-
Daniil Digtyar Vasilieva authoredDaniil Digtyar Vasilieva authored
eu_ES.po 54.14 KiB
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * energy_selfconsumption
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-24 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Daniil Digtyar Vasilieva <daniil.digtyar@somit.coop>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: eu_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "<li>Line {line}: {error}</li>\n"
msgstr "<li>Lerroa {line}: {error}</li>\n"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.supply_point_form_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label o_td_label\" name=\"address_name\">\n"
" <b>Address</b>\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label o_td_label\" name=\"address_name\">\n"
" <b>Helbidea</b>\n"
" </span>"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/supply_point.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/supply_point.py:0
#: model:ir.model.constraint,message:energy_selfconsumption.constraint_energy_selfconsumption_supply_point_unique_code_company_id
#, python-format
msgid "A supply point with this code already exists."
msgstr "Kode honekin hornidura-puntu bat badago jada."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Ekintza Beharrezkoa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
msgid "Activate"
msgstr "Aktibatu"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__active
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__active
#: model:ir.model.fields.selection,name:energy_selfconsumption.selection__energy_selfconsumption_distribution_table__state__active
#, python-format
msgid "Active"
msgstr "Aktiboa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Jarduerak"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Jarduera Salbuespen Dekorazioa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "Jardueraren egoera"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Jarduera motaren ikonoa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
msgid ""
"Are you sure you want to change the project status to the previous "
"step? If so, the distribution table will return to the "
"'validated' state."
msgstr ""
"Ziur proiektuaren egoera aurreko urratsera aldatu nahi duzula? Hala bada, banaketa-taula "
"'balioztatuta' egoerara itzuliko da."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Eranskinen zenbaketa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
msgid "Back to In Inscription status"
msgstr "Itzuli Inskripzio egoerara"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__code
msgid "CAU"
msgstr "CAU"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__cil
msgid "CIL"
msgstr "CIL"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__code
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__code
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__city
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__city
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.supply_point_form_view
msgid "City"
msgstr "Hiria"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:energy_selfconsumption.action_partner_owner_form
msgid "Click to add a contact in your address book."
msgstr "Egin klik helbide-liburuan kontaktu bat gehitzeko."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__coefficient_is_valid
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__table_coefficient_is_valid
msgid "Coefficient Is Valid"
msgstr "Koefizientea Baliozkoa da"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#, python-format
msgid "Coefficient distribution must sum to 1."
msgstr "Koefizienteen banaketa 1 izan behar da."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__company_id
msgid "Company"
msgstr "Enpresa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model,name:energy_selfconsumption.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.ui.menu,name:energy_selfconsumption.contacts_category_menu
msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktuak"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__partner_id
msgid "Cooperator"
msgstr "Kooperatiba"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__partner_id
msgid "Cooperator subscribed to the self-consumption project"
msgstr "Kooperatzaileak autokontsumo proiektuan harpidetu zuen"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Could not create inscription for {vat}. {error}"
msgstr "Ezin izan da inskripzioa sortu {vat}. {error}"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__country_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.supply_point_form_view
msgid "Country"
msgstr "Herrialdea"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Country code was not found: {country}"
msgstr "Ez da aurkitu herrialde-kodea: {country}"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sortua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__distribution_table_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Urtean sortua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__date_format
msgid "Date Format"
msgstr "Data-formatua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__date_format
msgid "Date format for effective date."
msgstr "Indarreko dataren data-formatua."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard__delimiter
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__delimiter
msgid "Delimiter in import CSV file."
msgstr "Mugatzailea inportazio CSV fitxategian."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_res_partner__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Bistaratzeko izena"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.actions.act_window,name:energy_selfconsumption.distribution_table_act_window
#: model:ir.model,name:energy_selfconsumption.model_energy_selfconsumption_distribution_table
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__distribution_table_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__distribution_table_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.distribution_table_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.distribution_table_search_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.distribution_table_tree_view
msgid "Distribution Table"
msgstr "Banaketa taula"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__distribution_table_count
msgid "Distribution Table Count"
msgstr "Banaketa-taularen zenbaketa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
msgid "Distribution Tables"
msgstr "Banaketa Taulak"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__coefficient
msgid "Distribution coefficient"
msgstr "Banaketa-koefizientea"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.distribution_table_import_wizard_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_import_wizard_form_view
msgid ""
"Download\n"
" Template"
msgstr ""
"Deskargatu\n"
" Txantiloia"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_import_wizard_form_view
msgid "Download State List"
msgstr "Deskargatu probintzien zerrenda"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:energy_selfconsumption.selection__energy_selfconsumption_distribution_table__state__draft
#, python-format
msgid "Draft"
msgstr "Zirriborroa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard__encoding
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__encoding
msgid "Enconding format in import CSV file."
