msgstr "" +msgstr "Imatge 1024Comment" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_128 #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_128 msgid "Image 128" -msgstr "" +msgstr "Imatge 128" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_256 #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_256 msgid "Image 256" -msgstr "" +msgstr "Image 256" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_512 #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_512 msgid "Image 512" -msgstr "" +msgstr "Imatge 512" #. module: website_slides #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_0_1 @@ -2876,7 +2881,7 @@ msgstr "És seguidor" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__is_member msgid "Is Member" -msgstr "" +msgstr "És membre" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_new_slide @@ -3077,7 +3082,7 @@ msgstr "" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_leaderboard msgid "Leaderboard" -msgstr "" +msgstr "Taula de classificació" #. module: website_slides #: model:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_1_gard1 @@ -3272,7 +3277,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home msgid "More info" -msgstr "" +msgstr "Més informació" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__most_viewed @@ -3713,7 +3718,7 @@ msgstr "Diapositiva anterior" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar msgid "Private Course" -msgstr "" +msgstr "Canal Privat" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree @@ -4144,6 +4149,12 @@ msgstr "" msgid "Security Token" msgstr "Token de Seguretat" +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/res_users.py:0 +#, python-format +msgid "See our eLearning" +msgstr "" + #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0 @@ -4393,7 +4404,7 @@ msgstr "Ordenar per" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__specific msgid "Specific" -msgstr "" +msgstr "EspecÃfic" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar @@ -4774,7 +4785,7 @@ msgstr "" #. module: website_slides #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_2_0 msgid "Trees" -msgstr "" +msgstr "Arbres" #. module: website_slides #: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_2_gard2 @@ -4798,6 +4809,8 @@ msgstr "Tipus d'activitat d'excepció registrada." #, python-format msgid "Unable to post message, please configure the sender's email address." msgstr "" +"No s' ha pogut publicar el missatge, si us plau configureu l' adreça de " +"correu del remitent." #. module: website_slides #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0 @@ -5310,7 +5323,7 @@ msgstr "" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite msgid "Your" -msgstr "" +msgstr "El teu" #. module: website_slides #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0 @@ -5410,7 +5423,7 @@ msgstr "per exemple https://www.odoo.com" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_root #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form msgid "eLearning" -msgstr "" +msgstr "eLearning" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_partner__slide_channel_ids diff --git a/addons/website_slides/i18n/hr.po b/addons/website_slides/i18n/hr.po index 6d184848d9f59acc8ae258e4f6a9307de78e55b0..e49fcc03542601584ac60358f0c15f6e3c784c51 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/hr.po +++ b/addons/website_slides/i18n/hr.po @@ -15,6 +15,7 @@ # Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2020 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2021 # Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021 +# Vladimir VrgoÄ, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" -"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Vladimir VrgoÄ, 2022\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2507,7 +2508,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website_slides/static/src/xml/activity.xml:0 #, python-format msgid "Grant Access" -msgstr "" +msgstr "Dodjeli pristup" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_graph @@ -4130,6 +4131,12 @@ msgstr "" msgid "Security Token" msgstr "Sigurnosni token" +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/res_users.py:0 +#, python-format +msgid "See our eLearning" +msgstr "" + #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0 diff --git a/addons/website_slides/i18n/ja.po b/addons/website_slides/i18n/ja.po index 38e32554f184f8d74abb6affb7fe2769e0cb8037..c575829fbb547e23a175bd7d20c93b5bc932b3e7 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/ja.po +++ b/addons/website_slides/i18n/ja.po @@ -19,8 +19,8 @@ # Martin Trigaux, 2020 # Yoshi Tashiro (Quartile) <tashiro@roomsfor.hk>, 2021 # Tsuda Ryoko <ryoko04nov@gmail.com>, 2021 -# Noma Yuki, 2021 # Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2022 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" -"Last-Translator: Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2022\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__completed_slides_count msgid "# Completed Slides" -msgstr "" +msgstr "# 完æˆã—ãŸã‚¹ãƒ©ã‚¤ãƒ‰" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__count_views @@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "#ビュー" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__public_views msgid "# of Public Views" -msgstr "" +msgstr "# 公開ビュー数" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_views msgid "# of Website Views" -msgstr "" +msgstr "# ウェブサイトビュー数" #. module: website_slides #: model:mail.template,subject:website_slides.slide_template_shared @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__completion msgid "% Completed Slides" -msgstr "" +msgstr "% 完æˆã—ãŸã‚¹ãƒ©ã‚¤ãƒ‰" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite @@ -77,35 +77,35 @@ msgstr "&nbsp;" #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_archive.js:0 #, python-format msgid "(empty)" -msgstr "" +msgstr "(空)" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 #, python-format msgid ". This way, they will be secured." -msgstr "" +msgstr ". ã“ã®æ–¹æ³•ã«ã‚ˆã‚Šã€ä¿è·ã•ã‚Œã¾ã™." #. module: website_slides #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_5 msgid "3 Main Methodologies" -msgstr "" +msgstr "3ã¤ã®ä¸»ãªæ–¹æ³•" #. module: website_slides #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0 #, python-format msgid "<b>%s</b> is requesting access to this course." -msgstr "" +msgstr "ã“ã®ã‚³ãƒ¼ã‚¹ã«<b>%s</b>ãŒã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’è¦æ±‚ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list msgid "<b>(empty)</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>(空)</b>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards msgid "<b>Order by</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>é †</b>" #. module: website_slides #. openerp-web @@ -113,19 +113,19 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "<b>Save & Publish</b> your lesson to make it available to your attendees." -msgstr "" +msgstr "å‚åŠ è€…ãŒåˆ©ç”¨ã§ãるよã†ã€ã‚ãªãŸã®ãƒ¬ãƒƒã‚¹ãƒ³ã‚’<b>ä¿å˜ & 公開</b> ã—ã¾ã™." #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0 #, python-format msgid "<b>Save</b> your question." -msgstr "" +msgstr "質å•ã‚’<b>ä¿å˜</b>ã—ã¾ã™." #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training_category msgid "<b>Uncategorized</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>未分類</b>" #. module: website_slides #: model:mail.template,body_html:website_slides.mail_template_slide_channel_invite @@ -207,6 +207,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-bars\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block " "ml-1\">Lessons</span>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-bars\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block " +"ml-1\">レッスン</span>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed @@ -214,16 +216,18 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-chevron-left mr-2\"/> <span class=\"d-none d-sm-inline-" "block\">Prev</span>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-chevron-left mr-2\"/> <span class=\"d-none d-sm-inline-" +"block\">å‰å›ž</span>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide msgid "<i class=\"fa fa-circle-o-notch fa-spin mr-2\"/><b>Loading...</b>" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-circle-o-notch fa-spin mr-2\"/><b>ãƒãƒ¼ãƒ‡ã‚£ãƒ³ã‚°..</b>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_kanban_slide_channel msgid "<i class=\"fa fa-clock-o mr-2\" aria-label=\"Create date\"/>" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-clock-o mr-2\" aria-label=\"Create date\"/>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban @@ -231,21 +235,23 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-clock-o mr-2\" aria-label=\"Duration\" role=\"img\" " "title=\"Duration\"/>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-clock-o mr-2\" aria-label=\"Duration\" role=\"img\" " +"title=\"Duration\"/>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards msgid "<i class=\"fa fa-cloud-upload mr-1\"/>Upload new content" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-cloud-upload mr-1\"/>æ–°ã—ã„コンテンツをアップãƒãƒ¼ãƒ‰" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide msgid "<i class=\"fa fa-code\"/> Embed" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-code\"/> 埋ã‚込む" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid "<i class=\"fa fa-comments\"/> Comments (" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-comments\"/> コメント (" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed @@ -253,26 +259,28 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-desktop mr-2\"/>\n" " <span class=\"d-none d-sm-inline-block\">Fullscreen</span>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-desktop mr-2\"/>\n" +" <span class=\"d-none d-sm-inline-block\">全画é¢</span>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide msgid "<i class=\"fa fa-envelope\"/> Email" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-envelope\"/> Eメール" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email msgid "<i class=\"fa fa-envelope\"/> Send Email" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-envelope\"/>Emailã‚’é€ã‚‹" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards msgid "<i class=\"fa fa-eraser mr-1\"/>Clear filters" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-eraser mr-1\"/>フィルタをクリア" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all msgid "<i class=\"fa fa-eraser\"/> Clear filters" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-eraser\"/> フィルタをクリア" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide_forbidden @@ -280,11 +288,13 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\" role=\"img\" aria-" "label=\"Attention\" title=\"Attention\"/> This document is private." msgstr "" +"<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\" role=\"img\" aria-" +"label=\"Attention\" title=\"Attention\"/> ã“ã®ãƒ‰ã‚ュメントã¯ãƒ—ライベートã§ã™ã€‚" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban msgid "<i class=\"fa fa-eye mr-2\" aria-label=\"Views\" role=\"img\" title=\"Views\"/>" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-eye mr-2\" aria-label=\"Views\" role=\"img\" title=\"Views\"/>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban @@ -310,6 +320,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-file-pdf-o mr-2\" aria-label=\"Document\" role=\"img\" " "title=\"Document\"/>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-file-pdf-o mr-2\" aria-label=\"Document\" role=\"img\" " +"title=\"Document\"/>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban @@ -317,6 +329,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-file-video-o mr-2\" aria-label=\"Video\" role=\"img\" " "title=\"Video\"/>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-file-video-o mr-2\" aria-label=\"Video\" role=\"img\" " +"title=\"Video\"/>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban @@ -326,17 +340,17 @@ msgstr "<i class=\"fa fa-flag mr-2\" aria-label=\"クイズ\" role=\"img\" title #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training_category msgid "<i class=\"fa fa-flag text-warning\"/> Quiz" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-flag text-warning\"/> 質å•" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen_sidebar_category msgid "<i class=\"fa fa-flag-checkered text-warning mr-2\"/>Quiz" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-flag-checkered text-warning mr-2\"/>質å•" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_kanban_slide_channel msgid "<i class=\"fa fa-folder mr-2\" aria-label=\"Open folder\"/>" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-folder mr-2\" aria-label=\"Open folder\"/>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list @@ -363,12 +377,12 @@ msgstr "" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid "<i class=\"fa fa-home\"/> About" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-home\"/>詳細" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main msgid "<i class=\"fa fa-home\"/> Course" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-home\"/>コース" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen @@ -376,6 +390,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-home\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block ml-1\">Back " "to course</span>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-home\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block " +"ml-1\">コースã«æˆ»ã‚‹</span>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed @@ -383,6 +399,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-info-circle\"/>\n" " The