From ff2f64b02d720e504a03629dac9c4ef669d4d95e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Odoo Translation Bot <c3p@odoo.com>
Date: Sun, 11 Jul 2021 02:03:51 +0200
Subject: [PATCH] [I18N] Update translation terms from Transifex

---
 addons/account/i18n/fa.po                     | 157 +++++++++++-------
 addons/account/i18n/hr.po                     |   7 +-
 addons/account/i18n/it.po                     |  14 +-
 addons/account_analytic_default/i18n/fa.po    |   7 +-
 .../account_bank_statement_import/i18n/fa.po  |   5 +-
 addons/account_payment/i18n/hr.po             |   5 +-
 addons/barcodes/i18n/cs.po                    |   7 +
 addons/crm/i18n/fr.po                         |   5 +-
 addons/crm/i18n/hr.po                         |  17 +-
 addons/event/i18n/cs.po                       |   2 +-
 addons/event_sale/i18n/cs.po                  |   6 +-
 addons/gamification/i18n/hr.po                |   5 +-
 addons/google_drive/i18n/cs.po                |  10 +-
 addons/hr_attendance/i18n/hr.po               |   5 +-
 addons/hr_recruitment/i18n/hr.po              |   7 +-
 addons/l10n_multilang/i18n/fa.po              |   5 +-
 addons/link_tracker/i18n/hr.po                |   9 +-
 addons/mail/i18n/fa.po                        |   7 +-
 addons/maintenance/i18n/hr.po                 |  45 +++--
 addons/payment/i18n/hr.po                     |  15 +-
 addons/payment/i18n/it.po                     |   2 +-
 odoo/addons/base/i18n/ca.po                   |  30 ++--
 odoo/addons/base/i18n/de.po                   |   5 +
 odoo/addons/base/i18n/fa.po                   |   7 +-
 odoo/addons/base/i18n/hr.po                   |  10 +-
 25 files changed, 260 insertions(+), 134 deletions(-)

diff --git a/addons/account/i18n/fa.po b/addons/account/i18n/fa.po
index 7cfe95c50d4d..2d0175775515 100644
--- a/addons/account/i18n/fa.po
+++ b/addons/account/i18n/fa.po
@@ -26,6 +26,7 @@
 # Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2021
 # Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021
 # rahim agh <rahim.aghareb@gmail.com>, 2021
+# Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 07:33+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:14+0000\n"
-"Last-Translator: rahim agh <rahim.aghareb@gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1089,6 +1090,8 @@ msgid ""
 "legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening"
 " entries."
 msgstr ""
+"نوع حسابی که به منظور اطلاعات استفاده می‌شود، برای ایجاد گزارش‌های قانونی "
+"خاص کشور، و مجموعه‌‌ای از قوانین برای بستن یک سال مالی و ایجاد سند افتتاحیه."
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_type_form
@@ -1167,6 +1170,8 @@ msgid ""
 "Account that will be set on lines created in cash basis journal entry and "
 "used to keep track of the tax base amount."
 msgstr ""
+"حسابی است که در سطرهای ایجادشده در سند دفترروزنامه بر اساس پول نقد تنظیم شده"
+" و برای پیگیری مقدار پایه مالیاتی مورد استفاده قرار می‌گیرد."
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_account__account_dest_id
@@ -1249,12 +1254,12 @@ msgstr "نگاشت حساب"
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
 msgid "Accounts Mapping Template of Fiscal Position"
-msgstr ""
+msgstr "قالب نگاشت حساب‌ها از نظر مالی"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account
 msgid "Accounts Mapping of Fiscal Position"
-msgstr ""
+msgstr "نگاشت حساب‌ها از نظر مالی"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_needaction
@@ -1434,12 +1439,12 @@ msgstr "تنظیمات پیشرفته"
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__include_base_amount
 msgid "Affect Base of Subsequent Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "پایه مالیات‌های بعدی را تحت تاثیر قرار می‌دهد"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__include_base_amount
 msgid "Affect Subsequent Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "مالیات‌های بعدی را تحت تاثیر قرار می‌دهد"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.report,name:account.action_report_aged_partner_balance
@@ -2004,6 +2009,8 @@ msgid ""
 "Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that"
 " did not match any partner."
 msgstr ""
+"نویسنده پیام. اگر تعیین نشده باشد، email_from آدرس ایمیلی را نگه دارد که با "
+"هیچ همکاری مطابقت ندارد."
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__author_avatar
@@ -2155,6 +2162,9 @@ msgid ""
 "account if this is a Customer Invoice or Vendor Credit Note, otherwise a "
 "Partner bank account number."
 msgstr ""
+"شماره حساب بانکی که فاکتور به آن پرداخت خواهد شد. حساب بانکی شرکت اگر این "
+"فاکتور مشتری و یا فروشنده یادداشت اعتباری، در غیر این صورت یک شماره حساب "
+"بانکی شریک است."
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_journal_form
@@ -2177,7 +2187,7 @@ msgstr "کد شناسه بانک"
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_yodlee
 msgid "Bank Interface - Sync your bank feeds automatically"
-msgstr ""
+msgstr "رابط بانکی- همگام‌سازی فیدهای بانکی خود به‌طورخودکار"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__bank_journal_ids
@@ -2199,12 +2209,12 @@ msgstr "تهاتر بانک"
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_reconcile_model_tree
 msgid "Bank Reconciliation Move Presets"
-msgstr ""
+msgstr "انتقال وصل‌کردن بانک از پیش‌تنظیم"
 
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_reconcile_model_search
 msgid "Bank Reconciliation Move preset"
-msgstr ""
+msgstr "انتقال وصل‌کردن بانک از پیش‌تنظیم"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
@@ -2260,7 +2270,7 @@ msgstr "حساب بانکی مورد استفاده در این تراکنش."
 #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__acc_type
 msgid ""
 "Bank account type: Normal or IBAN. Inferred from the bank account number."
-msgstr ""
+msgstr "نوع حساب بانکی: عادی یا IBAN. استنباط‌شده از شماره حساب بانکی."
 
 #. module: account
 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_liquidity
@@ -2330,6 +2340,8 @@ msgid ""
 "Based on Invoice: the tax is due as soon as the invoice is validated.\n"
 "Based on Payment: the tax is due as soon as the payment of the invoice is received."
 msgstr ""
+"بر اساس فاکتور: به محض معتبر‍شدن فاکتور، مالیات سررسید می‌شود.\n"
+"بر اساس پرداخت: به محض دریافت وجه فاکتور، مالیات سررسید می‌شود."
 