msgstr "Kodetze formatua inportatzeko CSV fitxategian."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model,name:energy_selfconsumption.model_energy_selfconsumption_supply_point
msgid "Energy Supply Point"
msgstr "Energia Hornikuntza Puntua"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/distribution_table_import_wizard.py:0
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/distribution_table_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Error parsing the file"
msgstr "Errore bat gertatu da fitxategia analizatzean"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard__delimiter
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__delimiter
msgid "File Delimiter"
msgstr "Fitxategiaren mugatzailea"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard__encoding
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__encoding
msgid "File Encoding"
msgstr "Fitxategien kodeketa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard__fname
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__fname
msgid "File Name"
msgstr "Fitxategi izena"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard__quotechar
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__quotechar
msgid "File Quotechar"
msgstr "Fitxategia Quotechar"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:energy_selfconsumption.selection__energy_selfconsumption_distribution_table__type__fixed
#, python-format
msgid "Fixed"
msgstr "Finkoa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Jarraitzaileak"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr "Jarraitzaileak (Kanalak)"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Jarraitzaileak (bazkideak)"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Letra-tipo ikaragarria ikonoa adibidez. fa-tasks"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__power
msgid "Generation Power (kW)"
msgstr "Sorkuntza potentzia (kW)"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.distribution_table_search_view
msgid "Group By"
msgstr "Taldeka"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_res_partner__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "Ikonoa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Salbuespen jarduera bat adierazteko ikonoa."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Hautatuta, mezu berriek zure arreta eskatzen dute."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Hautatzen bada, mezu batzuek entrega-errore bat dute."
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.distribution_table_import_wizard_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_import_wizard_form_view
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:energy_selfconsumption.distribution_table_import_wizard_action
#, python-format
msgid "Import Distribution Table"
msgstr "Inportazioen Banaketa Taula"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Import Errors"
msgstr "Inportatu erroreak"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard__import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__import_file
msgid "Import File (*.csv)"
msgstr "Inportatu fitxategia (*.csv)"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/selfconsumption.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/selfconsumption.py:0
#, python-format
msgid "Import Inscriptions and Supply Points"
msgstr "Inportatu inskripzioak eta hornidura puntuak"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.actions.act_window,name:energy_selfconsumption.selfconsumption_import_wizard_action
msgid "Import data"
msgstr "Inportatu datuak"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Import errors found: <ul>{list}</ul>"
msgstr "Inportazio-erroreak aurkitu dira: <ul>{list}</ul>"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
msgid "Import inscriptions and supply points"
msgstr "Inportatu inskripzioak eta hornidura puntuak"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.distribution_table_form_view
msgid "Import table"
msgstr "Inportatu taula"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:energy_selfconsumption.selection__energy_selfconsumption_distribution_table__state__process
#, python-format
msgid "In process"
msgstr "Prozesuan"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_import_wizard_form_view
msgid "In the state list file, you can check which code is assigned for your state."
msgstr "Estatu-zerrenda fitxategian, zure egoerari esleitutako kodea egiaztatu dezakezu."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__inscription_ids
msgid "Inscription"
msgstr "Inskripzioa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__inscription_count
msgid "Inscription Count"
msgstr "Inskripzio kopurua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
msgid "Inscriptions"
msgstr "Inskripzioak"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Jarraitzailea da"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_res_partner____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Azken aldaketa egunean"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Azken eguneratua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Azken eguneratzea egunean"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Eranskin nagusia"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.ui.menu,name:energy_selfconsumption.management_category_menu
msgid "Management"
msgstr "Kudeaketa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Errore bat mezua bidaltzean"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Mezuak"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__type
msgid "Modality"
msgstr "Modalitatea"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/selfconsumption.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/selfconsumption.py:0
#, python-format
msgid "Must have a valid Distribution Table."
msgstr "Baliozko Banaketa Taula izan behar du."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Nire jarduera-epea"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__name
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__name
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.supply_point_form_view
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Hurrengo Jardueren Epea"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Hurrengo jardueren laburpena"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Hurrengo jarduera mota"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/distribution_table_import_wizard.py:0
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/distribution_table_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "No valid encoding was found for the attached file"
msgstr "Ez da aurkitu erantsitako fitxategirako baliozko kodeketarik"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Ekintza kopurua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Akats kopurua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr "Ekintza bat eskatzen duen mezu kopurua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Bidalketa-errorea duten mezu kopurua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Irakurri gabeko mezu kopurua"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/distribution_table_import_wizard.py:0
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/distribution_table_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Only csv format files are accepted."