social sharing module will be unlocked when a moderator will allow your publication." msgstr "" +"<i class=\"fa fa-info-circle\"/>\n" +" モデレーターãŒã‚ãªãŸã®å…¬é–‹ã‚’許å¯ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚½ãƒ¼ã‚·ãƒ£ãƒ«å…±æœ‰ãƒ¢ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ«ã®ãƒãƒƒã‚¯ãŒè§£é™¤ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen @@ -416,6 +434,8 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-plus mr-2\"/>\n" " <span>Add Question</span>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-plus mr-2\"/>\n" +" <span>質å•ã‚’è¿½åŠ </span>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_content_quiz_add_buttons @@ -464,21 +484,23 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-sign-out\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block " "ml-1\">Exit Fullscreen</span>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-sign-out\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block " +"ml-1\">全画é¢ã‚’解除</span>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_kanban_slide_channel msgid "<i class=\"fa fa-star text-black-25\" aria-label=\"A star\"/>" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-star text-black-25\" aria-label=\"A star\"/>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_kanban_slide_channel msgid "<i class=\"fa fa-star\" aria-label=\"A star\" role=\"img\"/>" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-star\" aria-label=\"A star\" role=\"img\"/>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_kanban_slide_channel msgid "<i class=\"fa fa-star-half-o\" aria-label=\"Half a star\" role=\"img\"/>" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-star-half-o\" aria-label=\"Half a star\" role=\"img\"/>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all @@ -496,12 +518,16 @@ msgid "" "<i class=\"fa fa-thumbs-down fa-1x\" role=\"img\" aria-label=\"Dislikes\" " "title=\"Dislikes\"/>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-thumbs-down fa-1x\" role=\"img\" aria-label=\"Dislikes\" " +"title=\"Dislikes\"/>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid "<i class=\"fa fa-thumbs-up fa-1x\" role=\"img\" aria-label=\"Likes\" title=\"Likes\"/>" msgstr "" +"<i class=\"fa fa-thumbs-up fa-1x\" role=\"img\" aria-label=\"Likes\" " +"title=\"Likes\"/>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar @@ -510,6 +536,9 @@ msgid "" " Request already sent\n" " </small>" msgstr "" +"<small class=\"text-success\">\n" +" é€ä¿¡æ¸ˆã‚’è¦æ±‚ã™ã‚‹\n" +" </small>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_main @@ -518,6 +547,8 @@ msgid "" "px-2 font-weight-normal\"><i class=\"fa fa-check\"/> " "Completed</span></small>" msgstr "" +"<small><span class=\"badge badge-pill badge-success pull-right my-1 py-1 " +"px-2 font-weight-normal\"><i class=\"fa fa-check\"/> 完了ã™ã‚‹</span></small>" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card diff --git a/addons/website_slides_forum/i18n/ja.po b/addons/website_slides_forum/i18n/ja.po index ef33400956fc828db68b719964b1be0a6e8cee22..7fb19baa7206fda1f8450fec7d2f75cfbd86a9b7 100644 --- a/addons/website_slides_forum/i18n/ja.po +++ b/addons/website_slides_forum/i18n/ja.po @@ -7,9 +7,9 @@ # Martin Trigaux, 2020 # Manami Hashi <manami@roomsfor.hk>, 2020 # Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020 -# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2021 +# Yoshi Tashiro (Quartile) <tashiro@roomsfor.hk>, 2021 # Tsuda Ryoko <ryoko04nov@gmail.com>, 2021 -# Noma Yuki, 2021 +# Noma Yuki, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" -"Last-Translator: Noma Yuki, 2021\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #. module: website_slides_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_header msgid "<i class=\"fa fa-home\"/> Course" -msgstr "" +msgstr "<i class=\"fa fa-home\"/>コース" #. module: website_slides_forum #: model:forum.forum,name:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 diff --git a/addons/website_slides_survey/i18n/ca.po b/addons/website_slides_survey/i18n/ca.po index 0e25cf226b16b91b6fb6d6cfe85847c2f5af5e6b..2de01a33b2c2730357964ccc29a3358847ee292f 100644 --- a/addons/website_slides_survey/i18n/ca.po +++ b/addons/website_slides_survey/i18n/ca.po @@ -7,6 +7,8 @@ # RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020 # Arnau Ros, 2020 # jabelchi, 2021 +# Jonatan Gk, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" -"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -169,7 +171,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides_survey.selection__slide_slide__slide_type__certification #, python-format msgid "Certification" -msgstr "" +msgstr "Certificació" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content @@ -291,7 +293,7 @@ msgstr "" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1 msgid "Furniture" -msgstr "" +msgstr "FunituraName" #. module: website_slides_survey #: model:slide.slide,name:website_slides_survey.slide_slide_demo_5_4 diff --git a/addons/website_twitter/i18n/it.po b/addons/website_twitter/i18n/it.po index 49c71beddbeb0bc004fa0c570032ee685d8ddff0..9a63d37b0810c6a34d04cc12a59c77a0aeeaf33a 100644 --- a/addons/website_twitter/i18n/it.po +++ b/addons/website_twitter/i18n/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Paolo Valier, 2020 # Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020 # Petra <bop@odoo.com>, 2020 -# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:23+0000\n" -"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -357,8 +357,8 @@ msgid "" "Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue " "on Twitter forums to get help." msgstr "" -"Twitter sembra avere qualche problema. Riprova più tardi. Eventualmente " -"invia un messaggio sui forum di Twitter per ottenere aiuto." +"Twitter sembra non funzionare, riprovare più tardi. Per ottenere aiuto, " +"valutare la possibilità di pubblicare un messaggio sui forum di Twitter." #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_server_uri diff --git a/odoo/addons/base/i18n/ca.po b/odoo/addons/base/i18n/ca.po index e98dea50377b972b2de7e63e10aa95670d85c035..0b37e4d42879b0192c42832e8a2935ebe4e1a922 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/ca.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/ca.po @@ -14,10 +14,11 @@ # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # jabelchi, 2022 # Harcogourmet, 2022 -# David Ramia, 2022 +# ramiadavid, 2022 # AncesLatino2004, 2022 # ericrolo, 2022 # Jonatan Gk, 2022 +# marcescu, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:09+0000\n" -"Last-Translator: Jonatan Gk, 2022\n" +"Last-Translator: marcescu, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -8639,7 +8640,7 @@ msgstr "Aruba" #: model_terms:res.partner,website_description:base.res_partner_3 #: model_terms:res.partner,website_description:base.res_partner_4 msgid "As a team, we are happy to contribute to this event." -msgstr "" +msgstr "Com a equip, ens complau contribuir a aquest esdeveniment." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_appraisal @@ -10188,7 +10189,7 @@ msgstr "Columna referent al registre model de la taula" #: model_terms:res.partner,website_description:base.res_partner_3 #: model_terms:res.partner,website_description:base.res_partner_4 msgid "Come see us live, we hope to meet you !" -msgstr "" +msgstr "¡Vingui a veure'ns en directe, esperem conèixer-li!" #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__comm10e @@ -11538,7 +11539,7 @@ msgstr "Dies" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_debit_note #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_debit_note msgid "Debit Notes" -msgstr "" +msgstr "Notes de dèbit" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_mail_server__smtp_debug @@ -11829,7 +11830,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form_simple_modif msgid "Developer API Keys" -msgstr "" +msgstr "Claus de l'API del desenvolupador" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_digest_enterprise @@ -12617,7 +12618,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.form_res_users_key_description msgid "Enter a description of and purpose for the key." -msgstr "" +msgstr "Introduïu una descripció i propòsit per a la clau." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_event_track_gantt @@ -14384,7 +14385,7 @@ msgstr "Gestiona comandes de menjar pels empleats" #: model_terms:res.partner,website_description:base.res_partner_3 #: model_terms:res.partner,website_description:base.res_partner_4 msgid "Happy to be Sponsor" -msgstr "" +msgstr "Feliç de ser Patrocinador" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_escpos @@ -16559,7 +16560,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.module_view_kanban msgid "Learn More" -msgstr "" +msgstr "Veure més" #. module: base #: model:res.country,name:base.lb @@ -18139,7 +18140,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.form_res_users_key_description msgid "Name your key" -msgstr "" +msgstr "Anomeneu la vostra