 #. module: account
 #: selection:account.tax,tax_exigibility:0
@@ -2410,7 +2422,7 @@ msgstr "پیام مسدود کننده"
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_type__include_initial_balance
 msgid "Bring Accounts Balance Forward"
-msgstr ""
+msgstr "تراز حساب‌ها را به جلو بیاورید"
 
 #. module: account
 #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.open_account_journal_dashboard_kanban
@@ -2466,6 +2478,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "By unchecking the active field, you may hide an INCOTERM you will not use."
 msgstr ""
+"با برداشتن تیک قیلد فعال، ممکن است یک موقعیت مالی را بدون حذف آن پنهان کنید."
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/models/chart_template.py:389
@@ -2482,22 +2495,22 @@ msgstr "ورود از CAMT"
 #. module: account
 #: model:account.incoterms,name:account.incoterm_CIP
 msgid "CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO"
-msgstr ""
+msgstr "حمل و بیمه پرداخت می شود به"
 
 #. module: account
 #: model:account.incoterms,name:account.incoterm_CPT
 msgid "CARRIAGE PAID TO"
-msgstr ""
+msgstr "حمل پرداخت شده به"
 
 #. module: account
 #: model:account.incoterms,name:account.incoterm_CFR
 msgid "COST AND FREIGHT"
-msgstr ""
+msgstr "هزینه و حمل و نقل"
 
 #. module: account
 #: model:account.incoterms,name:account.incoterm_CIF
 msgid "COST, INSURANCE AND FREIGHT"
-msgstr ""
+msgstr "هزینه، بیمه و حمل و نقل"
 
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form
@@ -2709,7 +2722,7 @@ msgstr "طبقه‌بندی حساب درآمد"
 #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label
 #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_register_payments__writeoff_label
 msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference"
-msgstr ""
+msgstr "تغییر برچسب همتا که تفاوت پرداخت را نگه خواهد داشت"
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/controllers/portal.py:105
@@ -2718,6 +2731,8 @@ msgid ""
 "Changing VAT number is not allowed once invoices have been issued for your "
 "account. Please contact us directly for this operation."
 msgstr ""
+"تغییر شماره مالیات بر ارزش افزوده پس از صدور سند(ها) برای حساب شما مجاز "
+"نیست. لطفا برای این عملیات مستقیما با ما تماس بگیرید."
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/controllers/portal.py:111
@@ -2726,6 +2741,8 @@ msgid ""
 "Changing your company name is not allowed once invoices have been issued for"
 " your account. Please contact us directly for this operation."
 msgstr ""
+" زمانی که فاکتورهایی برای حساب شما صادر شده باشد، تغییر نام شرکت شما مجاز "
+"نیست. لطفا برای این عملیات مستقیما با ما تماس بگیرید."
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/controllers/portal.py:108
@@ -2734,6 +2751,8 @@ msgid ""
 "Changing your name is not allowed once invoices have been issued for your "
 "account. Please contact us directly for this operation."
 msgstr ""
+" زمانی که فاکتورهایی برای حساب شما صادر شده باشد، تغییر نام شرکت شما مجاز "
+"نیست. لطفا برای این عملیات مستقیما با ما تماس بگیرید."
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__channel_ids
@@ -2800,6 +2819,8 @@ msgid ""
 "Check this box if this account allows invoices & payments matching of "
 "journal items."
 msgstr ""
+"این گزینه را تیک بزنید، اگر این حساب اجازه تطابق فاکتورها و پرداخت‌ها با "
+"اقلام دفترروزنامه را می‌دهد."
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence
@@ -2807,6 +2828,8 @@ msgid ""
 "Check this box if you don't want to share the same sequence for invoices and"
 " credit notes made from this journal"
 msgstr ""
+"این گزینه را تیک کنید اگر نمی خواهید دنباله مشابهی را برای فاکتورها و "
+"یادداشت‌های اعتباری ساخته شده از این دفترروزنامه به اشتراک بگذارید"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted
@@ -2822,6 +2845,8 @@ msgid ""
 "Check this if the price you use on the product and invoices includes this "
 "tax."
 msgstr ""
+"این را تیک بزنید، اگر قیمتی که بر روی محصول و فاکتورها استفاده می کنید شامل "
+"این مالیات است."
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_template__reconcile
@@ -2866,7 +2891,7 @@ msgstr "یک مالیات فروش پیشفرض برای محصولات خود 
 #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:137
 #, python-format
 msgid "Choose counterpart or Create Write-off"
-msgstr ""
+msgstr "طرف‌حساب را انتخاب کنید یا امستهلک کنید"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_refund__filter_refund
@@ -3172,6 +3197,8 @@ msgid ""
 "Confirming this will create automatically a journal entry with the "
 "difference in the profit/loss account set on the cash journal."
 msgstr ""
+"با این تایید، به طور خودکار یک سند دفترروزنامه با ثبت تفاوت در حساب سود/زیان"
+" تعیین‌شده در دفترروزنامه نقد، ایجاد خواهد شد."
 
 #. module: account
 #. openerp-web
@@ -3845,6 +3872,9 @@ msgid ""
 "greater than the last day of a month, this number will instead select the "
 "last day of this month."
 msgstr ""
+"روزی از ماه که فاکتور باید به شرایط خود برسد. اگر صفر یا منفی باشد، این "
+"مقدار نادیده گرفته شده و روز خاصی تعیین نخواهد شد. اگر بعد از آخرین روز یک "
+"ماه باشد، به جای آن آخرین روز این ماه انتخاب خواهدشد."
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/models/company.py:51
@@ -4078,6 +4108,10 @@ msgid ""
 "used by itself, however it can still be used in a group. 'adjustment' is "
 "used to perform tax adjustment."
 msgstr ""
+"تعیین می‌کند که مالیات در کجا قابل انتخاب است. توجه: 'هیچ‌کدام' به این معنی "
+"است که مالیات نمی تواند به خودی خود مورد استفاده قشود، با این حال هنوز هم "
+"می‌تواند در یک گروه مورد استفاده قرار گیرد. 'تعدیل' برای انجام تعدیل مالیات "
+"استفاده می‌شود."
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__difference
@@ -4096,7 +4130,7 @@ msgstr "حساب تفاضلی"
 msgid ""
 "Difference between the computed ending balance and the specified ending "
 "balance."
-msgstr ""
+msgstr "تفاوت بین مانده پایان دوره محاسباتی و مانده پایان دوره تعیین‌شده."
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/models/account_move.py:408
@@ -4343,7 +4377,7 @@ msgstr "ارزش افزوده دیجیتال اروپا"
 #. module: account
 #: model:account.incoterms,name:account.incoterm_EXW
 msgid "EX WORKS"
-msgstr ""
+msgstr "درب کارخانه"
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/models/chart_template.py:387
@@ -4351,7 +4385,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/account/models/chart_template.py:412
 #, python-format
 msgid "EXCH"
-msgstr ""
+msgstr "صرافی"
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/models/account_move.py:973
@@ -4479,7 +4513,7 @@ msgstr "روزنامه سود و زیان صرف ارز"
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_full_reconcile__exchange_move_id
 msgid "Exchange Move"
-msgstr ""
+msgstr "انتقال اوراق بهادار"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__expects_chart_of_accounts
@@ -4526,7 +4560,7 @@ msgstr "لینک خارجی"
 #. module: account
 #: model:account.incoterms,name:account.incoterm_FAS
 msgid "FREE ALONGSIDE SHIP"
-msgstr ""
+msgstr "رایگان در کنار کشتی"
 