msgstr "Csv formatuko fitxategiak bakarrik onartzen dira."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__owner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__owner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__owner_id
msgid "Owner"
msgstr "Titularra"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Owner could not be created: {error}"
msgstr "Ezin izan da jabea sortu: {error}"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.actions.act_window,name:energy_selfconsumption.action_partner_owner_form
#: model:ir.ui.menu,name:energy_selfconsumption.res_partner_owners_menu
msgid "Owners"
msgstr "Titularrak"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Partner with VAT:<b>{vat}</b> was not found."
msgstr "Partner with VAT:<b>{vat}</b> was not found."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__owner_id
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__owner_id
msgid "Partner with the legal obligation of the supply point"
msgstr "Hornidura puntuaren legezko betebeharrarekin elkartu"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__cil
msgid "Production facility code for liquidation purposes"
msgstr "Ekoizpen-instalazioaren kodea likidazio-ondorioetarako"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__project_id
#: model:ir.ui.menu,name:energy_selfconsumption.project_menu
msgid "Project"
msgstr "Proiektua"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/selfconsumption.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/selfconsumption.py:0
#, python-format
msgid "Project must have a valid CIL."
msgstr "Proiektuak baliozko CIL bat izan behar du."
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/selfconsumption.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/selfconsumption.py:0
#, python-format
msgid "Project must have a valid Code."
msgstr "Proiektuak baliozko Kode bat izan behar du."
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/selfconsumption.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/selfconsumption.py:0
#, python-format
msgid "Project must have a valid Generation Power."
msgstr "Proiektuak baliozko Sorkuntza Potentzia izan behar du."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard__quotechar
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard__quotechar
msgid "Quotechar in import CSV file."
msgstr "Quotechar inportazio CSV fitxategian."
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.distribution_table_form_view
msgid "Reset to draft"
msgstr "Berrezarri zirriborrora"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Erabiltzaile arduratsua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_tree_view
msgid "Self-Consumption Projects"
msgstr "Autokontsumo Proiektuak"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model,name:energy_selfconsumption.model_energy_selfconsumption_selfconsumption
msgid "Self-consumption Energy Project"
msgstr "Autokontsumo Energia Proiektua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.ui.menu,name:energy_selfconsumption.root
msgid "Self-consumption Management"
msgstr "Autokontsumoaren Kudeaketa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.actions.act_window,name:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view_act_window
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.distribution_table_search_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
msgid "Self-consumption Project"
msgstr "Autokontsumo Proiektua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.supply_point_form_view
msgid "Self-consumption Projects"
msgstr "Autokontsumo Proiektuak"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#, python-format
msgid "Self-consumption project already has a table in process"
msgstr "Autokontsumo proiektuak dagoeneko badu mahai bat martxan"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#, python-format
msgid "Self-consumption project already has a validated table"
msgstr "Autokontsumo proiektuak dagoeneko baliozkotutako taula bat du"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__selfconsumption_project_id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__selfconsumption_project_id
msgid "Selfconsumption Project"
msgstr "Autokontsumo Proiektua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
msgid "Set in activation"
msgstr "Ezarri aktibazioan"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
msgid "Set in inscription"
msgstr "Inskripzioan ezarrita"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
msgid "Set to Draft"
msgstr "Ezarri Zirriborroa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__selfconsumption_project_state
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__state
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__state
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__state_id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__state_id
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__distribution_table_state
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.supply_point_form_view
msgid "State"
msgstr "Probintzia"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "State code was not found: {state}"
msgstr "Ez da egoera kodea aurkitu: {state}"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__activity_state
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Jardueren araberako egoera\n"
"Epemuga: Dagoeneko gainditu da mugaeguna\n"
"Gaur: jardueraren data gaur da\n"
"Aurreikusita: Etorkizuneko jarduerak."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__street
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__street
msgid "Street"
msgstr "Kalea"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.supply_point_form_view
msgid "Street 2..."
msgstr "Kalea 2..."