clau" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.report_irmodeloverview @@ -18195,7 +18196,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form_simple_modif msgid "New API Key" -msgstr "" +msgstr "Nova clau API" #. module: base #: model:res.country,name:base.nc @@ -22805,7 +22806,7 @@ msgstr "Seguretat" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.identity_check_wizard #, python-format msgid "Security Control" -msgstr "" +msgstr "Control de seguretat" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_mail_server_form @@ -26832,7 +26833,7 @@ msgstr "Sà hara Occidental" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.form_res_users_key_description msgid "What's this key for?" -msgstr "" +msgstr "Per a què és aquesta clau?" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_server__sequence diff --git a/odoo/addons/base/i18n/de.po b/odoo/addons/base/i18n/de.po index 5d45641e27959423c796ed853e0c089e8638acb6..16b7868d6ba36e61cbc7ed00e77ba7351eb22149 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/de.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/de.po @@ -803,6 +803,9 @@ msgid "" " Bridge module between point_of_sale and account_reports,\n" " for tax reporting." msgstr "" +"\n" +"Bridgemodul zwischen point_of_sale und account_reports,\n" +"für Steuerberichte." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_intrastat @@ -7473,6 +7476,8 @@ msgid "" "widget.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Dieses Modul fügt die Möglichkeit hinzu, im Abstimmungs-Widget nach Schecknummer zu filtern." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_attendance @@ -10369,6 +10374,8 @@ msgstr "Verkaufsauftrag UTM-Info zum Massenversand hinzufügen" #: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_barcode_picking_batch msgid "Add the support of batch transfers into the barcode view" msgstr "" +"Aggiungi il supporto dei trasferimenti in batch nella vista dei codici a " +"barre" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_product_matrix @@ -17445,7 +17452,7 @@ msgstr "HR Spesenauszug" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense_predict_product msgid "Hr Expense Predict product" -msgstr "" +msgstr "Operazione di ricerca non supportata" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment_survey @@ -23038,6 +23045,9 @@ msgid "" "One or more of the selected modules have already been uninstalled, if you " "believe this to be an error, you may try again later or contact support." msgstr "" +"Eines oder mehrere der ausgewählten Module wurden bereits deinstalliert. " +"Wenn Sie glauben, dass dies ein Fehler ist, können Sie es später noch einmal" +" versuchen oder den Support kontaktieren." #. module: base #: code:addons/base/models/res_partner.py:0 @@ -25869,7 +25879,7 @@ msgstr "Verkauf Stundenzettel Einkauf" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_timesheet_enterprise msgid "Sales Timesheet: Invoicing" -msgstr "" +msgstr "Stundenzettel Verkauf: Rechnungsstellung" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_mrp @@ -27080,7 +27090,7 @@ msgstr "Subcontract Productions" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_barcode_mrp_subcontracting msgid "Subcontract with Barcode" -msgstr "" +msgstr "Untervertrag mit Barcode" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_subcontracting_account @@ -27555,6 +27565,8 @@ msgstr "Tests für Feldumwandlungen" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_auth_custom msgid "Tests that custom auth works & is not impaired by CORS" msgstr "" +"Tests, ob die benutzerdefinierte Autorisierung funktioniert und nicht durch " +"CORS beeinträchtigt wird" #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_report__report_type__qweb-text @@ -27832,7 +27844,7 @@ msgstr "Der interne Benutzer, der für diesen Kontakt verantwortlich ist." #: code:addons/base/models/res_country.py:106 #, python-format msgid "The layout contains an invalid format key" -msgstr "" +msgstr "Das Layout enthält einen ungültigen Formatschlüssel" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model__inherited_model_ids @@ -29846,7 +29858,7 @@ msgstr "Venezuelanische Buchführung" #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Vertical bar" -msgstr "" +msgstr "Vertikaler Balken" #. module: base #: model:res.country,name:base.vn diff --git a/odoo/addons/base/i18n/es.po b/odoo/addons/base/i18n/es.po index 77164ebe4b646da64c525aef2bb23c90a0bc3171..759129f48a253c62cb9988b12f7fcf301ee5a0de 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/es.