 #. module: account
 #: model:account.incoterms,name:account.incoterm_FCA
@@ -4536,7 +4570,7 @@ msgstr "حمل رایگان"
 #. module: account
 #: model:account.incoterms,name:account.incoterm_FOB
 msgid "FREE ON BOARD"
-msgstr ""
+msgstr "بدون هزینه تا روی وسیله نقلیه"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__starred_partner_ids
@@ -5206,6 +5240,8 @@ msgid ""
 "If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that "
 "are linked to those transactions because they will not be disabled"
 msgstr ""
+"اگر تطبیق تراکنش‌ها را لغو میکنید، باید تمام اقداماتی را که با آن تراکنش‌ها "
+"مرتبط هستند، نیز چک کنید زیرا ان‌ها غیرفعال نخواهند شد."
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__payment_term_id
@@ -5526,7 +5562,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_intrastat
 msgid "Intrastat"
-msgstr ""
+msgstr "درون ایالتی"
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/models/partner.py:45
@@ -5851,6 +5887,8 @@ msgstr "نشان میدهد که فاکتور ارسال شده است."
 msgid ""
 "It is mandatory to specify an account and a journal to create a write-off."
 msgstr ""
+"تعیین یک حساب و یک دفترروزنامه برای ایجاد استهلاک (بدهی مشکوک الوصول) الزامی"
+" است."
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/models/account_payment.py:585
@@ -6339,6 +6377,9 @@ msgid ""
 "It is set either if there's not at least an unreconciled debit and an "
 "unreconciled credit or if you click the \"Done\" button."
 msgstr ""
+"آخرین بار مطابقت فاکتورها و پرداخت‌ها برای این همکار انجام شد. اگر حداقل یک "
+"بدهی تطبیق نیافته و یک بستانکاری تطبیق نیافته وجود نداشته باشد و یا شما بر "
+"روی دکمه \"انجام شد\" کلیک کنید، این تنظیم میشود."
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account__last_time_entries_checked
@@ -6400,12 +6441,12 @@ msgstr "تعداد سطر"
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__show_line_subtotals_tax_selection
 msgid "Line Subtotals Tax Display"
-msgstr ""
+msgstr "صفحه نمایش سطر فرعی مالیات"
 
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form
 msgid "Line subtotals tax display"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش مالیاتی سطر فرعی"
 
 #. module: account
 #: selection:account.setup.bank.manual.config,create_or_link_option:0
@@ -7154,7 +7195,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_payment_term_line_form
 msgid "On the"
-msgstr ""
+msgstr "در"
 
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_confirm_view
@@ -7241,7 +7282,7 @@ msgstr "ورودی روزنامه ابتدای دوره"
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_financial_year_op__opening_move_posted
 msgid "Opening Move Posted"
-msgstr ""
+msgstr "حرکت افتتاح شده"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_cashbox_line__number
@@ -7341,7 +7382,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__payment_id
 msgid "Originator Payment"
-msgstr ""
+msgstr "موسس پرداخت"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__tax_line_id
@@ -7363,12 +7404,12 @@ msgstr "اطلاعات دیگر"
 #. module: account
 #: selection:account.payment.method,payment_type:0
 msgid "Outbound"
-msgstr ""
+msgstr "خروجی"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__mail_server_id
 msgid "Outgoing mail server"
-msgstr ""
+msgstr "میل سرور خروجی"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__property_stock_account_output_categ_id
@@ -7610,7 +7651,7 @@ msgstr "اختلاف ورداخت"
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__payment_difference_handling
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__payment_difference_handling
 msgid "Payment Difference Handling"
-msgstr ""
+msgstr "پرداخت جابجایی تفاوت"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__journal_id
@@ -7845,7 +7886,7 @@ msgstr "دوره"
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_plaid
 msgid "Plaid Connector"
-msgstr ""
+msgstr "لباس منزل گرم اتصال"
 
 #. module: account
 #: selection:account.invoice,activity_state:0
@@ -7932,7 +7973,7 @@ msgstr ""
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_from_invoices
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form
 msgid "Post Difference In"
-msgstr ""
+msgstr "تفاوت ارسال در"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move
@@ -8249,7 +8290,7 @@ msgstr "محاسبه دوباره سطر مالیات"
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form
 #, python-format
 msgid "Reconcile"
-msgstr "تسویه"
+msgstr "تطبیق"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.client,name:account.action_view_account_move_line_reconcile
@@ -8474,7 +8515,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__res_partner_bank_id
 msgid "Res Partner Bank"
-msgstr ""
+msgstr "پژوهش همکار بانک"
 
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form
@@ -8551,12 +8592,12 @@ msgstr "حساب درآمد/هزینه"
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__reverse_date
 msgid "Reversal Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ معکوس"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__date
 msgid "Reversal date"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ معکوس"
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/models/account_move.py:399
@@ -8573,7 +8614,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__reverse_entry_id
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form
 msgid "Reverse Entry"
-msgstr ""
+msgstr "ورود معکوس"
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/wizard/account_move_reversal.py:20
@@ -8581,7 +8622,7 @@ msgstr ""
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal
 #, python-format
 msgid "Reverse Moves"
-msgstr ""
+msgstr "حرکت معکوس"
 
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form
@@ -8596,7 +8637,7 @@ msgstr "مرور"
 #. module: account
 #: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
 msgid "Round Globally"
-msgstr ""
+msgstr "گرد در سطح جهانی"
 
 #. module: account
 #: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
@@ -8631,7 +8672,7 @@ msgstr "استراتژی گرد کردن"
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.rounding_tree_view
 msgid "Rounding Tree"
-msgstr ""
+msgstr "گرد کردن درخت"
 
 #. module: account
 #. openerp-web
@@ -8693,7 +8734,7 @@ msgstr "فروشنده"
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__match_same_currency
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__match_same_currency
 msgid "Same Currency Matching"
-msgstr ""
+msgstr "تطبیق همان ارز"
 
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_sample_invoice_step
@@ -8726,7 +8767,7 @@ msgstr "فاکتور نمونه ارسال شد!"
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__sanitized_acc_number
 msgid "Sanitized Account Number"
-msgstr ""
+msgstr "به خوبی بررسی شماره حساب"
 
 #. module: account
 #. openerp-web
@@ -9486,7 +9527,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__tax_cash_basis_journal_id
 msgid "Tax Cash Basis Journal"
-msgstr ""
+msgstr "دفترروزنامه‌ پایه نقدی مالیات"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__amount_type
@@ -9570,7 +9611,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__type_tax_use
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__type_tax_use
 msgid "Tax Scope"
-msgstr ""
+msgstr "دامنه مالیات"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_tax_template__tax_src_id
@@ -9610,12 +9651,12 @@ msgstr "روش گرد کردن محاسبه مالیات"
 #. module: account
 #: model:res.groups,name:account.group_show_line_subtotals_tax_excluded
 msgid "Tax display B2B"
-msgstr ""
+msgstr "مالیات‌ها B2B"
 
 #. module: account
 #: model:res.groups,name:account.group_show_line_subtotals_tax_included
 msgid "Tax display B2C"
-msgstr ""
+msgstr "مالیات‌ها B2C"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__amount_tax_signed
@@ -9675,7 +9716,7 @@ msgstr "مالیات های اعمال شده"
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_position_template_form
 msgid "Taxes Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "الگوی مالیات‌ها"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__tax_ids
@@ -9882,7 +9923,7 @@ msgstr "پوسته"
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
 msgid "Template for Fiscal Position"
-msgstr ""
+msgstr "قالب برای موقعیت مالی"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
@@ -10241,6 +10282,8 @@ msgid ""
 "The partner has at least one unreconciled debit and credit since last time "
 "the invoices & payments matching was performed."
 msgstr ""
+"طرف‌حساب حداقل یک بدهی و بستانکاری تطبیق نیافته بعد از آخرین باری که تطابق "
+"فاکتورها و پرداخت‌ها انجام شد، دارد."
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/models/account.py:656
@@ -10620,6 +10663,8 @@ msgid ""
 "This page displays all the bank transactions that are to be reconciled and "
 "provides with a neat interface to do so."
 msgstr ""
+"این صفحه تمام تراکنش‌های بانکی را که قرار است تطبیق‌داده‌ شوند، نشان می دهد "
+"و برای انجام این کار یک رابط کاربری مزتب ارائه می دهد."
 