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.supply_point_form_view
msgid "Street..."
msgstr "Kalea..."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__street2
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__street2
msgid "Street2"
msgstr "Kalea 2"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_res_partner__supply_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_res_users__supply_ids
msgid "Supply"
msgstr "Hornikuntza"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__supply_point_id
msgid "Supply Point"
msgstr "Hornikuntza Puntua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model,name:energy_selfconsumption.model_energy_selfconsumption_supply_point_assignation
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_distribution_table__supply_point_assignation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__supply_point_assignation_ids
msgid "Supply Point Assignation"
msgstr "Hornikuntza-puntuaren esleipena"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.supply_point_assignation_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.supply_point_assignation_tree_view
msgid "Supply Point Assignations"
msgstr "Hornikuntza puntuen esleipenak"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_res_partner__supply_point_count
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_res_users__supply_point_count
msgid "Supply Point Count"
msgstr "Hornikuntza puntuen zenbaketa"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__supply_point_filtered_ids
msgid "Supply Point Filtered"
msgstr "Hornikuntza-puntua Iragazita"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.actions.act_window,name:energy_selfconsumption.supply_point_form_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:energy_selfconsumption.supply_point_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.supply_point_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.supply_point_tree_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.view_partner_form_inherit
msgid "Supply Points"
msgstr "Hornikuntza Puntuak"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point_assignation__coefficient
msgid "The sum of all the coefficients must result in 1"
msgstr "Koefiziente guztien baturak 1 izan behar du"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/selfconsumption_import_wizard.py:0
#, python-format
msgid ""
"The supply point partner {supply_partner} and the partner {vat} in the inscription are "
"different."
msgstr ""
"Hornidura puntuko bazkide {supply_partner} eta bazkide {vat} inskripzioan desberdinak "
"dira."
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:energy_selfconsumption.distribution_table_act_window
msgid "There is no examples click here to add new Distribution Table."
msgstr "Ez dago adibiderik egin klik hemen Banaketa Taula berria gehitzeko."
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view_act_window
msgid "There is no examples click here to add new Self-consumption Project."
msgstr "Ez dago adibiderik egin klik hemen Autokontsumo Proiektu berria gehitzeko."
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:energy_selfconsumption.supply_point_form_act_window
msgid "There is no examples click here to add new Supply Points."
msgstr "Ez dago adibiderik egin klik hemen Hornikuntza puntu berriak gehitzeko."
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/wizards/distribution_table_import_wizard.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/wizards/distribution_table_import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "There isn't any supply point with this code: {code}"
msgstr "Ez dago hornidura punturik kode honekin: {code}"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.supply_point_form_view
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.distribution_table_form_view
msgid "True"
msgstr "Egia"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__type
msgid "Type"
msgstr "Mota"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Erregistratutako salbuespen-jarduera mota."
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Irakurri gabeko mezuakord"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Irakurri gabeko mezuen kontagailua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.distribution_table_form_view
msgid "Validate"
msgstr "Baliozkotu"
#. module: energy_selfconsumption
#: code:addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: code:addons/setup/energy_selfconsumption/odoo/addons/energy_selfconsumption/models/distribution_table.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:energy_selfconsumption.selection__energy_selfconsumption_distribution_table__state__validated
#, python-format
msgid "Validated"
msgstr "Baliozkotua"
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.distribution_table_import_wizard_form_view
msgid ""
"You can download an example template for the import of distribution tables. The template "
"must\n"
" have the following format and be a CSV file."
msgstr ""
"Banaketa-taulak inportatzeko txantiloi adibide bat deskargatu dezakezu. Txantiloiak behar "
"du\n"
" honako formatua izan eta CSV fitxategi bat izan."
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_import_wizard_form_view
msgid ""
"You can download an example template for the importation of inscriptions and supply "
"points.\n"
" The template must have the following format and be a CSV file."
msgstr ""
"Inskripzioak eta hornidura puntuak inportatzeko adibide-txantiloi bat deskargatu "
"dezakezu.\n"
" Txantiloiak formatu hau izan behar du eta CSV fitxategia "
"izan behar du."
#. module: energy_selfconsumption
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.selfconsumption_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:energy_selfconsumption.supply_point_form_view
msgid "ZIP"
msgstr "Posta Kodea"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_selfconsumption__zip
#: model:ir.model.fields,field_description:energy_selfconsumption.field_energy_selfconsumption_supply_point__zip
msgid "Zip"
msgstr "Posta Kodea"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model,name:energy_selfconsumption.model_energy_selfconsumption_distribution_table_import_wizard
msgid "energy_selfconsumption.distribution_table_import.wizard"
msgstr "energy_selfconsumption.distribution_table_import.wizard"
#. module: energy_selfconsumption
#: model:ir.model,name:energy_selfconsumption.model_energy_selfconsumption_selfconsumption_import_wizard
msgid "energy_selfconsumption.selfconsumption_import.wizard"
msgstr "energy_selfconsumption.selfconsumption_import.wizard"