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/es.po @@ -31,15 +31,16 @@ # Juan José ScarafÃa <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2021 # José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 # Valentino <vgaffuri2018@student.hult.edu>, 2021 +# Rick Hunter <rick.hunter.ec@gmail.com>, 2021 # jabelchi, 2021 # Daniela Cervantes <dace@odoo.com>, 2021 # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 # Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021 # Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021 -# Rick Hunter <rick.hunter.ec@gmail.com>, 2021 # Ernesto Tejeda <ernesto.tejeda87@gmail.com>, 2021 # Jorge Luis Quinteros <quinterosorellana04@gmail.com>, 2021 -# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2021 +# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2022 +# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:09+0000\n" -"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4713,13 +4714,13 @@ msgstr "" "CaracterÃsticas:\n" "\n" " - Procesar tickets por diferentes etapas para resolverlos.\n" -" - Agregue prioridades, tipos, descripciones y etiquetas para definir sus boletos.\n" +" - Agregue prioridades, tipos, descripciones y etiquetas para definir sus tickets.\n" " - Utiliza la charla para comunicar información adicional y hacer ping a los compañeros de trabajo en los tickets.\n" " - Disfrute del uso de un panel de control adaptado y una vista kanban fácil de usar para manejar sus tickets.\n" " - Realice un análisis en profundidad de sus tickets a través de la vista dinámica en el menú de informes.\n" " - Crea un equipo y define sus miembros, usa un método de asignación automática si lo deseas.\n" " - Utiliza un alias de correo para crear tickets automáticamente y comunicarse con sus clientes.\n" -" - Agregue fechas lÃmite del Acuerdo de nivel de servicio automáticamente a sus boletos.\n" +" - Agregue fechas lÃmite del Acuerdo de nivel de servicio automáticamente a sus ticketss.\n" " - Obtén comentarios de los clientes mediante el uso de calificaciones.\n" " - Instala funciones adicionales fácilmente usando la vista de formulario de su equipo.\n" "\n" @@ -24613,16 +24614,16 @@ msgstr "" "\n" "Crea páginas de eventos profesionales seleccionando y arrastrando unos *\"bloques\"* bien diseñados. Publica fotos de los eventos, los ponentes, el programa, etc.\n" "\n" -"El enfoque único de Odoo para *\"editar en lÃnea\"* hace que crear sitios web sea sorprendentemente fácil. \"¿Quiere añadir un ponente? ¿Cambiar el precio de un boleto? ¿Actualizar un banner? ¿Promocionar a un patrocinador?\", cámbialo solo con un clic.\n" +"El enfoque único de Odoo para *\"editar en lÃnea\"* hace que crear sitios web sea sorprendentemente fácil. \"¿Quiere añadir un ponente? ¿Cambiar el precio de una entrada? ¿Actualizar un banner? ¿Promocionar a un patrocinador?\", cámbialo solo con un clic.\n" "\n" -"Vende boletos en lÃnea\n" +"Vende entradas en lÃnea\n" "-------------------\n" "\n" "### Automatiza el proceso de inscripción y pago\n" "\n" " Vende las inscripciones al evento con la función multi-ticketing. Los eventos pueden ser gratis o no. Los asistentes pueden hacer el pago en lÃnea con una tarjeta de crédito o mediante factura, según la configuración que establezcas.\n" "\n" -"Ofrece precios de venta anticipada, condiciones especiales para miembros o boletos extra para mejorar tus ventas.\n" +"Ofrece precios de venta anticipada, condiciones especiales para miembros o entradas extra para mejorar tus ventas.\n" "\n" "Plena integración con Google Analytics\n" "------------------------------------\n" @@ -29993,7 +29994,7 @@ msgstr "Seguimiento al flujo de reclutamiento" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_helpdesk msgid "Track, prioritize, and solve customer tickets" -msgstr "Da segumiento, prioritiza y resuelve boletos del cliente" +msgstr "Da segumiento, prioritiza y resuelve tickets del cliente" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_event diff --git a/odoo/addons/base/i18n/he.po b/odoo/addons/base/i18n/he.po index aabd5c6d73b83f762664dd3de095427e2fe15f41..9ac747fa8cc911f7047b47c8070ef4c5e11034bb 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/he.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/he.po @@ -21862,7 +21862,7 @@ msgstr "× ×“×¨×©" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_partner_assign msgid "Resellers" -msgstr "" +msgstr "מפיצי×" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_partner_commission diff --git a/odoo/addons/base/i18n/hr.po b/odoo/addons/base/i18n/hr.po index ebb65138eb9a3d68394f8e9ae50cc534bdb9f501..aeb8b83c8956153bacb2f2149115c1a5fc0faab0 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/hr.