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_reconcile_model_form
@@ -10993,7 +11038,7 @@ msgstr "شمارنده پیام‌های خوانده‌نشده"
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_unreconcile_view
 #, python-format
 msgid "Unreconcile"
-msgstr ""
+msgstr "لغوتطبیق"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile
@@ -11003,7 +11048,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_unreconcile_view
 msgid "Unreconcile Transactions"
-msgstr ""
+msgstr "تراکنش‌های تطبیق‌داه‌نشده"
 
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter
@@ -11038,7 +11083,7 @@ msgstr "مبلغ کل بدون مالیات"
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form
 msgid "Update exchange rates automatically"
-msgstr ""
+msgstr "به‌روز‌رسانی نرخ ارز به طور خودکار"
 
 #. module: account
 #. openerp-web
@@ -11065,7 +11110,7 @@ msgstr "استفاده از مبنای نقد"
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_sepa_direct_debit
 msgid "Use SEPA Direct Debit"
-msgstr ""
+msgstr "استفاده از بدهی مستقیم SEPA"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__journal_id
@@ -11453,7 +11498,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:217
 #, python-format
 msgid "Writeoff Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ استهلاک"
 
 #. module: account
 #: sql_constraint:account.move.line:0
@@ -11952,12 +11997,12 @@ msgstr "در ماه بعد"
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form
 msgid "outstanding debits"
-msgstr ""
+msgstr "بدهکاری‌ درجریان"
 
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form
 msgid "outstanding payments"
-msgstr ""
+msgstr "پرداخت‌های درجریان"
 
 #. module: account
 #. openerp-web
diff --git a/addons/account/i18n/hr.po b/addons/account/i18n/hr.po
index 1e1eb08c7fb0..ee21a59436e0 100644
--- a/addons/account/i18n/hr.po
+++ b/addons/account/i18n/hr.po
@@ -22,6 +22,7 @@
 # Igor Krizanovic <krizanovic.igor@gmail.com>, 2019
 # Miro Sertić, 2019
 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2021
+# Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 07:33+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:14+0000\n"
-"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "Plaćanja kupaca"
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__access_url
 msgid "Customer Portal URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL portala za kupce"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_product_product__taxes_id
@@ -7953,7 +7954,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__access_url
 msgid "Portal Access URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL za pristup portalu"
 
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form
diff --git a/addons/account/i18n/it.po b/addons/account/i18n/it.po
index e2fd0bf888b3..5322bcbf4532 100644
--- a/addons/account/i18n/it.po
+++ b/addons/account/i18n/it.po
@@ -28,6 +28,7 @@
 # Simone Sanfilippo <s.sanfilippo@hinge16.eu>, 2020
 # Lorenzo Battistini <lb@takobi.online>, 2021
 # Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021
+# Vortex Storm <vortexstorm@protonmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 07:33+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:14+0000\n"
-"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Vortex Storm <vortexstorm@protonmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -8855,6 +8856,8 @@ msgstr "Limita partner a"
 msgid ""
 "Restrict to propositions having the same currency as the statement line."
 msgstr ""
+"Limitare le proposte che hanno la stessa valuta della casella di "
+"dichiarazione."
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_digest_digest__kpi_account_total_revenue
@@ -9346,7 +9349,7 @@ msgstr "Sequenza"
 #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:239
 #, python-format
 msgid "Set"
-msgstr ""
+msgstr "fissare"
 
 #. module: account
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form
@@ -10118,6 +10121,8 @@ msgid ""
 "Technical field indicating if the registering payment will generate multiple"
 " payments or not."
 msgstr ""
+"Casella informativa che indica se il pagamento che si sta registrando "
+"genererà pagamenti multipli o no"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_refund__refund_only
@@ -11991,6 +11996,9 @@ msgid ""
 "When receiving an email with a bill, or uploading scanned bills, Odoo will "
 "parse them (OCR) and auto-complete (AI) Draft Bills to validate."
 msgstr ""
+"Quando si riceve un'email con una fattura, o si aggiungono fatture "
+"scansionate, Odoo l'elaborerà (OCR) e compilerà automaticamente (AI) Bozze "
+"di fatture da convalidare."
 
 #. module: account
 #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__post_at_bank_rec
@@ -12056,6 +12064,8 @@ msgid ""
 "Wrong credit or debit value in accounting entry! Credit and debit should be "
 "positive."
 msgstr ""
+"Valore avere o dare errato nella registrazione contabile! Avere e dare "
+"dovrebbero essere positivi."
 
 #. module: account
 #: sql_constraint:account.move.line:0
diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/fa.po b/addons/account_analytic_default/i18n/fa.po
index 984c6ca70cd9..68422ba048a8 100644
--- a/addons/account_analytic_default/i18n/fa.po
+++ b/addons/account_analytic_default/i18n/fa.po
@@ -6,13 +6,15 @@
 # Martin Trigaux, 2018
 # Hamid Darabi, 2018
 # Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2018
+# Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n"
-"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,6 +49,7 @@ msgid ""
 "An analytic default requires at least an analytic account or an analytic "
 "tag."
 msgstr ""
+"یک پیش‌فرض تحلیلی نیازمند به حداقل یک حساب تحلیلی و یا یک برچسب تحلیلی است."
 
 #. module: account_analytic_default
 #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__analytic_id
diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/fa.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/fa.po
index cbf023f62fde..5a93166a319d 100644
--- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/fa.po
+++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/fa.po
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Arash Sardari <arashss77@gmail.com>, 2018
 # Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020
 # Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021
+# Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:15+0000\n"
-"Last-Translator: Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -173,6 +174,8 @@ msgid ""
 "Check this box if you don't want to share the same sequence for invoices and"
 " credit notes made from this journal"
 msgstr ""
+"این گزینه را تیک کنید اگر نمی خواهید دنباله مشابهی را برای فاکتورها و "
+"یادداشت‌های اعتباری ساخته شده از این دفترروزنامه به اشتراک بگذارید"
 
 #. module: account_bank_statement_import
 #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted
diff --git a/addons/account_payment/i18n/hr.po b/addons/account_payment/i18n/hr.po
index 97c7b7b86708..f0e8d47dafdf 100644
--- a/addons/account_payment/i18n/hr.po
+++ b/addons/account_payment/i18n/hr.po
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2019
 # Tina Milas, 2019
 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2020
+# Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:15+0000\n"
-"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -124,6 +125,8 @@ msgid ""
 "If we store your payment information on our server, subscription payments "
 "will be made automatically."
 msgstr ""
+"Ako vaše podatke o plaćanju pohranimo na naš server, plaćanja s pretplatom "
+"izvršit će se automatski."
 
 #. module: account_payment
 #: code:addons/account_payment/controllers/payment.py:44
diff --git a/addons/barcodes/i18n/cs.po b/addons/barcodes/i18n/cs.po
index 54f0e6b68eae..74922a645a61 100644
--- a/addons/barcodes/i18n/cs.po
+++ b/addons/barcodes/i18n/cs.po
@@ -302,6 +302,13 @@ msgid ""
 "                                the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
 "                                zeroes."
 msgstr ""
+"Vzory mohou také definovat, jakým způsobem mohou být do čárového kódu "
+"zakódovány číselné hodnoty, například hmotnost nebo cena. Označují se "
+"<code>{NNN}</code>, kde N určuje, kde jsou číslice čísla zakódovány. "
+"Podporovány jsou také plovoucí číslice, jejichž desetinná místa jsou "
+"označena písmeny D, například <code>{NNNDD}</code>. V těchto případech "
+"<i>musí</i> být v poli čárového kódu na přidružených záznamech tyto číslice "
+"uvedeny jako nuly."
 
 #. module: barcodes
 #: selection:barcode.rule,type:0
diff --git a/addons/crm/i18n/fr.po b/addons/crm/i18n/fr.po
index f5cddd369991..79822f8d1ea1 100644
--- a/addons/crm/i18n/fr.po
+++ b/addons/crm/i18n/fr.po
@@ -23,6 +23,7 @@
 # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2019
 # Florian Hatat, 2019
 # Jonathan Quique <jqu@odoo.com>, 2020
+# Gwladys Jouble <g.jouble@vieconnect.io>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-09 10:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:17+0000\n"
-"Last-Translator: Jonathan Quique <jqu@odoo.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Gwladys Jouble <g.jouble@vieconnect.io>, 2021\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -191,6 +192,8 @@ msgid ""
 "<p>As you don't belong to any Sales Team, Odoo opens the first one by "
 "default.</p>"
 msgstr ""
+"<p>Etant donné que vous ne faites partie d'aucune équipe commerciale, Odoo "
+"ouvre la première par défaut.</p>"
 
 #. module: crm
 #. openerp-web
diff --git a/addons/crm/i18n/hr.po b/addons/crm/i18n/hr.po
index 9468bc127589..de119e9715b5 100644
--- a/addons/crm/i18n/hr.po
+++ b/addons/crm/i18n/hr.po
@@ -20,6 +20,7 @@
 # Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2019
 # Vojislav Opačić <vojislav.opacic@gmail.com>, 2019
 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2021
+# Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-09 10:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:17+0000\n"
-"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -629,7 +630,7 @@ msgstr "Kreiraj i uredi"
 #. module: crm
 #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__module_crm_reveal
 msgid "Create Leads/Opportunities from your website's traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Stvori potencijale/prilike sa prometa svoje web stranice."
 
 #. module: crm
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner
@@ -2380,7 +2381,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__medium_id
 msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad"
-msgstr ""
+msgstr "Ovo je način isporuke, na pr. Razglednica, e-pošta ili natpisni oglas"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__source_id
@@ -2388,6 +2389,8 @@ msgid ""
 "This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name "
 "of email list"
 msgstr ""
+"Ovo je izvor poveznice, npr. Tražilica, druga domena ili naziv popisa "
+"e-adresa"
 
 #. module: crm
 #. openerp-web
@@ -2540,6 +2543,12 @@ msgid ""
 "qualified, the lead can be converted into a business opportunity and/or a "
 "new customer in your address book."
 msgstr ""
+"Koristite potencijalne kupce ako trebate kvalifikacijski korak prije "
+"stvaranja prilike ili kupca. To može biti posjetnica koju ste dobili, "
+"obrazac za kontakt popunjen na vašoj web stranici ili datoteku "
+"nekvalificiranih potencijalnih klijenata koju uvozite itd. Jednom kad se "
+"kvalificira, potencijalni klijent može se pretvoriti u poslovnu priliku "
+"i/ili novog kupca u vašem adresaru."
 
 #. module: crm
 #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lost_reason_action
@@ -2622,7 +2631,7 @@ msgstr "Povijest komunikacije Web stranice"
 #. module: crm
 #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__website
 msgid "Website of the contact"
-msgstr ""
+msgstr "Web stranica kontakta"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__team_id
diff --git a/addons/event/i18n/cs.po b/addons/event/i18n/cs.po
index 984f9a5d3639..b3e7a973048f 100644
--- a/addons/event/i18n/cs.po
+++ b/addons/event/i18n/cs.po
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "ID registrace"
 #. module: event
 #: model:ir.model,name:event.model_event_mail_registration
 msgid "Registration Mail Scheduler"
-msgstr ""
+msgstr "Plánovač registračního e-mailu"
 
 #. module: event
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_mail_form
diff --git a/addons/event_sale/i18n/cs.po b/addons/event_sale/i18n/cs.po
index 47369d776bd4..508880ed1b8a 100644
--- a/addons/event_sale/i18n/cs.po
+++ b/addons/event_sale/i18n/cs.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 # Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2018
 # Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2018
 # Martin Trigaux, 2018
-# trendspotter, 2020
 # karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021
+# trendspotter, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:17+0000\n"
-"Last-Translator: karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021\n"
+"Last-Translator: trendspotter, 2021\n"
 "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Registrace"
 #. module: event_sale
 #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__event_registration_ids
 msgid "Registrations to Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Registrace k úpravám"
 
 #. module: event_sale
 #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__seats_reserved
diff --git a/addons/gamification/i18n/hr.po b/addons/gamification/i18n/hr.po
index df4819976c1b..919d2295683d 100644
--- a/addons/gamification/i18n/hr.po
+++ b/addons/gamification/i18n/hr.po
@@ -12,6 +12,7 @@
 # Tina Milas, 2019
 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2019
 # Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2019
+# Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-29 10:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:18+0000\n"
-"Last-Translator: Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1367,7 +1368,7 @@ msgstr "Model"
 #. module: gamification
 #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_monetary
 msgid "Monetary"
-msgstr ""
+msgstr "Monetarni"
 