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/hr.po @@ -15005,7 +15005,7 @@ msgstr "Industrije" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_partner_industry_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_partner_industry_view_tree msgid "Industry" -msgstr "" +msgstr "Industrija" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model__info diff --git a/odoo/addons/base/i18n/sv.po b/odoo/addons/base/i18n/sv.po index 4ff66bf4cfad01ca655e7b2b8643f4333f7576d5..77c2306a81836b9fbbc4b5317360c0194f068b8e 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/sv.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/sv.po @@ -21,9 +21,9 @@ # Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 # Victor Ekström, 2021 # Robin Calvin, 2022 -# Simon S, 2022 # Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2022 # Emanuel Bergsten, 2022 +# Simon S, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:09+0000\n" -"Last-Translator: Emanuel Bergsten, 2022\n" +"Last-Translator: Simon S, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -9391,6 +9391,8 @@ msgid "" "<strong>This operation will permanently erase all data currently stored by " "the modules!</strong>" msgstr "" +"<strong>Den här Ã¥tgärden kommer att permanent radera all data som för " +"närvarande är lagrad i modulerna!</strong>" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.report_irmodeloverview @@ -10595,7 +10597,7 @@ msgstr "Eftermarknadstjänster" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_A msgid "Agriculture" -msgstr "" +msgstr "Jordbruk" #. module: base #: model:res.country,name:base.al @@ -14196,6 +14198,8 @@ msgid "" "Design great quotation templates with building blocks to significantly boost" " your success rate." msgstr "" +"Designa fantastiska offertmallar med hjälp av byggblock för att avsevärt öka" +" er framgÃ¥ng. " #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sms @@ -15076,7 +15080,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_R msgid "Entertainment" -msgstr "" +msgstr "UnderhÃ¥llning" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_epson_printer_restaurant @@ -17378,6 +17382,8 @@ msgid "" "If specified, this action will be opened at log on for this user, in " "addition to the standard menu." msgstr "" +"Om angiven öppnas den här Ã¥tgärden vid inloggning för den här användaren, " +"utöver standardmenyn." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_ui_view__groups_id @@ -17448,7 +17454,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_upgrade msgid "If you wish to cancel the process, press the cancel button below" -msgstr "" +msgstr "Om du vill avbryta processen, klicka pÃ¥ avbryt-knappen nedan" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_1920 @@ -17502,7 +17508,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_upgrade msgid "Impacted Apps" -msgstr "" +msgstr "PÃ¥verkade appar" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_module_uninstall__model_ids @@ -18816,7 +18822,7 @@ msgstr "Senaste version" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__login_date msgid "Latest authentication" -msgstr "" +msgstr "Senaste autentisering" #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_company__font__lato @@ -19980,7 +19986,7 @@ msgstr "Saknar vyarkitektur." #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" -msgstr "" +msgstr "Herr" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 @@ -20306,7 +20312,7 @@ msgstr "Mozambique" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_mister msgid "Mr." -msgstr "" +msgstr "Herr" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam @@ -23022,7 +23028,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_S msgid "Other Services" -msgstr " andra tjänster" +msgstr " Andra tjänster" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_form @@ -23278,7 +23284,7 @@ msgstr "Partner" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_partner_autocomplete msgid "Partner Autocomplete" -msgstr "Autokomplettering av partner" +msgstr "Autokomplettering av kontakter" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category @@ -29984,7 +29990,7 @@ msgstr "t.ex. herr" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form msgid "e.g. Mr." -msgstr "t.ex. herr." +msgstr "t.ex. Herr" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form