 #. module: gamification
 #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__monetary
diff --git a/addons/google_drive/i18n/cs.po b/addons/google_drive/i18n/cs.po
index 280dd27b277d..6a3a5fba9764 100644
--- a/addons/google_drive/i18n/cs.po
+++ b/addons/google_drive/i18n/cs.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 # Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2018
 # Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2018
 # Martin Trigaux, 2018
-# trendspotter, 2020
 # karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021
+# trendspotter, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:18+0000\n"
-"Last-Translator: karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021\n"
+"Last-Translator: trendspotter, 2021\n"
 "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,6 +33,12 @@ msgid ""
 "                                - If you don't select \"Share with all users\", link of google document in \"More\" options will not appear for other users in opportunities of Sales Department.<br/>\n"
 "                                - If filter is not specified, link of google document will appear in \"More\" option for all users for all opportunities."
 msgstr ""
+"<b>Vytvoření nového filtru:</b><br/>\n"
+"- Přejděte do dokumentu Odoo, který chcete filtrovat. Například přejděte na Příležitosti a vyhledejte Oddělení prodeje.<br/>\n"
+"- V tomto zobrazení \"Hledání\" vyberte možnost \"Uložit aktuální filtr\", zadejte název (např.: Oddělení prodeje).<br/>\n"
+"- Pokud vyberete možnost \"Sdílet se všemi uživateli\", zobrazí se odkaz na dokument Google v možnostech \"Více\" pro všechny uživatele v příležitostech Oddělení prodeje.<br/>\n"
+"- Pokud nezvolíte možnost \"Sdílet se všemi uživateli\", odkaz na dokument Google v možnostech \"Více\" se nezobrazí pro ostatní uživatele v příležitostech oddělení prodeje.<br/>\n"
+"- Pokud není filtr zadán, odkaz na dokument google se zobrazí v možnosti \"Více\" pro všechny uživatele u všech příležitostí."
 
 #. module: google_drive
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_kanban
diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/hr.po b/addons/hr_attendance/i18n/hr.po
index 98d68749d2a1..5f497a747ffe 100644
--- a/addons/hr_attendance/i18n/hr.po
+++ b/addons/hr_attendance/i18n/hr.po
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Tina Milas, 2019
 # Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2019
 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2020
+# Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-09 10:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:18+0000\n"
-"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -587,6 +588,8 @@ msgstr "PIN"
 #: model:ir.model.fields,help:hr_attendance.field_hr_employee__pin
 msgid "PIN used to Check In/Out in Kiosk Mode (if enabled in Configuration)."
 msgstr ""
+"PIN koji se koristi za prijavu/odjavu u Kiosk načinu rada (ako je omogućen u"
+" Postavkama)."
 
 #. module: hr_attendance
 #. openerp-web
diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po
index 17e61f1d1321..57cdf6d442db 100644
--- a/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po
+++ b/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po
@@ -18,6 +18,7 @@
 # Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2019
 # Igor Krizanovic <krizanovic.igor@gmail.com>, 2019
 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2020
+# Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-09 10:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1881,7 +1882,7 @@ msgstr ""
 #. module: hr_recruitment
 #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__medium_id
 msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad"
-msgstr ""
+msgstr "Ovo je način isporuke, na pr. Razglednica, e-pošta ili natpisni oglas"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__source_id
@@ -1889,6 +1890,8 @@ msgid ""
 "This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name "
 "of email list"
 msgstr ""
+"Ovo je izvor poveznice, npr. Tražilica, druga domena ili naziv popisa "
+"e-adresa"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_applicant_resumes
diff --git a/addons/l10n_multilang/i18n/fa.po b/addons/l10n_multilang/i18n/fa.po
index e8b9e1172f08..b13c130992d4 100644
--- a/addons/l10n_multilang/i18n/fa.po
+++ b/addons/l10n_multilang/i18n/fa.po
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Martin Trigaux, 2018
 # Hamid Darabi, 2018
 # Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020
+# Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-08 14:33+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-08 14:34+0000\n"
-"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "نام مالیات"
 #. module: l10n_multilang
 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_fiscal_position_template
 msgid "Template for Fiscal Position"
-msgstr ""
+msgstr "قالب برای موقعیت مالی"
 
 #. module: l10n_multilang
 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_account_template
diff --git a/addons/link_tracker/i18n/hr.po b/addons/link_tracker/i18n/hr.po
index d585d299284d..2b618ee23100 100644
--- a/addons/link_tracker/i18n/hr.po
+++ b/addons/link_tracker/i18n/hr.po
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2019
 # Marko Carević <marko.carevic@live.com>, 2019
 # Tina Milas, 2019
+# Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:20+0000\n"
-"Last-Translator: Tina Milas, 2019\n"
+"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -209,7 +210,7 @@ msgstr ""
 #. module: link_tracker
 #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__medium_id
 msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad"
-msgstr ""
+msgstr "Ovo je način isporuke, na pr. Razglednica, e-pošta ili natpisni oglas"
 
 #. module: link_tracker
 #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__source_id
@@ -217,6 +218,8 @@ msgid ""
 "This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name "
 "of email list"
 msgstr ""
+"Ovo je izvor poveznice, npr. Tražilica, druga domena ili naziv popisa "
+"e-adresa"
 
 #. module: link_tracker
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_filter
@@ -247,7 +250,7 @@ msgstr ""
 #. module: link_tracker
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_form
 msgid "Website Link"
-msgstr ""
+msgstr "Link web stranice"
 
 #. module: link_tracker
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_click_form
diff --git a/addons/mail/i18n/fa.po b/addons/mail/i18n/fa.po
index 44b33afcf721..9f8fe7c08aee 100644
--- a/addons/mail/i18n/fa.po
+++ b/addons/mail/i18n/fa.po
@@ -18,6 +18,7 @@
 # Hamid Reza Kaveh <hamidrkp@riseup.net>, 2019
 # Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021
 # Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2021
+# Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 07:34+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:20+0000\n"
-"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -894,6 +895,8 @@ msgid ""
 "Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that"
 " did not match any partner."
 msgstr ""
+"نویسنده پیام. اگر تعیین نشده باشد، email_from آدرس ایمیلی را نگه دارد که با "
+"هیچ همکاری مطابقت ندارد."
 
 #. module: mail
 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__author_avatar
@@ -4091,7 +4094,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__mail_server_id
 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__mail_server_id
 msgid "Outgoing mail server"
-msgstr ""
+msgstr "میل سرور خروجی"
 
 #. module: mail
 #. openerp-web
diff --git a/addons/maintenance/i18n/hr.po b/addons/maintenance/i18n/hr.po
index 1f3fb001ace7..f59283a378e2 100644
--- a/addons/maintenance/i18n/hr.po
+++ b/addons/maintenance/i18n/hr.po
@@ -16,6 +16,7 @@
 # Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>, 2019
 # Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2019
 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2020
+# Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-29 10:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:20+0000\n"
-"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -164,12 +165,12 @@ msgstr "Dodaj novi zahtjev za održavanje"
 #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_stage_action
 #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_dashboard_action
 msgid "Add a new stage in the maintenance request"
-msgstr ""
+msgstr "Dodajte novu fazu u zahtjev za održavanje"
 
 #. module: maintenance
 #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_team_action_settings
 msgid "Add a team in the maintenance request"
-msgstr ""
+msgstr "Dodajte novi tim u zahtjev za održavanje"
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_id
@@ -363,6 +364,8 @@ msgid ""
 "Date at which the equipment became effective. This date will be used to "
 "compute the Mean Time Between Failure."
 msgstr ""
+"Datum kada je oprema osposobljena. Ovaj datum koristiti će se za računanje "
+"Vremena između kvarova."
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__next_action_date
@@ -372,7 +375,7 @@ msgstr "Datum sljedećeg preventivnog održavanja"
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__request_date
 msgid "Date requested for the maintenance to happen"
-msgstr ""
+msgstr "Datum traženja održavanja"
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__schedule_date
@@ -380,11 +383,13 @@ msgid ""
 "Date the maintenance team plans the maintenance.  It should not differ much "
 "from the Request Date. "
 msgstr ""
+"Datum kada tim za održavanje planira održavanje. Ne bi se trebao puno "
+"razlikovati od Datuma zahtjeva."
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__close_date
 msgid "Date the maintenance was finished. "
-msgstr ""
+msgstr "Datum kada je održavanje završeno."
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__period
@@ -461,6 +466,8 @@ msgid ""
 "Email alias for this equipment category. New emails will automatically "
 "create a new equipment under this category."
 msgstr ""
+"Zamjenski e-mail za ovu kategoriju opreme. Novi e-mailovi automatski će "
+"stvoriti novu opremu unutar ove kategorije."
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__equipment_count
@@ -730,7 +737,7 @@ msgstr "Trajanje održavanja"
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_duration
 msgid "Maintenance Duration in hours."
-msgstr ""
+msgstr "Trajanje održavanja u satima."
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_equipment
@@ -740,7 +747,7 @@ msgstr "Oprema za održavanje"
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_equipment_category
 msgid "Maintenance Equipment Category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija opreme za održavanje"
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_request
@@ -816,7 +823,7 @@ msgstr "Tip održavanja"
 #: model:ir.cron,cron_name:maintenance.maintenance_requests_cron
 #: model:ir.cron,name:maintenance.maintenance_requests_cron
 msgid "Maintenance: generate preventive maintenance requests"
-msgstr ""
+msgstr "Održavanje: generiraj preventivne upite za održavanje"
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error
@@ -835,7 +842,7 @@ msgstr "Poruke"
 #. module: maintenance
 #: model:maintenance.team,name:maintenance.equipment_team_metrology
 msgid "Metrology"
-msgstr ""
+msgstr "Mjeriteljstvo"
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__model
@@ -920,27 +927,27 @@ msgstr "Broj akcija"
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count
 msgid "Number of Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Broj upita"
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_block
 msgid "Number of Requests Blocked"
-msgstr ""
+msgstr "Broj blokiranih upita"
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_date
 msgid "Number of Requests Scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "Broj zakazanih upita"
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_unscheduled
 msgid "Number of Requests Unscheduled"
-msgstr ""
+msgstr "Broj neplaniranih upita"
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_high_priority
 msgid "Number of Requests in High Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Broj upita visokog prioriteta"
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error_counter
@@ -1085,7 +1092,7 @@ msgstr "Spreman za sljedeću fazu"
 #. module: maintenance
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
 msgid "Record Colour"
-msgstr ""
+msgstr "Boja zapisa"
 
 #. module: maintenance
 #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_force_thread_id
@@ -1133,7 +1140,7 @@ msgstr "Zahtjev gotov"
 #: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:375
 #, python-format
 msgid "Request planned for <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id=\"%s\">%s</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Upiti planirani za <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id=\"%s\">%s</a>"
 
 #. module: maintenance
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
@@ -1212,6 +1219,8 @@ msgstr "Serijski broj"
 msgid ""
 "Set archive to true to hide the maintenance request without deleting it."
 msgstr ""
+"Postavite arhivu na istinito kako bi ste sakrili upite za održavanje bez da "
+"ih izbrišete."
 
 #. module: maintenance
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
@@ -1378,6 +1387,8 @@ msgid ""
 "Track equipments and link it to an employee or department.\n"
 "                You will be able to manage allocations, issues and maintenance of your equipment."
 msgstr ""
+"Pratite opremu i povežite ju sa zaposlenikom ili odjelom.\n"
+"                Moći ćete upravljati raspodjelom, problemima i održavanjima Vaše opreme."
 
 #. module: maintenance
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
@@ -1404,7 +1415,7 @@ msgstr "Brojač nepročitanih poruka"
 #. module: maintenance
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
 msgid "Unscheduled"
-msgstr ""
+msgstr "Nije planirano"
 
 #. module: maintenance
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
diff --git a/addons/payment/i18n/hr.po b/addons/payment/i18n/hr.po
index 48b5f444e5b5..3892902eff2f 100644
--- a/addons/payment/i18n/hr.po
+++ b/addons/payment/i18n/hr.po
@@ -14,6 +14,7 @@
 # Vojislav Opačić <vojislav.opacic@gmail.com>, 2019
 # Igor Krizanovic <krizanovic.igor@gmail.com>, 2019
 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2021
+# Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 07:34+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:21+0000\n"
-"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -260,7 +261,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/payment/models/account_invoice.py:65
 #, python-format
 msgid "A payment acquirer is required to create a transaction."
-msgstr ""
+msgstr "Primatelj plaćanja dužan je stvoriti transakciju."
 
 #. module: payment
 #: code:addons/payment/models/account_payment.py:55
@@ -402,6 +403,8 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to void the authorized transaction? This action can't "
 "be undone."
 msgstr ""
+"Jeste li sigurni da želite poništiti autoriziranu transakciju? Ova radnja ne"
+" može se poništiti."
 
 #. module: payment
 #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__authorize_implemented
@@ -898,13 +901,13 @@ msgstr "Interna pogreška poslužitelja"
 #: code:addons/payment/models/account_invoice.py:55
 #, python-format
 msgid "Invalid token found! Token acquirer %s != %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pronađen je nevažeći token! Stjecatelj tokena %s != %s"
 
 #. module: payment
 #: code:addons/payment/models/account_invoice.py:58
 #, python-format
 msgid "Invalid token found! Token partner %s != %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pronađen je nevažeći token! Partnerov token %s != %s"
 
 #. module: payment
 #: model:ir.model,name:payment.model_account_invoice
@@ -1229,7 +1232,7 @@ msgstr "Plati putem PayPal"
 #. module: payment
 #: selection:payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0
 msgid "Pay with another payment acquirer"
-msgstr ""
+msgstr "Platite sa drugim stjecateljem plaćanja"
 
 #. module: payment
 #: selection:payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0
@@ -1618,7 +1621,7 @@ msgstr "Greška poslužitelja:"
 #. module: payment
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.onboarding_payment_acquirer_step
 msgid "Set payments"
-msgstr ""
+msgstr "Postavite isplate"
 
 #. module: payment
 #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_token__short_name
diff --git a/addons/payment/i18n/it.po b/addons/payment/i18n/it.po
index b26c24bb5c1d..d70323e38ffd 100644
--- a/addons/payment/i18n/it.po
+++ b/addons/payment/i18n/it.po
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
 #. module: payment
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.pay_methods
 msgid "<i class=\"fa fa-home\" role=\"img\" aria-label=\"Home\" title=\"Home\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<i class=\"fa fa-home\" role=\"img\" aria-label=\"Home\" title=\"Pagina iniziale\"/>"
 
 #. module: payment
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list
diff --git a/odoo/addons/base/i18n/ca.po b/odoo/addons/base/i18n/ca.po
index 3d2545848d2f..99ede7238962 100644
--- a/odoo/addons/base/i18n/ca.po
+++ b/odoo/addons/base/i18n/ca.po
@@ -7447,7 +7447,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.as
 msgid "American Samoa"
-msgstr "Samoa Americana"
+msgstr "Samoa Nord-americana"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_client__tag
@@ -7706,7 +7706,7 @@ msgstr "Gestió d'associacions "
 #: code:addons/base/models/res_lang.py:60
 #, python-format
 msgid "At least one language must be active."
-msgstr "Almenys una llengua ha d'estar activa."
+msgstr "Almenys un idioma ha d'estar actiu."
 
 #. module: base
 #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_attachment
@@ -7823,12 +7823,12 @@ msgstr "Regles automatitzades d'acció"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_automation_hr_contract
 msgid "Automated Action based on Employee Contracts"
-msgstr ""
+msgstr "Acció automàtica basada en contractes d'empleat"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_gengo
 msgid "Automated Translations through Gengo API"
-msgstr "Traducció automàtica a través de Gengo"
+msgstr "Traducció automàtica a través d'API Gengo"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__auto_install
@@ -8253,7 +8253,7 @@ msgstr "Benín"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bm
 msgid "Bermuda"
-msgstr "Bermuda"
+msgstr "Bermudes"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bt
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_currency__symbol
 msgid "Currency sign, to be used when printing amounts."
-msgstr "Fraccions de moneda, que seran utilitzades quan imprimim quantitats."
+msgstr "Símbol de moneda, que s'utilitzarà per imprimir imports."
 
 #. module: base
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form
@@ -11690,7 +11690,7 @@ msgstr "ID externa "
 #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_data__name
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_data_search
 msgid "External Identifier"
-msgstr "Identificador Extern "
+msgstr "Identificador extern "
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data
@@ -13221,7 +13221,7 @@ msgstr "L'ajuda a gestionar el procés de gamificació."
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_hr_timesheet
 msgid "Helps you manage the timesheets."
-msgstr "L'ajuda a gestionar les parts d'hores."
+msgstr "Us ajuda a gestionar els fulls d'hores."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_user_type
@@ -13251,7 +13251,7 @@ msgstr "L'ajuda a gestionar els seus treballadors."
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_hr_expense
 msgid "Helps you manage your expenses."
-msgstr "L'ajuda a gestionar les seves despeses."
+msgstr "Us ajuda a gestionar les vostres despeses."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_warehouse_management
@@ -13259,8 +13259,8 @@ msgid ""
 "Helps you manage your inventory and main stock operations: delivery orders, "
 "receptions, etc."
 msgstr ""
-"L'ajuda a gestionar el seu inventari i les operacions principals d'estoc: "
-"les ordres d'entrega, recepcions, ..."
+"Us ajuda a gestionar l'inventari i les operacions principals d'estoc: ordres"
+" d'entrega, recepcions, ..."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_hr_holidays
@@ -14259,7 +14259,7 @@ msgid ""
 "Invalid date/time format directive specified. Please refer to the list of "
 "allowed directives, displayed when you edit a language."
 msgstr ""
-"Directiva de format de data / hora especificada invalida. Si us plau, "
+"Directiva de format de data / hora especificada no vàlida. Si us plau, "
 "consulteu la llista de directives permeses, apareix quan s'edita un idioma."
 
 #. module: base
@@ -18235,7 +18235,7 @@ msgstr "Contrasenya opcional per l'autenticació del SMTP"
 #. module: base
 #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_mail_server__smtp_user
 msgid "Optional username for SMTP authentication"
-msgstr "Usuari opcional per l'autenticació del SMTP"
+msgstr "Usuari opcional per autenticació SMTP"
 
 #. module: base
 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_partner_merge_automatic_wizard_form
@@ -24305,7 +24305,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__inherit_children_ids
 msgid "Views which inherit from this one"
-msgstr "Vistes heretades d'aquesta"
+msgstr "Vistes que hereten d'aquesta"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.vg
@@ -25347,7 +25347,7 @@ msgstr "títol"
 #: code:addons/base/models/ir_fields.py:144
 #, python-format
 msgid "true"
-msgstr "veritat"
+msgstr "cert"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_dashboard
diff --git a/odoo/addons/base/i18n/de.po b/odoo/addons/base/i18n/de.po
index 4ed7cad3aee7..17711d2b8708 100644
--- a/odoo/addons/base/i18n/de.po
+++ b/odoo/addons/base/i18n/de.po
@@ -1710,6 +1710,9 @@ msgid ""
 "=================================\n"
 "    "
 msgstr ""
+"\n"
+"Buchhaltungsberichte für Dänemark\n"
+"================================="
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_et_reports
@@ -28352,6 +28355,8 @@ msgstr "Sie können den Superuser nicht aktivieren."
 #, python-format
 msgid "You cannot archive a contact linked to a portal or internal user."
 msgstr ""
+"Sie können einen Kontakt, der mit einem Portal oder einem internen Benutzer "
+"verknüpft ist, nicht archivieren."
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/models/res_partner.py:330
diff --git a/odoo/addons/base/i18n/fa.po b/odoo/addons/base/i18n/fa.po
index 1c4135fa47d4..4e13b80891eb 100644
--- a/odoo/addons/base/i18n/fa.po
+++ b/odoo/addons/base/i18n/fa.po
@@ -16,6 +16,7 @@
 # Arash Sardari <arashss77@gmail.com>, 2019
 # Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2021
 # Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021
+# Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-12-10 14:44+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:14+0000\n"
-"Last-Translator: Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -7606,7 +7607,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner_bank__acc_type
 msgid ""
 "Bank account type: Normal or IBAN. Inferred from the bank account number."
-msgstr ""
+msgstr "نوع حساب بانکی: عادی یا IBAN. استنباط‌شده از شماره حساب بانکی."
 
 #. module: base
 #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_company__bank_ids
@@ -19470,7 +19471,7 @@ msgstr "سان مارینو"
 #. module: base
 #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_bank__sanitized_acc_number
 msgid "Sanitized Account Number"
-msgstr ""
+msgstr "به خوبی بررسی شماره حساب"
 
 #. module: base
 #: selection:res.lang,week_start:0
diff --git a/odoo/addons/base/i18n/hr.po b/odoo/addons/base/i18n/hr.po
index a535d98e8d6d..7f34d92a2070 100644
--- a/odoo/addons/base/i18n/hr.po
+++ b/odoo/addons/base/i18n/hr.po
@@ -22,6 +22,8 @@
 # Martin Trigaux, 2019
 # Miro Sertić, 2020
 # Bole <bole@dajmi5.com>, 2021
+# Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021
+# Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -29,7 +31,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-12-10 14:44+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:14+0000\n"
-"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -9304,7 +9306,7 @@ msgstr "Datum kreiranja"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_reveal
 msgid "Create Leads/Opportunities from your website's traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Stvori potencijale/prilike sa prometa svoje web stranice."
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
@@ -15559,7 +15561,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
 msgid "Model Access"
-msgstr ""
+msgstr "Pristup modelu"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_constraint
@@ -18941,7 +18943,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_qweb_field_image
 msgid "Qweb Field Image"
-msgstr ""
+msgstr "Qweb Polje Slika"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_qweb_field_integer
-- 
GitLab